Читаем Вкус невинности (ЛП) полностью

– Он, должно быть, уже уехал, – ответил Барнаби. – Синклер тушил пожар рядом со мной. А потом, когда занялась огнем центральная часть здания, он долго стоял в оцепенении. Синклер был в неописуемом ужасе от всего происходящего, я видел это по выражению его лица. Мне даже показалось, что у этого человека больное сердце и сейчас у него начнется приступ. Когда мы занялись эвакуацией детей, Синклер сказал, что ему надо ехать, чтобы принять кое-какие меры. Честно говоря, я не понял, что он имел в виду. Мне кажется, ему надо было просто успокоиться и прийти в себя. – Барнаби внимательно посмотрел, на Чарли: – А вы знаете о том, что ваш сюртук на спине насквозь прожжен огнем?

Чарли передернул плечами и почувствовал ноющую боль в спине. Он вспомнил, как ему на спину упала горящая балка и Сара тушила на нем вспыхнувшую одежду.

– Ничего страшного, – пожав плечами, заявил он. – Главное, что я жив.

Они подошли к Саре и Габриэлю, которые только что отправили последнюю телегу с людьми.

– Мы сделали все, что могли, – сказал Чарли, – теперь можем ехать домой.

Сара, вздохнув, кивнула. Они направились к забору, у которого были привязаны четыре верховые лошади. Габриэль и Барнаби последовали за ними.

– Вам известно, как произошел пожар? – спросил Габриэль.

Барнаби кивнул.

– Дети, а также Джозеф Тиллер видели, как все началось, – с мрачным выражением лица произнесен. – Кто-то пустил в соломенную крышу горящие стрелы. Кроме того, в трещины – под карнизами были напиханы пропитанные нефтью тряпки. Злоумышленник действовал наверняка, ведь сырая солома могла и не загореться. Крыша северного крыла так и не занялась огнем. Если бы не эти тряпки, мы могли бы спасти приют.

– Но когда этот негодяй успел запихать тряпки под карниз? – удивился Чарли. – Персонал днем и ночью охранял здание приюта.

Барнаби пожал плечами.

– Должно быть, преступник сделал это сегодня утром, – предположила Сара, – когда персонал и дети отправились в церковь на службу. Они отсутствовали полтора-два часа. В приюте оставалась только Куинс, но она возилась с младенцами в детской. Окна мансарды, в которой расположена эта комната, выходят во внешний двор перед домом. Если преступник подходил с заднего двора, Куинс не могла его заметить.

Чарли помог Саре подняться в седло и вскочил на своего Шторма. Прежде чем тронуться в путь, все четверо бросили прощальный взгляд на пепелище. Руины приюта еще дымились, здесь и там вспыхивали искры и вздымались красные языки догоравшего огня.

– Кто бы ни был этот подлец, мы должны остановить его, – процедил сквозь зубы Габриэль.


Малькольм хотел того же самого. Он находился в ужасном состоянии. Добравшись до своей усадьбы Малькольм почувствовал себя совершенно разбитым. Его мучили угрызения совести. Он знал, что вина за все произошедшее лежит на нем.

Его сердце сжималось от боли. Он должен был во что бы то ни стало положить конец этим бесчинствам!

Сев за стол, он стал обдумывать план действий. Как всегда, сосредоточенный, хладнокровный и расчетливый, он не сомневался в том, что сможет обуздать своего неуемного подручного, и это придавало ему силы.

В комнате, освещенной лишь огнем, полыхавшим в камине, царил полумрак. Малькольм напряженно ждал прихода Дженнингса. И вот наконец снаружи, у выходивших в сад двустворчатых застекленных дверей, послышался шорох. Встав, Малькольм впустил своего подручного в библиотеку и указал ему на стул, стоявший перед письменным столом. Закрыв дверь, Малькольм повернул ключ в замке, вынул его из скважины и спрятал в карман.

Усевшись на стул, Дженнингс вытянул вперед длинные ноги и сложил руки на животе. На его лице играла самодовольная улыбка.

Малькольм, обойдя письменный стол, уселся на свое место.

– Я получил вашу записку, – сказал Дженнингс. – Вы, наверное, уже знаете, что произошло сегодня ночью с приютом? Я уверен, что теперь графиня согласится продать Квилли-Фарм. Ей понадобятся деньги для строительства нового приюта.

Малькольм почувствовал, как в нем закипает ярость. Однако Дженнингс не замечал, в каком состоянии находится его собеседник. Лицо хозяина дома скрывалось в полумраке.

Малькольм внимательно вгляделся в своего подручного, освещенного отблесками пламени. За последнее время Дженнингс сильно изменился. Когда Малькольм познакомился с ним и стал пользоваться его услугами. Дженнингсу было всего семнадцать лет. С тех пор он стал более грузным, а на его круглом невыразительном лице появились морщины. Малькольма в свое время привлекли в этом человеке ровный характер и прямота, к тому же он был не глуп. Эти качества и сейчас были присущи Дженнингсу.

Но Малькольм никогда прежде не задумывался о том, что у его подручного напрочь отсутствует совесть. Осторожность и инстинкт самосохранения не могли заменить ее.

– Ты поджег приют, – промолвил Малькольм, стараясь скрыть душившую его ярость. – А если бы кто-нибудь из детей погиб в огне? Ты подумал об этом?

Дженнингс пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крысиный бег #1
Крысиный бег #1

Российская Империя. XXVII век.Мир, восстановленный после череды катастроф и войн, возрождается и живёт по новым законам и правилам.Расцвет магических способностей и закат технологической эры. В тело 17-и летнего парня попадает пришелец из другой эпохи, из другого времени, из другой жизни. Взяв бразды правления телом на себя, он пытается выжить и приспособиться.Он не герой, не умник, не счастливчик. Он не учился в школе, у него никогда не было семьи. Он дикарь, он человек из постапокалиптического мира, который вырос в приюте. Который просто хочет жить, и которому выпал второй шанс.* * *Присутствуют откровенные сцены! (достаточно много)Присутствуют жестокие сцены! (парочка от силы)Присутствует нецензурная брань! (не так уж и много)Беременным, впечатлительным, ранимым и людям нетрадиционной ориентации не рекомендуется!Не то, чтобы это вредно или сильно травмирует вас, просто не хочу читать ваше нытьё в комментариях.

Антонио Морале

Фантастика / Попаданцы / Эротика / Эро литература / Аниме
Красавица и Чудовище
Красавица и Чудовище

Скай Я сделала нечто безумное, чтобы помочь оплатить медицинские счета своего отца. На месяц стала любовницей подлого обманщика. Но все оборачивается тем, что я заключаю сделку с самим дьяволом, потому что он не отпускает меня, хотя время, о котором мы договаривались, давно истекло. Теперь он утверждает, что еще не закончил со мной, и наше соглашение закончится тогда, когда он скажет. А если я попытаюсь уйти или привлечь власти, он причинит боль моим близким. Всякий раз от его прикосновений меня бросало в дрожь от отвращения, но стиснув зубы, я говорила себе, что это всего на месяц, а теперь я лишена и этого утешения. Боюсь, иного выхода, кроме как совершить еще один безумный поступок, нет. Но внезапно все меняется. Мне бросают спасательный круг. Высокий, таинственный мужчина с ледяными серыми глазами, которые проникают мне в душу, и чувственными губами, заставляющими сердце биться быстрее, входит в отвратительный мир, в котором я живу. На нем костюм и обувь, которые стоят тысячи долларов, а на лице шрам, который, по слухам, оставил тигр. Да, я слышала о нем. Да и кто не слышал в этом городе? Лука Мессана, глава правящей мафиозной семьи Бостона. Он хочет меня. О чем ясно дает понять. А от его дальнейших действий у меня перехватывает дыхание…   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Джорджия Ле Карр , Карр Джорджия Ле

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Измена. Жизнь после развода
Измена. Жизнь после развода

Блондинка сидела краем попы на столе, а муж Иданны дрыгался между ее ног и пыхтел. Девушка схватила заварник и наотмашь плеснула в любовников, те тут же отпрянул друг от друга. — Чего это вы не в удобной кровати? Страсть одолела внезапно? — Иданна! Ты ... — Не так всё поняла? — рыкнула та издевательски. — Как ты мог? Я доверяла тебе! Ещё и на нашем столе! — А что ему делать, если родная жена не даёт? — послышался ехидный голос блондинки. Этого Иданна уже стерпеть не могла. Так что летела любовница мужа в окно да за волосы. Правда, у самой земли Иданна притормозила ее магией. — А теперь поговорим, — с этими словами она обернулась к неверному супруги. Который резко побледнел и отступил на шаг.

Катерина Тумас , Саша Волк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эротика / Эро литература / Романы про измену