Читаем Вкус счастья полностью

Хотя, напомнила она себе, Дел приходит и уходит, когда ему вздумается… Лорел ловко перехватила его руку, которой он пытался незаметно дотянуться до одного из ее контейнеров.

— Руки прочь.

— Подумаешь, пара черничин.

— Я не знаю, где побывали твои руки. — Лорел воткнула между ягодами трио листочков мяты и не потрудилась — пока — удостоить его взглядом. — Что тебе нужно? Мы работаем.

— Я тоже. Более-менее. Юристом. Занес кое-какие документы.

Дел занимался всеми их юридическими вопросами, как личными, так и общего бизнеса. Лорел прекрасно знала, что он тратит на них много часов, как в рабочее, так и в личное время. Однако, если бы она его не подкалывала, то нарушила бы давнюю традицию.

— И специально подгадал время визита, чтобы поживиться ресторанной едой.

— Должны же быть какие-то льготы. Поздний завтрак?

Лорел капитулировала и обернулась. Выбранные им джинсы и футболка никого не могли обмануть, во всяком случае, по ее мнению. Дел выглядел ровно тем, кем был: юрист, окончивший престижный университет «Лиги плюща». Делани Браун из коннектикутских Браунов. Высокий, стройный и очень привлекательный. Густые каштановые волосы пострижены чуть длиннее, чем, вероятно, диктовал дресс-код его профессии. Интересно, он делает это нарочно? Наверняка. У Дела всегда есть план.

Она знала Дела Брауна всю свою жизнь, но редко могла понять, что скрывается за взглядом его темно-синих, как полночь, глаз, точно таких, как у Паркер.

По мнению Лорел, Делани был слишком красив для своего собственного или чьего-либо еще блага. А еще он был неизменно верным, неброско щедрым и… раздражающе покровительственным.

Он улыбнулся ей непринужденно, весело, обезоруживающе. Лорел подумала, что эта улыбка — смертельное оружие в зале суда. Или в спальне.

— Холодный отварной лосось, пирожки с курицей, летние овощи на гриле, картофельные оладьи, открытые пироги со взбитыми яйцами, сыром и всякой всячиной, икра со всем, что к ней прилагается, хлебное ассорти, фрукты, сыры. И все это венчает маковый торт с апельсиновым джемом, сливочной глазурью с ликером «Гранд Марнье» и свежими ягодами.

— Запиши меня.

— Уверена, ты сможешь сам уговорить поставщиков. — Выбирая ягоды, Лорел повела плечами, покрутила головой.

— Больно?

— Плетение корзины — кошмар для шеи и плеч.

Дел поднял было руки, но тут же спрятал их в карманы.

— Джек и Картер здесь?

— Где-то. Я их сегодня не видела.

— Пожалуй, пойду поищу их.

— Ммм-хмм.

Однако Дел не ретировался, а прошел к окнам и посмотрел на украшенную цветами веранду, стулья в белых чехлах, хорошенькую невесту, повернувшуюся к улыбающемуся жениху.

— Обмениваются кольцами, — сообщил он Лорел.

Лорел похлопала по своему наушнику.

— Паркер мне только что сказала… Эмма, торт готов. Можешь украшать цветами. — Она сбалансировала верхний ярус корзинкой с черникой, объявила пятиминутное предупреждение и начала складывать в ведро остатки ягод. — Наливаем шампанское, смешиваем «Кровавые Мэри» и «Мимозы». Зажигаем свечи, вуаля!

Лорел взялась за ведро, но Дел опередил ее:

— Я донесу.

Пожав плечами, она включила музыку, чтобы заполнить короткую паузу, пока не вступит оркестр.

Они спустились по черной лестнице мимо официантов в униформе, спешащих с закусками к коктейлям. Никто не должен скучать, пока Мак фотографирует невесту с женихом, друзей и родственников.

Лорел свернула в свою кухню, где в данный момент властвовали поставщики. Не обращая внимания на царивший в помещении хаос, она взяла маленькую миску, насыпала в нее ягод и протянула Делу.

— Спасибо.

— Просто не болтайся под ногами. Да, готово, — сообщила она Паркер в микрофон, прикрепленный к наушнику. — Да, через тридцать минут. На месте. — Она оглянулась на поставщиков. — По графику. О, Дел здесь… Угу.

Прислонившись к шкафчику, Дел ел ягоды и смотрел, как она снимает фартук.

— Хорошо, иду.

Дел оттолкнулся от шкафчика и последовал за Лорел через прихожую, которая скоро превратится в еще одну холодильную камеру и кладовку. Лорел вытянула из волос заколку и, выходя на улицу, тряхнула головой. Волосы послушно легли на место.

— Куда мы идем?

— Лично я — провожать гостей в дом. Ты уходишь. Куда-то.

— Мне нравится здесь.

Лорел улыбнулась:

— Паркер велела избавиться от тебя, пока не придет время уборки. Поищи своих маленьких приятелей, Дел, и если будете хорошими мальчиками, вас покормят. Позже.

— Отлично, но если меня завербовали на уборку, я хочу попробовать торт.

Они расстались. Дел отправился в перестроенный домик у бассейна, в котором теперь располагалась студия и жилище Мак. Лорел поспешила к веранде, где новобрачные скрепляли свои обеты первым супружеским поцелуем.

Лорел оглянулась один раз… только один. Она знает Дела всю свою жизнь — наверное, это судьба. Однако только ее вина — и ее проблема, — что она любит его почти столько же.

Она позволила себе только один вздох, старательно изобразила бодрую профессиональную улыбку и отправилась помогать подругам переводить гостей в зал.

<p>2</p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже