Читаем Вкусная магия полностью

Я еще никогда так быстро не одевалась на улицу, но в этот раз от волнения даже не обращала внимания на то, что и как надеваю. Через минуту уже неслась по коридору к выходу во внутренний двор. Где, к счастью, Торн и Кейн склонились над какой-то замысловатой посеребренной конструкцией, внешне напоминающей… даже не знаю, удочку какую-то, что ли.

– Кейн! – запыхавшись, позвала я.

– Хейлин? – Он нахмурился. – Ты что тут делаешь?

– Ты тоже теперь обожаешь глазоньки? – с опаской вопросом на вопрос ответила я.

– Чего?

– Уф, слава богу. Там народ сходит с ума! Они все вдруг решили, что глаза – их питомцы. Одни скармливают им остатки лосося, вторые строят лунапарк из моих туфель, а третий вообще их разводит! Глазоньки, в смысле, а не туфли.

Кейн с Уиллом переглянулись. Они явно ничего толком не поняли, но даже из обрывков, которые удалось уловить, услышанное им не понравилось.

– Погоди, Хейлин, еще раз объясни, что случилось.

Я добросовестно рассказала, как пошла спать – и видит Светлейшая, все были абсолютно нормальными! Как потом проснулась, увидела Сержа с глазами, потом парней в комнате отдыха и, наконец, поехавшего Эрла, устроившего в кухне террариум.

– Там происходит что-то странное! – подытожила я.

– Пошли, – коротко приказал Кейн.

Мы с Торном бросились вслед за ним в дом. Может, глаза ядовиты? А если они выделяют какой-то газ или больно кусают? Как в ужастиках, которые я как-то читала! Иначе как объяснить вдруг проснувшуюся в суровых горняках любовь к глазам…

Стоп! Стоп! Ой, мамочки! Папочки, Тигрушки, Умбрюшки и даже Уиллушки!

Мне конец, и пойду-ка я лучше утоплюсь в сугробе.

– Хейлин?

– Я… слушайте… тут такое дело… Уилл, ты торт ел?

– Я торты не ем, – отчего-то зло буркнул он. – Меня шоколадная ведьма в свое время бросила.

– А ты, Кейн?

– Не успел. Планерку готовил, оставил на вечер, а что?

– Надо выяснить, был ли на кусках сироп! Ты куда положил торт?

– К себе на подоконник, – все еще не понимая, куда я клоню, сказал Кейн.

– Веди!

Почему-то ему не пришло в голову спорить, такой у меня был уверенный вид. Только проходя мимо комнаты с глазастым лунапарком, Кейн немного отвлекся. Так сказать, оценил масштабы трагедии.

А в комнате я схватила тарелку с тортом, понюхала и застонала.

– Не-е-ет! Эрл! Ну почему, почему у этого повара руки вечно не поспевают за головой?!

– Эрл всех отравил? – хмыкнул Торн. – Я знал, что это случится. Неспроста он торт вдруг решил приготовить.

Я на пару мгновений даже забыла о собственной беде.

– Он?!

– А я думал, это Хейлин приготовила, – вставил Кейн.

– Да нет, Эрл сказал, что опробовал новый рецепт и раздал утром торт.

Даже не знаю, за что я разозлилась на этого наглого свинтуса. Он не просто раздал мой торт, но и присвоил его себе?! А еще, дурак, сиропом полил, магическим. Радует, что хотя бы вылил немного, а не всю миску. Хотя почему радует? Если бы он вылил всю, я бы поняла, что случилось, и как-то этот беспредел предотвратила бы. А так спала себе в неведении, уверенная, что колдовской сироп давно вылила.

– Хейлин, – Кейн сурово на меня посмотрел, – по глазам вижу: ты знаешь, что происходит. Говори же!

– Я приготовила торт…

– Так.

– И сироп.

– Так.

– Но сироп непростой. То есть нет! Я приготовила торт.

– К делу!

– И сироп.

– Непростой?

– Тьфу! Сбили!

– Хейлин, – Кейн потерял терпение, – ты приготовила торт. И сироп.

– Два сиропа!

– Уже интереснее.

– Да хватит меня перебивать!

Торн за спиной Кейна фыркнул в кулак.

– В общем, один сироп был самый обычный, вишневый, сверху тортик полить. А со вторым я немного поэкспериментировала и сделала… магический сироп. Потом Эрл отправил меня за специями. Я ходила, искала… пока донесла, Эрл раздал всем торт. Я расстроилась и с ним поругалась, а сиропы вылила. Я же не знала, что он полил торт!

Чтобы не перебили, я тараторила очень быстро, а Кейн мрачнел с каждым словом. И так же стремительно веселился Уилл.

– Ты приготовила зелье? Хейлин, о чем ты думала?! Мне сказали, у тебя нет магии! Как тебе удалось это сделать?

Кейн был так зол, что я на минуту растерялась и, сама того не желая, выпалила правду:

– Книга…

– Что «книга»?!

– В библиотеке я нашла книгу с колдовскими рецептами какой-то ведьмы. Мне стало интересно, и я решила попробовать какое-нибудь безобидное. И там был этот сироп…

– Какой у него эффект? – усталым голосом спросил Кейн.

– Вызывает любовь к ближнему. Эрл, видимо, не дотравил глаза, и они оказались ближе всех во время завтрака.

Я зажмурилась в ожидании неминуемой кары. В том, что Кейн при желании мог сравнять с землей весь дом вместе с глазами и обожающими их горняками, я не сомневалась.

– Откуда вообще взялась эта книга? Такие вещи разве не под строгим учетом? Уилл, – Кейн повернулся к гаду, – тебе об этом что-нибудь известно?

По лицу гада я сразу поняла: известно, причем куда больше, чем мне. Он закатил глаза и, всем своим видом показывая, как на меня зол, сообщил:

– Я принес. Это м-м-м… моя книга. Честно говоря, я даже забыл, что оставил ее в библиотеке, напрочь вылетело из головы!

– Ты принес сюда колдовскую книгу?! У меня два вопроса: откуда она у тебя и чем ты думал?

Перейти на страницу:

Похожие книги