Читаем Вкус невинности (ЛП) полностью

Высокий, широкоплечий, обаятельный… Ему, по-видимому, было около сорока лет. Чарли же недавно исполнилось тридцать три года. Значит, он был моложе собеседника Сары. Кроме того, у последнего волосы хотя и имели такой же золотистый оттенок, но были, светлее, чем у Чарли, и не вились.

Что же касается манер незнакомца, то они были такими же уверенными и решительными, хотя и более сдержанными, чем у Чарли. Он не скрывал своего высокомерия и прирожденного превосходства над людьми. Этот человек не был способен или не стремился расположить окружающих к себе.

– Ах вот ты где!

Обернувшись, Чарли, увидел свою старшую сестру. На ней было роскошное платье из шелка янтарного цвета. Подплыв к Чарли, Алатея взяла его под руку.

– Мне надо поговорить с тобой, – заявила она.

Чарли насторожился.

– Не волнуйся раньше, времени, – продолжала сестра, видя, что он нахмурился. – Я всего, лишь хочу дать тебе один хороший совет, а ты уже сам решишь, прислушиваться к нему или нет.

У Чарли отлегло от сердца. Алатея была старше его на десять лет и отличалась решительным, и настойчивым характером. С ней порой было нелегко. Но тем не менее Чарли был многим обязан ей. Алатея всегда приходила ему на помощь в грустную минуту и ожесточенно отстаивала его интересы, Чарли испытывал к ней чувство благодарности, которое Алатея порой самым бессовестным образом эксплуатировала.

– И что же это за совет? – осторожно спросил Чарли.

– Насколько я понимаю, ты наконец-то решил жениться. Похвальные намерения, тебе давно пора обзавестись семьей.

Чарли подавил раздражение. Он не стал возражать сестре, зная, что это только раззадорит ее и она прочитает ему длинную нотацию.

Алатея некоторое время терпеливо молчала, пристально глядя на него. Внезапно она удивленно приподняла брови, как будто прочитав тайные мысли брата. Возможно, это действительно удалось ей. Алатея была проницательным человеком.

– Несмотря на существующие в обществе правила и законы, – продолжала она, – в нашей семье сложилась традиция вступать в брак по любви. Кстати, в семье Кинстеров тоже.

Взгляд Алатеи скользнул по толпе гостей и остановился на ком-то. Проследив за ним, Чарли заметил, что сестра смотрит на своего супруга, Габриэли Кинстера, который подошел к Саре и незнакомцу и вступил с ними в беседу. Чарли понял, что Габриэль знает этого джентльмена.

– Все мужчины из рода Моруэлланов, – сказала Алатея, – испокон веков женились по любви. Я советую тебе хорошенько подумать над моими словами, прежде чем ты примешь какое-либо решение. Мне не хотелось бы, чтобы ты нарушил семейную традицию.

Они помолчали. Взгляд Чарли был прикован к Саре.

– Хорошо, – наконец промолвил он, понимая, что сестра ждет от него ответа, и тут же перевел разговор на волновавшую его тему: – С кем это разговаривает Габриэль?

Алатея, недовольная рассеянностью брата, слушавшего ее вполуха, проследила за его взглядом.

– Это мистер Синклер, он приехал вместе с Рупертом. Судя по всему, этот человек хочет обосноваться в наших краях.

Чарли не сводил глаз с Габриэля, Синклера и Сары.

– Неужели? – пробормотал он и, убрав руку сестры, которая лежала на его локте, промолвил: – Извини.

Алатея с недоумением посмотрела на него. Не обращая больше на нее внимания, Чарли с решительным видом устремился сквозь толпу к Саре. Подойдя к ней, он встал так, чтобы оттеснить от нее Синклера. Габриэль представил их друг другу, и Чарли с Синклером обменялись рукопожатием. Сара взяла Чарли под руку. Алатея видела, какие нежные взгляды бросал на нее Чарли, и невольно улыбнулась.

– Ах вот оно что, дорогой братец, – прошептала она. – Оказывается, тебе вовсе не нужны были мои наставления.

И Алатея, придя в хорошее настроение, вернулась к обязанностям хозяйки дома.

Тем временем Чарли настороженно присматривался к новому соседу.

– Мистер Малькольм Синклер, прошу любить и жаловать, – представил его Габриэль. – Занимается инвестициями в строительство новых железных дорог.

Эта новость заинтересовала Чарли. Вскоре выяснилось, что Синклер взял в аренду усадьбу Финли-Хаус, расположенную неподалеку от Кроукома, и намерен переселиться туда на постоянное место жительства.

– Мне нравится царящий здесь покой, – сказал Синклер. – Меня завораживает местная природа – пологие холмы, зеленые долины и море.

– У нас очень красиво весной, – промолвила Сара, – когда цветут деревья и кустарники.

– Я знаю, что неподалеку от Кроукома находится сиротский приют. Квилли-Фарм, так он, кажется, называется. – Взгляд светло-карих глаз Синклера был устремлен на Сару. – Земля и ферма, насколько мне известно, принадлежат вам, мисс Коннингем?

– Да, – ответила Сара. – Они перешли ко мне по наследству от моей покойной крестной матери. Это она основала приют на территории бывшей фермы. Ее всегда волновала судьба детей, оставшихся без родителей.

Вежливо улыбнувшись, Синклер перевел разговор на другую тему. Похоже, его не интересовали сироты. Чарли понял, что его новый знакомый был человеком, равнодушным к чужой беде.

Он внимательно присмотрелся к Синклеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крысиный бег #1
Крысиный бег #1

Российская Империя. XXVII век.Мир, восстановленный после череды катастроф и войн, возрождается и живёт по новым законам и правилам.Расцвет магических способностей и закат технологической эры. В тело 17-и летнего парня попадает пришелец из другой эпохи, из другого времени, из другой жизни. Взяв бразды правления телом на себя, он пытается выжить и приспособиться.Он не герой, не умник, не счастливчик. Он не учился в школе, у него никогда не было семьи. Он дикарь, он человек из постапокалиптического мира, который вырос в приюте. Который просто хочет жить, и которому выпал второй шанс.* * *Присутствуют откровенные сцены! (достаточно много)Присутствуют жестокие сцены! (парочка от силы)Присутствует нецензурная брань! (не так уж и много)Беременным, впечатлительным, ранимым и людям нетрадиционной ориентации не рекомендуется!Не то, чтобы это вредно или сильно травмирует вас, просто не хочу читать ваше нытьё в комментариях.

Антонио Морале

Фантастика / Попаданцы / Эротика / Эро литература / Аниме
Красавица и Чудовище
Красавица и Чудовище

Скай Я сделала нечто безумное, чтобы помочь оплатить медицинские счета своего отца. На месяц стала любовницей подлого обманщика. Но все оборачивается тем, что я заключаю сделку с самим дьяволом, потому что он не отпускает меня, хотя время, о котором мы договаривались, давно истекло. Теперь он утверждает, что еще не закончил со мной, и наше соглашение закончится тогда, когда он скажет. А если я попытаюсь уйти или привлечь власти, он причинит боль моим близким. Всякий раз от его прикосновений меня бросало в дрожь от отвращения, но стиснув зубы, я говорила себе, что это всего на месяц, а теперь я лишена и этого утешения. Боюсь, иного выхода, кроме как совершить еще один безумный поступок, нет. Но внезапно все меняется. Мне бросают спасательный круг. Высокий, таинственный мужчина с ледяными серыми глазами, которые проникают мне в душу, и чувственными губами, заставляющими сердце биться быстрее, входит в отвратительный мир, в котором я живу. На нем костюм и обувь, которые стоят тысячи долларов, а на лице шрам, который, по слухам, оставил тигр. Да, я слышала о нем. Да и кто не слышал в этом городе? Лука Мессана, глава правящей мафиозной семьи Бостона. Он хочет меня. О чем ясно дает понять. А от его дальнейших действий у меня перехватывает дыхание…   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Джорджия Ле Карр , Карр Джорджия Ле

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Измена. Жизнь после развода
Измена. Жизнь после развода

Блондинка сидела краем попы на столе, а муж Иданны дрыгался между ее ног и пыхтел. Девушка схватила заварник и наотмашь плеснула в любовников, те тут же отпрянул друг от друга. — Чего это вы не в удобной кровати? Страсть одолела внезапно? — Иданна! Ты ... — Не так всё поняла? — рыкнула та издевательски. — Как ты мог? Я доверяла тебе! Ещё и на нашем столе! — А что ему делать, если родная жена не даёт? — послышался ехидный голос блондинки. Этого Иданна уже стерпеть не могла. Так что летела любовница мужа в окно да за волосы. Правда, у самой земли Иданна притормозила ее магией. — А теперь поговорим, — с этими словами она обернулась к неверному супруги. Который резко побледнел и отступил на шаг.

Катерина Тумас , Саша Волк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эротика / Эро литература / Романы про измену