Читаем Вкус жизни полностью

– Можешь ответное письмо передать через меня, если не согласишься с ним лично встретиться.

– Зачем тебе это?

– Он попросил, а мне совсем не сложно.

– Скорее всего я не буду ему ничего передавать, может и читать не буду.

– Ну это не вежливо с твоей стороны.

– Наоми, в чем дело?

– Как хочешь, мне все равно. Извини, я должна идти.

– Только не обижайся, – я взяла ее за руку.

– Все в порядке, пока детка.

Я не смогла открыть конверт. Меня переполняло волнение, что я могу узнать то, о чем лучше не знать. Роберт выбрал странный способ связаться со мной, но я была рада, что он все еще думает обо мне.


Глава 15. Мы совсем не знаем тех, кто годами рядом.

Тем временем в доме дона Гектора был праздник. День рождения его жены. Банкет был организован с размахом и было человек сто в его доме. Холостых и молодых мужчин Пилар посадила поближе к себе. Бесконечные комплименты и восхваление вечеринки были ей обеспечены. Детей и вдов сеньора Баланзар определила, как можно дальше от эпицентра событий вечера. Ее раздражали пожилые и сетующие на жизнь женщины и у нее не было ни малейшего желания возиться с детьми.

Роберт поднялся в кабинет дона и остановился перед дверью. Он сожалел, что у него нет с собой оружия, чтобы можно было покончить с хозяином проклятого дома.

– Роберт, сынок, проходи, – развалившись в кожаном кресле, жестом указал на стул Баланзар.

– Дон Гектор. Вы устроили прекрасный праздник.

– Сегодня повеселись как следует, скоро у нас будет много работы, в следующем месяце открываем новый ресторан. Я поставлю своего повара и управляющего, а остальное проконтролируешь сам.

– Конечно, я готов.

В кабинет зашли два здоровяка.

– Мне спускаться в подвал? – не сумев скрыть своего беспокойства, спросил Роберт.

– Не сегодня мой мальчик, не сегодня… Я тобой доволен, ты выполнил мое поручение, делаешь свою работу, все идёт хорошо. Продолжай в том же духе. Хватит о делах, иди повеселись!

Гектор подкурил сигару и жестом выкурил всех из кабинета.

Какое может быть веселье, когда он ненавидел всей душой эту семейку. Если душа у него еще осталась. Возможно он продал ее дьяволу по имени Гектор. Роберт выдавил улыбку и поздравил супругу дона. Пилар прижала к нему выпирающую грудь из платья и рукой провела ниже пояса Роберта. Он вздрогнул, оборачиваясь по сторонам, перехватил ее руку и поцеловал.

– Я надеюсь ты не оставишь меня без подарка, – прошептала она.

– Новенький кабриолет уже в вашей коллекции, ключи я передал вашему водителю, – отдаляясь от Пилар подметил Роберт. – Еще я организовал меню и вина, все для вашего торжества.

– О Роберт, ты же знаешь, чего я хочу на самом деле. Мы можем отлучиться после того как вынесут торт, никто и не заметит нашего отсутствия.

– Дон Гектор здесь, – еле дыша шепнул он.

– Если он захочет, то может к нам присоединиться. Как думаешь?

– Простите, у меня важный звонок по работе, я сейчас вернусь.

Роберт выбежал в сад и расстегнул рубашку, снимая бабочку, он спрятался за деревом. Эта извращенная по всем параметрам семейка сведет его с ума. Надо быстро что-то придумать, чтобы покинуть это место. Он умылся в фонтане и сел на траву. В голову ничего не приходило, шум и музыка отвлекали придумать план побега.

– Эй, Ричард, – окрикнул его Пабло, младший из сыновей Гектора.

– Я здесь, чего ты хочешь?

– Клянусь, если ты мне врешь, нет, если вы оба врёте, то я прирежу ее, а потом прибью тебя.

– Слушай, Пабло, но я же сказал. Она была со мной, с тобой, но со мной чаще. Я как порядочный человек женюсь теперь.

– Тебе, что, так нужен этот ребенок?

– Она не пойдет на аборт, забеременеть потом не сможет. Забудь ты про нее. У тебя столько девушек, выбирай любую.

– Верно. Черт с тобой, Ричард, я тебе ее дарю.

– Она не вещь, – встав в полный рост ответил Роберт.

– Что ты сказал? – доставая нож из кармана, глаза Пабло налились кровью.

– Я говорю, что она моя невеста, пожалуйста, будь чуть вежливее.

– Ну и придурок ты Ричард, да пошел ты.

Пабло заметил в саду симпатичную брюнетку и вальяжно направился к ней, крутя нож в руке.

Встреча с младшим Баланзаром принесла идею, чтобы покинуть их дом и избежать неприятностей с женой Гектора. Роберт положил руку на гранит. Капельки пота проступили у него на лбу. Долго не размышляя, он ударил камнем по пальцу. Послышался хруст, Роберт зажмурился, но не издал и звука.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы
Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы