Лифт остановился на тридцать седьмом этаже. Пандора быстро оглядела себя в зеркале, хотя и без того знала, что одета неподобающе. Все ее наряды в Лондоне казались очаровательными: Пандора привыкла одеваться в стиле принцессы Дианы в первые годы после замужества. Однако здесь, в Нью-Йорке, в той же одежде она чувствовала себя так, словно пользовалась услугами Армии спасения. Пандора понимала, что давно пора пройтись по магазинам и обзавестись более подходящим гардеробом, но у нее не было настроения этим заниматься.
Утром «Нью-Йорк таймс» опубликовала репортаж о вчерашнем аукционе на первой полосе, однако в нем покупательница полотна Мане была названа «неизвестной дамой». Было очевидно, что человек, обладающий таким состоянием, которым, по всей видимости, располагала незнакомка, не мог быть не известен журналистам, если только он сам этого не хотел.
Секретарша проводила Пандору в кабинет Джеральдины. Пандора уже привыкла к обоям в виде пестревших заголовками газетных полос, мебели в стиле пятидесятых годов и к бархатным занавескам на окнах, рисунок которых имитировал тигровую шкуру. Оформление кабинета было одной из знаковых работ Терри Капелло в короткий период его славы: художник рано умер от СПИДа.
Джеральдина поднялась из-за стола навстречу подруге, и Пандора, как всегда в ее присутствии, почувствовала себя маленькой. Уже в четырнадцать лет рост Джеральдины достиг шести футов. Из-за этого ей в свое время довелось пережить немало насмешек в школе, но теперь ее габариты были одним из козырей внешности – Джеральдина старалась выжать из него все возможное: туфли на очень высоком каблуке и короткое платье в обтяжку подчеркивали безукоризненность ее ног и исключительную стройность фигуры, достигнутую благодаря строгой диете. Прямые огненно-рыжие волосы до пояса, густая челка закрывает верхнюю часть оправы очков.
Тепло улыбнувшись Пандоре, Джеральдина расцеловала ее в обе щеки.
– Дорогая, я забыла пригласить тебя к себе на вечеринку сегодня вечером. Я устраиваю ее в честь Паломы и Рафаэля – они приехали вчера. Приходи где-нибудь в половине девятого, – проворковала Джеральдина и оглядела одежду Пандоры. – Может, вылезешь наконец из этих ужасных тряпок и наденешь по такому случаю что-нибудь симпатичное? Ну ладно, проходи, садись.
Джеральдина указала на диван, формой напоминавший фасолину. При этом движении огромные хрустальные браслеты на ее запястье мелодично звякнули.
– Что я могу для тебя сделать, дорогая? – спросила Джеральдина.
– Вчера вечером я была на аукционе «Кристи»… – начала было Пандора, но подруга прервала ее.
– Ее зовут Ариан де ла Форс, – сказала Джеральдина, разглядывая собственные ногти, покрытые темно-красным лаком.
– Откуда ты знаешь, о чем я тебя хотела спросить? – удивилась Пандора.
– Я знаю множество вещей, моя дорогая, и одна из них состоит в том, что тебе отчаянно нужен сенсационный репортаж. Ты нащупала весьма подходящую тему.
– Ты с ней знакома? – с надеждой спросила Пандора.
– Мы несколько раз встречались, но дружбы между нами нет. Если ты собираешься о ней писать, будь осторожна. Она не дает интервью, и стоит предоставить ей малейший повод, допустив хотя бы мелкую фактическую неточность, подает в суд.
– Внешне она похожа на латиноамериканку. Ты знаешь, откуда она родом?
– Выяснить это по силам разве что ЦРУ, – хихикнула Джеральдина. – Как-то она мне сказала, что родилась во Франции, а воспитывалась в Бразилии, но затем кому-то другому поведала совершенно обратное. Она из тех, кто на любом языке говорит с акцентом. Я слышала, как Ариан рассказывала, будто она аргентинка – возможно, это в самом деле так, если судить по национальности ее мужа.
Пандора вспомнила импозантного господина, которого она видела на аукционе.
– Вчера они вместе были на аукционе, – щегольнула она своей информированностью. – Ее муж весьма хорош собою.
Джеральдина недоверчиво подняла ухоженную бровь.
– Дорогая, если вчера вечером ты действительно видела их вместе, это сенсация, – с усмешкой заметила она. – Ее муж, Симон де ла Форс, был невероятно богат. Аргентинец намного старше ее. Кстати, имей в виду: если хочешь, чтобы брак был прочным, выбирай мужа, который был бы значительно старше тебя. Впрочем, у Ариан не было нужды заботиться о том, как удержать мужа: Симон умер вскоре после свадьбы.
Пандора покраснела. Тем не менее история незнакомки, приобретшей «Портрет мадам Клер», казалась ей все более интересной.
– Отчего же он умер?
– Думаю, от самого обыкновенного инфаркта. Это вовсе неудивительно: представь себе мужчину, которому перевалило за пятьдесят и который пытался произвести впечатление на божественную Ариан! До замужества она была одной из ведущих топ-моделей в Париже. Интересно, как она умудряется до сих пор так чертовски хорошо выглядеть? Должно быть, все дело в этом хирурге-чудотворце из Рио.
В кабинет вошла секретарша и сообщила о прибытии некой миссис О’Коннор, но Джеральдина, которая явно получала удовольствие от разговора с Пандорой, махнула рукой.