После того, как Джексон нежно обнимал её, она думала (надеялась?), что он увидел в ней что-то большее.
Её глаза решительно сузились. Далласа Ли'Ес узнала из досье на агентов А.У.Ч., однако личность чужого определить не смогла. Но сможет.
Переводчики: Eddie_10
Редактор: natali1875
Глава 14
— Тебе следует убить её, — сказал Даллас, развалившийся на тёмно-коричневом диване. Холодные слова от мужчины, предпочитавшего холодных женщин.
— Она не обсуждается, — мрачно ответил Джексон, расхаживая перед другом, чтобы разработать лодыжку. — Кто этот чужой, и что он здесь забыл?
Даллас проигнорировал его.
— Миа ненавидит Ли'Ес. Это же Ли'Ес? Если она узнает, что ты спишь с этой женщиной, то прикончит тебя.
— Да Миа всех ненавидит. К тому же, разве она в городе?
— Да, вернулась из тренировочного лагеря. Ради тебя.
Джексон провёл ладонью по лицу, только сейчас осознав, что постоянно стал это делать.
— Ну, Иден тоже Ли'Ес ненавидит, — любезно дополнил Девин.
Джексон замер и злобно взглянул на него. Иной опирался плечом на белую стену, его бледная кожа почти сливалась с ней.
— А кто, чёрт побери, эта Иден? И, серьёзно, кто, чёрт побери, ты?
— Дважды «чёрт побери». — Нахмурившись, Даллас ударил ладонями по бёдрам. — Что в тебя вселилось? Мы чертовски давно знакомы, и ты никогда не выражался. Не то чтобы это было таким уж сильным ругательством, но прежде ты даже такого не произносил.
Иной выгнул чёрную бровь, его янтарные глаза светились от усилившегося веселья. Его что, вообще ничто не злило?
— Иден — работающая без контракта убийца. Я иногда помогаю ей.
— Это ничего не меняет. — Джексон вновь провёл рукой по внезапно уставшему лицу. — Ему точно можно доверять, Дал? Он ведь воин Таргон. — И Джексон знал, что они были способны к безграничному телекинезу.
Даже слышал, что один из них мог заставить целый город застыть на месте, а в это время Таргон вырезал жителей, одного за другим.
Хорошо иметь таких людей в качестве друзей, но вот в качестве врагов не очень.
Самодовольный как павлин, Девин выпрямил спину и самоуверенно изогнул губы.
— Не просто Таргон, а их король.
Джексон вытаращил глаза и резко посмотрел на Далласа.
— Серьёзно?
— Да. И да, я в курсе, что он чертовски бесит, — добавил друг, — но иной ещё и классный. Если не обращать внимания на его эго, которое размером с целый мир. А теперь расскажи, что с тобой произошло. Повреждение мозга из-за избиений? Никогда не видел тебя в таком состоянии. И в постели с врагом не видел, но этого упоминать не стану, мы ведь о ней не говорим.
Врагом? Да, они должны были быть врагами. Технически, они работали на одной стороне закона, однако босс впутал Мишку во что-то непредсказуемое, опасное.
Боже, как же хотелось грохнуть этого мужика.
— Что делать с женщиной, которую мы не собираемся обсуждать? — спросил Дал.
Руки Джексона сжались в кулаки.
— Ничего. Я сам с ней разберусь.
— Но…
— Она моя. Сколько раз повторить?
Даллас поднял руки в знак капитуляции.
— Ладно-ладно. Как хочешь. Просто убедись, что выведешь её из строя вроде-как-бы-наверно навсегда. У меня, а… есть предчувствие, что она… — Друг умолк и сглотнул.
Джексон нахмурился.
— Что? — Последние несколько месяцев у Далласа были, вроде как, предчувствия. Мужчина заранее знал, что произойдёт, хоть и не признавался в этом.
— Тебе лучше не ехать по Мэйн-стрит, — сказал он Джексону спустя несколько дней после того, как вернулся на работу после пребывания в больнице.
— Почему? — спросил Джексон.
— Просто не делай этого.
Несколько часов спустя все новостные каналы гудели о ДТП с участием восьми машин на Мэйн-стрит. Оказалось, датчики седана дали перебой, и он перелетел через мост на улицу.
Ни Даллас, ни Джексон не обсуждали произошедшее, однако это было между ними как толстый розовый слон в пурпурной пачке.
Даллас потянул мочку уха.