Мы шли против ветра. Я шел впереди, держа Ану за руку, но с каждым шагом ей было сложнее за мной двигаться, у нее как будто не осталось сил идти. Ее рука выскользнула из моей, и в этот момент в цепь от наручников, которая соединяла наши руки, ударила молния, и нас, словно волной от взрыва, раскинуло в разные стороны. Я лежал на земле с закрытыми глазами, а по лицу хлестал дождь. Я сел и провел ладонью по лицу, пытаясь протереть глаза. В ужасе взглянул на свои руки — они были в крови. Шел кровавый дождь.
В ужасе, я резко проснулся. Твою же мать. Мое сердце бешено стучало. Я весь вспотел. Я посмотрел на свои руки, они были мокрыми, но в этот раз от пота. Постепенно до меня дошло, что я дома, в своей спальне, рядом со мной спала Ана.
Рассвет просачивался сквозь шторы. Я несколько раз глубоко вздохнул, чтобы восстановить свое дыхание и посмотрел на часы. Время пять сорок пять. Я встал и побрел на кухню. После того как выпил целый стакан воды, я отправился в душ. Мне было необходимо смыть с себя весь ужас ночного кошмара.
В шесть пятнадцать я вышел из душа и прилег рядом с Аной. Она лежала спиной ко мне. Я притянул ее ближе к себе и поцеловал в шею. Затем проложил маленькую чувственную дорожку из поцелуев, от места за ушком до плеча. Ее кожа такая нежная и ароматная. Она улыбнулась и потянулась. Я не удержался, и развернул ее лицом к себе. Она медленно открыла глазки, и я ее поцеловал. Мне сейчас необходимо почувствовать ее тепло и нежное дыхание. Она ответила мне легким поцелуем, но я не мог от нее оторваться. Волна желания пробежалась по всему моему телу. Я углубил поцелуй, и она тут же ответила мне, выгибая спину и погружаясь нежными пальчиками в мои волосы. Ее дыхание участилось, и я простонал ей в рот. Нам не нужно ничего говорить, наши тела разговаривали на одном языке. Нам обоим без слов было понятно, что больше всего хотелось забыться друг в друге.
***
— Доброе утро, мисс Стил, — прошептал я, после того, как смог отдышаться от потрясающего утреннего секса.
— М-м-м… Доброе утро, мистер Грей, — с улыбкой ответила она, повернув ко мне голову и приоткрыв один глаз. — Сегодня Вы были очень страстны и нежны, по сравнению со вчерашним вечером, — потягиваясь сказала она.
— Пятьдесят оттенков, детка. Ты же знаешь, — усмехнулся я.
— Конечно знаю, я просто озвучила свое наблюдение, мистер Грей, вот и всё.
— Наблюдение? Хотел бы я почитать Ваши записи. Нам пора вставать, — пробормотал я и поцеловал ее в макушку. — Какие у тебя на сегодня планы?
— Никаких планов, кроме работы. Сегодня пятница?
— Да, не забудь, что нас сегодня к пяти часам ждет отец Уолш. Я за тобой заеду в четыре.
— Хорошо. В конце концов, если я что-то не успею сделать на работе, возьму с собой на выходные.
— Завтра ты, кстати, отправляешься по магазинам с Кэролайн Эктон, чтобы купить всё необходимое для медового месяца, она должна будет с тобой связаться. Мне тоже нужно будет приобрести кое-какие вещи. Весь список у неё. Давно я не был в отпуске.
— Не люблю хождения по магазинам, но раз это нужно, то, конечно, я схожу и куплю всё, что в твоем списке, — с улыбкой сказала Ана и поцеловала меня.
***
Я стоял в своем кабинете и смотрел вдаль, на Сиэтл. За окном ясное голубое небо. Вдалеке летел маленький самолет, разрезая небо на две части. Я смотрел на него и не мог выкинуть ночной кошмар из головы. Он был настолько реальным.
Неделя пролетела, как один день. Поверить не могу, что в моей жизни всё так круто изменилось. Всего лишь полтора месяца назад, все мои дни были скучными и однообразными, а теперь, каждый из них был наполнен разными событиями, чувствами и эмоциями. Даже вчерашняя стычка с Аной, после которой был сумасшедший примирительный секс, подействовали на меня так, как будто я побывал на американских горках. А утром, она была такой нежной и возбуждающей. Интересно, какое решение она примет по поводу наших клятв? Надеюсь, что отец Уолш сегодня объяснит ей лучше, чем я, в чем суть клятвы, которую я выбрал, и Ана не станет больше сопротивляться.
Зазвонил телефон.
— Да, Андреа.
— К Вам мисс Бэйли.
— Пусть заходит.
— Привет, Кристиан, — поприветствовала Рос, заходя в кабинет. — Принесла тебе первый отчет о проделанной работе по «Грузоперевозкам Хендерсона», — сказала она и положила папку на стол.
— Привет, ты очень даже вовремя. И как он отреагировал на наше предложение?
— Мне пришлось попотеть, — рассмеялась Рос, — он крепкий орешек. Знаешь, за время нашего общения на прошлой неделе, я поняла, что Шон действительно будет полезен нашей компании. Он мастер своего дела, и его знания могли бы пригодиться в перевозке продуктов питания, которую осуществляет наша компания.
— Как интересно. Можно будет подумать в этом направлении.
На столе завибрировал телефон. Это Элиот.
— Извини, Рос, мне нужно ответить на звонок. Да, Элиот.
— Привет, нам нужно срочно встретиться.
— Что-то случилось?