Читаем Вкус счастья полностью

— Я адвокат его кузины Терезы… и ее мужа. Как бы то ни было, Ник скорее во вкусе Паркер, разве что у них одинаково безумные графики. Они никогда не смогли бы встретиться.

— Паркер не любит высокохудожественные фильмы.

— Но она их смотрит.

— А я нет, потому что… почему? Потому что не училась в Йеле?

— Нет, потому что они тебя раздражают.

Чистая правда, но тем не менее.

— Высокохудожественные фильмы и гольф — не все и не главное. Он хорошо танцует, — выпалила Лорел, мгновенно расстроившись. Неужели она защищается, и Дел заметит? — Я люблю танцевать.

— Я знаю. — Дел подошел, обнял ее.

— Отстань. Я не закончила торт.

— Красивый. Но ты красивее и пахнешь потрясающе. — Дел прижался лицом к ее шее, втянул носом воздух. — Сахар и ваниль. Я не узнал Ника, когда вы танцевали. — Дел повернул Лорел вправо, влево. — Было слишком много народа, и я смотрел на тебя. Правда, я просто стоял и смотрел на тебя.

— Замечательно, — прошептала Лорел.

— И чистая правда. — Дел уже привычно провел губами по ее губам. — Привет, Лорел.

— Привет, Дел.

— Если ты отдашь Паркер эти цветы, я куплю тебе другие.

Вот она, та самая, идеальная капелька пчелиного воска в сахаре.

— Хорошо.


Праздники в жизни Лорел были столь редкими, что ее внутренние часы разбудили ее ровно в шесть. Она уже катилась к краю кровати, когда вспомнила, что сегодня можно и поваляться. Она свернулась калачиком под одеялом, испытывая тот же головокружительный восторг, что и в детстве, когда из-за неожиданного снегопада отменялись уроки.

Лорел закрыла глаза и вздохнула, вспомнив о Деле, который сейчас был совсем неподалеку. Можно было бы встать, проскользнуть в его комнату, в его постель. И к черту пари.

В конце концов, сегодня День независимости. Почему же не проявить независимость? Вряд ли Дел станет жаловаться или громко звать на помощь. Можно переодеться во что-нибудь более соблазнительное, чем майка и боксеры. Уж в этом у нее недостатка нет. Голубая коротенькая ночнушка прекрасно подойдет. Или, может, шелковая комбинация с пастельным цветочным рисунком… С этими мыслями Лорел снова провалилась в сон.

Шанс упущен, думала она, спускаясь в семейную кухню почти три часа спустя. Может, и к лучшему, ведь тогда все над ней посмеялись бы, а Дел проиграл бы пари. Осталась какая-то пара недель. Можно и потерпеть.

В кухне витали аппетитные запахи и было шумно. Дел, неотразимо красивый, пил кофе и непринужденно флиртовал с миссис Грейди. Лорел тут же пожалела, что не поддалась своему утреннему порыву.

— А вот и наша спящая красавица, — объявила Мак. — Очень вовремя. У нас гигантский праздничный завтрак, включающий — спасибо чарам Дела — бельгийские вафли.

— Вкуснятина.

— Еще бы! Мы весь день будем только жевать и отращивать задницы, а потом поедем в парк и будем жевать и отращивать задницы там. Все, включая тебя, Паркс.

— Ну, нет. Сначала я хочу привести в порядок свой кабинет. Это меня успокаивает.

— Ты одержимая. Твой кабинет в идеальном порядке, — заметила Эмма.

— Я здесь живу, это мой дом.

— Можете изводить девочку, только пока накрываете на стол, — предупредила миссис Грейди. — И поспешите. Я не собираюсь возиться с вами целый день.

— Мы завтракаем на веранде, потому что праздник. — Мак подхватила стопку тарелок, замотала головой, когда Картер попытался отобрать их. — Нет, нет, красавчик. Возьми что-нибудь небьющееся.

— Хорошая мысль.

— Мы пьем «Мимозы», как взрослые. — Эмма вручила Картеру корзинку с хлебом. — Это прелюдия к нашему августовскому отпуску. Господи, неужели каждый день может быть праздником!

Джек схватил бутылку шампанского и кувшин с апельсиновым соком.

— Я за бармена.

— Почему никто меня не разбудил? — спросила Лорел. — Я бы помогла вам, миссис Грейди.

Экономка взмахнула кулинарной лопаткой.

— У меня все под контролем. Забирайте остальное. Еще две минутки.

Лорел и Дел понесли на веранду два полных блюда.

— Отличное начало, — заметила Лорел. — Ты придумал?

— Кому захочется сидеть в помещении в такой день?

Лорел вспомнила, как, когда гостила здесь ребенком, они все завтракали на веранде. Цветы, вкусная еда, приятная компания, чудесная погода, и никуда не надо спешить.

Столы уже были сдвинуты и накрыты яркими скатертями, на которых расставлены вазы с цветами, и аппетитные блюда, и сверкающий в лучах утреннего солнца хрусталь.

Она и забыла, что можно вот так побаловать себя, освободившись от груза повседневных забот!

Лорел взяла протянутый Джеком бокал, поблагодарила, глотнула.

— Ты упустил потрясающую карьеру.

Джек по-дружески дернул ее за волосы.

— Запасной вариант никогда не помешает.

Когда миссис Грейди выплыла на веранду с последним блюдом, Дел бросился к ней, забрал блюдо, засуетился и не успокоился, пока не усадил свою «Королеву Вафель» во главу стола с бокалом «Мимозы» в руке.

Как же Дел любит миссис Грейди! Расчувствовавшись, Лорел подошла к нему, чмокнула в щеку.

— Хорошая работа.

Так теперь будет всегда, поняла она. О, не бельгийские вафли с «Мимозой» на летней веранде, а эти люди, эта семья, эти голоса, эти лица — праздничные семейные сборища за накрытым столом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже