— Два года, — ответил Рейли. — Два года для того, чтобы вы стали сильнее.
— Ясно, — вздохнула я. — Думаю, так будет лучше. Остается вопрос, как об этом сообщить ребятам?
— На это я уже нашел ответ, — сказал Рейли и улыбнулся. — Нужно вернуться в генштаб и ударить в центральный колокол шестнадцать раз.
— Че? — у меня чуть глаза не выпали от такого предложения. — Ты что такое говоришь, старик? Там ведь дозорных сейчас больше, чем звезд на небе! Такая шумиха поднимется…
— Сомневаюсь, что опасные противники до сих пор там, однако на шумиху я даже рассчитываю, — заметил старик. — По старому обычаю в колокол бьют восемь раз, когда провожают старый год и еще восемь раз, когда встречают новый. Но если это сделает Луффи, репортеры стоять в стороне не будут. Это и будет знаком для ваших друзей.
— Это слишком опасно! — сказала я, на что Хэнкок тут же согласно закивала.
— Я пойду! — решительно сказал Луффи. Я знала, что его не переубедить, поэтому хотела сказать, что пойду с ним, однако Луффи опередил меня. — Ты не пойдешь.
— Что? — начинала злиться я. — Конечно, я пойду! Ты же идешь!
— Нет, — категорично ответил парень и посмотрел на мои руки. Черт! Я буду только обузой!
— С ним пойду я, — сказал Рейли, смотря на меня. — Не волнуйся, со мной он не пропадет.
Как ни странно это меня успокоило. Рейли хоть и был человеком, у которого больше половины века за плечами, однако порох все еще имелся. Его сила довольно ощутима.
— Ладно, — кивнула я. — Однако боюсь для некоторых наших определенных личностей простых ударов в колокол будет недостаточно.
— Согласен, — кивнул Луффи. Почему-то мы одновременно подумали о Зоро. Ох уж этот непутевый…
— Что же вы предложите? — спросил старик. — Только смотрите, чтобы об этом знали только вы и дозорные не смогли понять наши планы.
Я задумалась. Что заставит ребят понять, что встреча состоится через два года на том же месте? Когда началась вся эта история, мы планировали разбежаться и прятаться на архипелаге три дня, но теперь все изменилось.
— Может, — начала я. — Сделать небольшую записку?
— Это можно, — задумчиво произнес Рейли. — На колоколе?
— Лучше на теле, — предложил Ло, продемонстрировав нам свои татуировки на руке. — Что-то короткое и необычное. Позволить сделать репортерам пару фотографий и послание готово.
— О, отлично! — воскликнул Луффи. — Что за послание? Как, например: «Встречаемся через два года»?
— Слишком длинно, — отмахнулись мы.
— Думаю, стоит использовать шифр, — предложил Джимбей. — Когда вы изначально планировали встретиться?
— Через три дня, — ответила я.
— Тогда как вам такой вариант — напишите на плече Луффи «3 Д. 2 Г.». Причем «3 Д» зачеркните. Думаю, кому надо, тот поймет.
На этом все и согласились.
— Зозо, а что будешь делать ты? — спросил Рейли.
— А разве не ясно? — тут же воскликнул Луффи. — Она останется с нами и тоже будет тренироваться.
— К сожалению, я не могу вернуться на тот остров, куда меня забросил Кума, — сказала я. — Мои библикарты были спрятаны в рукоятке меча, но меч утерян на войне.
— Он не утерян, — спокойно сказал Ло. — И меч и шляпа Мугивары-я у меня на корабле.
— Что? Так чего же ты раньше не говорил? — обрадовались мы с Луффи.
— Ох, меч не утерян! — с облегчением вздохнула я.
— Моя шляпа! Я уже так испугался… — так же вздохнул Луффи, но потом он вдруг посерьезнел. — Зозо, так получается, ты вернешься на тот остров?
— Да, — кивнула я. — Там сильные мастера, они обещали обучить меня Воле. А раз я еще обладаю и Королевской Волей…
— Вот как? — удивился Рейли, приподняв одну бровь. — Видно грядут серьезные перемены. Как называется остров, на который ты собираешься?
— Остров Храмов, — легко ответила я, и в эту же секунду у Рейли, Джимбея, Хэнкок и даже Ло лицо приобрело легкий шок с помесью ужаса. — Что не так?
— ЭТО ЖЕ ОСТРОВ МУЖЧИН!!! — крикнула Хэнкок. — Целый остров мужчин!!!
— Они известны своей жестокостью в тренировках, — сказал Рейли. — Из десяти учеников в живых остаются только двое. Не каждый мужчина способен на подобное испытание…
— Даже я из подводного мира слышал об этом острове, — заметил Джимбей. — Они так же известны тем, что женщин, вступивших на их остров, убивают.
— Успокойтесь, — сказала я. — Они действительно хотели меня убить, но там обучался мой учитель. А раз у него получилось, то и я смогу. Теперь у меня есть в запасе два года. Я пройду обучение «Двенадцати Храмов» и стану сильнее.
— Зозо-я, ты понимаешь, что можешь не пережить эти два года?
— Не недооценивай меня! — злилась я, после чего повернулась к Хэнкок. — Мне все же понадобится какое-нибудь судно.
— Да, хорошо, — кивнула девушка, хотя и не уверенно.
— Эх, — вздохнул Ло и встал, направляясь к берегу. — Не нужно тебе никакое судно. Мы довезем тебя до места назначения.
Учитывая тот факт, что я собиралась сделать, это была плохая идея, но лучшая из тех, чем я располагала. В конце концов, мои руки еле шевелятся. А у Ло целый экипаж.
Решено, плыву с ним.
На следующий день, мы отправились в путь.