Читаем Влад Талтош. Том 3 полностью

«Лойош, если ты вдруг не заметил, в этих книгах ЕСТЬ оружие, поглощающее души.»

«А. Ну да. Верно подмечено. Тогда ну его, этот эпизод.»

«Вот именно.»

Глава 11. Южная Адриланка

— Может, я просто подойду к тому дому и попрошу убежища, — проговорил я. — А еще, может, у меня из задницы начнут вылезать обезьянки. Стоп.

Этого я не говорил.

УЖЕ СКАЗАЛ.

— Неважно. Я этого не говорил. В драгаэрском даже нет такого выражения.

ТЕПЕРЬ ЕСТЬ.

— Чушь. Тут даже нет обезьянок.

ТАК ТЫ СПЕЦИАЛИСТ ПО ФАУНЕ ДРАГАЭРЫ?

— Этого я не говорил. Не приписывай мне чужих слов.

ИМЕННО ЭТО Я И ДЕЛАЮ.

— Ага, ты и Том Круз. Давай забудем об обезьянках, ладно?

А МНЕ НРАВИТСЯ.

— И еще тебе нравится, когда я вычисляю, как выбраться из передряги, в которую ты меня запихиваешь. Так ты хочешь, чтобы я был на твоей стороне, или нет?

ТЫ ХОЧЕШЬ ОСТАТЬСЯ В ЖИВЫХ К КОНЦУ ЭТОЙ КНИГИ, ИЛИ НЕТ?

Я вздохнул.

— Может, я просто подойду к тому дому и попрощу убежища, — проговорил я. — А еще, может, у меня из задницы начнут вылезать обезьянки.

Глава 14. У Императорского дворца

Я срезал путь через парк, улыбаясь прекрасным бабочкам. Я шел вприпрыжку. Какой чудесный день. Щенок игриво тявкнул на меня, и я остановился погладить его. Он был счастлив. Разумеется, я спел ему хорошую песенку, а потом отправился дальше, все так же вприпрыжку.

Глава 17. Кабинет Перисила

— Я кое-что хочу вам сказать.

— Как, вы хотите кое-что мне сказать?

— Вы поняли меня совершенно верно.

— Что ж, тогда я слушаю.

— Слушаете? То есть вы хотите, чтобы я вам сказал?

— Да, именно так. Я слушаю, и тем самым я желаю, чтобы вы сказали мне.

— Мне сказать это сейчас?

— Нет.

Тиасса

ПРОЛОГ

Сетра приветствовала меня словами:

— Хочу, чтобы ты кое с кем встретился, Влад.

Я, признаться, ожидал чего-то вроде «Ты что тут делаешь», поскольку заявился на гору Дзур без предварительного уведомления. Но — если бы Сетра Лавоуд делала исключительно то, чего от нее ожидают, она не была бы Сетрой Лавоуд.

Я гостил у своего друга Морролана, который был достаточно любезен, чтобы телепортировать меня к горе Дзур; выдержав чертовски длинный и утомительный подъем по широкой лестнице, я обнаружил хозяйку в библиотеке. В руках она держала книгу весом фунтов этак в десять, не меньше.

Заметил это не я один.

— Это не книга, босс. Это тайное оружие. Такая падает тебе на голову, и все.

— Думаю, ты прав.

С одной стороны, мне было любопытно, с кем это она желает меня познакомить; с другой — я все же прибыл сюда по делу. Сетра спросила, хочу ли я вина; да, ответил я, и ее слуга, странный, скрюченный старик Такко, организовал бутылку и бокал перед свободным креслом. Я сел, отпил глоток и спросил:

— Кто он?

— Выходец с Востока.

— Откуда?

— Издалека.

— Все королевства Востока…

— ОЧЕНЬ издалека. Он не говорит ни на одном из известных тебе языков.

— Зато известных тебе?

— И мне тоже. Но я освоила один.

— Как?

— Некромантка научила. Когда уже знаешь десяток наречий, добавить к ним еще одно не слишком сложно. Я пока пытаюсь научить его нашему, однако дело это небыстрое.

— А ты как с ним познакомилась?

— Нас свела Некромантка.

— Интригующе.

— Интрига началась для тебя, когда я не спросила, что тебя сюда привело.

— Хорошо, но теперь интрига развивается еще дальше.

— Так что привело тебя сюда?

— Поскольку я вышел в отставку, я подумал, может, обменяемся окопными анекдотами.

Сетра улыбнулась и промолчала.

— Ладно, — сдался я. — Все из-за этой вот штуки. — Я открыл кошель, достал вещицу и продемонстрировал поближе.

— Ого! — проговорила Сетра. — Где ты такое достал?

— Длинная история. Что это такое?

— Не уверена. Но штука безусловно интересная.

— Ладно, кто первый?

— Сам решай.

— Тот тип, с которым ты хочешь меня познакомить — в чем суть вопроса? У него есть для меня работа?

— Вроде того. Но не обычного твоего сорта.

— Обычной ты, полагаю, именуешь абсолютно законную деятельность моего магазинчика трав.

— Ага. Не такого.

— Что же тогда?

— Он хочет, чтобы ты рассказал.

— О чем?

— Обо всем. Обо всем, что ты делаешь, законном и нет.

Я взглянул на нее. Вид вполне серьезный.

— Сетра, если я когда-либо делал что-нибудь незаконное — а я, разумеется, не делал, — с какого вдруг перепою мне обо всем этом рассказывать?

— Первое. Много денег. Второе. Время от этого тебе могут перепадать разные полезные пустячки. Третье. Потому что я даю тебе слово чести, что ничто из рассказанного тобой никогда не будет услышано никем, способным причинить тебе какой-либо вред.

— Много денег — это сколько?

— Эквивалент пяти сотен империалов в золотых слитках без имперского клейма за несколько часов беседы, с обещанием повторить, если все заинтересованные стороны будут согласны, возможно, несколько раз.

— Пять сотен.

— Да.

— Неплохо. А почему я?

— Он хотел меня, но я отказалась. И предложила взамен тебя, потому что ты можешь дать ему то, чего он хочет.

— А чего он хочет?

— Понять, на что похожа здешняя жизнь.

— На горе Дзур?

— В Империи.

— И я могу ему это объяснить?

— Полагаю, можешь.

— И никто больше не услышит, слово чести?

— Да.

— Ладно, встречусь с ним и обдумаю вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влад Талтош

Похожие книги