— Какая разница? — фыркнул Зоро, не отрываясь от штанги. С него градом стекал пот, но по его лицу было понятно, что он не доволен своими физическими возможностями. — Капитан опять какую-нибудь ерунду учудил, а нам потом разбираться.
— О, значит, Луффи вернулся с ребятами, — обрадовалась я. — Тоже как-нибудь хочу поплавать на Акуле, — я открыла дверь и глянула на палубу. — НИЧЕГО СЕБЕ! Зоро! Посмотри! Там русалка!
— Очень смешно! — фыркнул Зоро. — Это либо шутка, либо Чоппер тебе не то лекарство дал.
— Да посмотри же ты! — злилась я, после чего подбежала к парню и, выхватив штангу, отбросила ее в сторону, как воздушный шарик. Глаза Зоро при виде такого вылезли из орбит. Я тоже удивилась, но решила, что виной всему адреналин. Ведь там внизу РУСАЛКА! — Смотри! Вон!
— Что? — ворчал Зоро, не желая отрываться от тренировки, но потом тоже увидел странную незнакомку, что тем временем лежала верхом на Санджи. — ЧТО ЗА…?
Не дожидаясь пока Зоро поднимет свою нижнюю челюсть с пола, я рванула вниз, на палубу, и буквально налетела на русалку, усевшись на нее.
— Зозо?! — удивленно крикнули все.
— Пожалуйста! — не обращая на них внимания, обратилась я к русалке. — Можно мне тебя нарисовать?
— Э… я… — начала говорить девушка, явно слегка смущаясь от моего напора.
— Пожалуйста! — услышали все стон Санджи за моей спиной. Тот скорее всего уже отплясывал странные движения и извергал поток «любви» от своей фантазии.
— Эм… — это окончательно обескуражило девушку, но потом она явно что-то для себя решила и, отползая немного в сторону, с улыбкой спросила: — А вы любите такояки?
— Такояки? — не понимала я. Причем тут еда?
— Обожаю! — отозвался Луффи.
— Правда? — обрадовалась русалка. — Тогда с вас 500 белли за порцию.
— Дура! Ты их продавать собралась? — услышали мы неожиданно посторонний голос, и в эту же секунду русалку по голове ударила… небольшая говорящая морская звезда! ШТА?
Немая сцена.
Все, даже не моргая, пялились на морскую звезду, которая в свою очередь так же поняла, что сотворила себе проблем, раскрыв не вовремя рот.
— Ты… это… — заговорил первым Луффи. — Что ты такое? Как ты можешь говорить?
— О! Это мой любимец Папаг! А еще он мой учитель, — ответила девушка. — А меня зовут Кейми.
— Кейми-чан! Я так счастлив! — тут же оживился Санджи, совсем забыв про морской звезду, которая к тому же еще была и в вязаном берете. — Я так рад, что встретил настоящую русалку.
— А как же Кокора-сан? — спросил Усопп, вспомнив про бабулю с Ватер 7. Санджи видно тоже ее вспомнил, так как тут же рухнул на колени и закашлял кровью. — Ладно, ладно! Ее не было! Ничего не было! Приди в себя!
— Никогда не видел раньше русалку, — сказал подошедший Зоро. Похоже, у этих двоих ну никак не хочет усваиваться информация, что та бабуля русалка.
Ладно, так и быть.
— Ну а все-таки, как морская звезда может разговаривать? — не понимала я.
— Рад, что ты спросила! — воскликнул Папаг. — Просто, когда я был маленьким, я думал, что я человек. А когда, наконец, понял, что я морская звезда, то уже мог говорить на человеческом.
— Что за бред? — фыркнула я, скрестив перед собой руки. — Как такое может быть?
— Ну, мир, в котором мы живем, довольно удивителен и непредсказуем, — философски ответил Папаг. — Никогда не знаешь, что может случиться в следующую секунду. И я еще к тому же знаменитый дизайнер одежды и пою песни.
— Драмкружок, кружок по фото, а еще мне петь охота… — бубнила я, понимая, что для одной звезды это уже слишком.
— Папаг действительно модный дизайнер, — улыбнувшись, сказала Кейми. — Я тоже мечтаю стать дизайнером одежды. Но пока что я работаю в кафе, где продаю такояки.
— Точно! — воскликнул Луффи. — Такояки!!!
— Ах, да! Сейчас, — сказала русалка и достала из кармашка футболки небольшой ден ден муши. — Я свяжусь с Хаччином…
— Хаччином? — спросила я. — Знакомое имя…
Тем временем девушка набирала номер на улитке. Пошел гудок, и на конце провода кто-то ответил.
— Алло?
— Хаччин? Это я — Кейми! Прости, что долго не звонила, меня опять съел морской король. Ха-ха-ха. Где ты? Я сейчас с…
— Это русалка Кейми, да? — послышалось из улитки. — Это не Хаччин, это банда Макуро! И мы схватили этого тупого осьминога.
— Что? Ты врешь! — крикнула Кейми. — Вы бы никогда не справились с Хаччином!
— В общем-то ты права, — смеялся мужской голос из ден ден муши. — Но мы переманили на свою сторону Наездников Летучих Рыб. С ними он как раз не справился.
— О нет… — испугано произнесла русалка.
Из ден ден муши послышалась небольшая возня.
— Ню! Кейми! Кейми, это ты? Ню! Они ослабили мою бдительность, но ничего, я с ними справлюсь. Ни в коем случае не приходи сюда! Кейми, ты… ай! — БАХ. — ОЙ!
— Хаччин!
— Чертов осьминог! — послышался первый озлобленный голос. — В общем так, русалка, хочешь спасти своего тупого друга рыбо-человека, тогда найдешь нас в пяти километрах восточнее от 44 рощи архипелага Сабаоди! В штаб-квартире Наездников Летучих Рыб.
— Нет! Ню! Кейми! Нет! — БАХ. — Ай!
— Заткнись осьминожья рожа! До встречи… — улитка заснула, оповещая о завершении разговора.