Письмо к В.Ф. Одоевскому написано 5 апреля 1837 г. (т.е. вскоре после возвращения из Петербурга) на почтовой бумаге с рисунком “Вид дома в деревне Андреевке Оренбургской губернии” (такую бумагу выпустила тогда походная типография при штабе Отдельного оренбургского корпуса). “Придравшись к удобному случаю, - пишет Даль, - рад я поклониться Вам душевно и пожать руку Вашу, благодарить за дружбу Вашу и расположение с первого дня встречи нашей; не забывайте меня и я Вас поминать буду”. Он сообщает Одоевскому, который участвовал в редактировании “Литературных приложений к Русскому инвалиду”, что через Башуцкого и Краевского послал рецензию, или, как он выражается, «воззрение на пьесу Г.Ф. Квитки-Основьяненко “Сватанье на Гончаровке”», которая была опубликована в 1836 г. на украинском языке в Харькове. Для “Современника” он передал перевод рассказа Квитки-Основьяненко “Солдатский портрет”, понравившийся В.А. Жуковскому и напечатанный в 1833 г. в Харькове в альманахе “Утренняя заря”. “Ей богу, - жалуется Даль, - нет ни средств, ни досугу переписать; должен, чтобы мало-мальски сдержать слово, послать измаранную черновую рукопись свою; иначе протянулось бы дело еще на неделю”.
Даль надеется еще кое-что послать, но не может довести задуманное до конца, так как очень занят. “Работы столько теперь, - пишет он, - что только украдкою от самого себя мог сделать и это: работа, говорят, не медведь, в лес не уйдет, - да казенная работа упырем сидит на шее и не дает покою”. В подтверждение он сообщает, что “даже еще ни разу не был в поле”, на охоте, хотя “ястреба клекотом своим зовут на потеху”.
Письма А.А. Краевскому, датированные 1837-1840 гг., не только свидетельствуют о напряженной творческой работе В.И. Даля и его активном участии в литературной борьбе того времени, но сообщают много важных сведений о событиях, происходивших в Оренбурге, об умственной жизни оренбургского общества.
Первое письмо[150
Там же, л. 1-1 об.], написанное 30 июля 1837 г., начинается словами: “Любезный Александр Андреевич, пишу записочку эту из Уральска, где сидим мы, по делам нашим, уже три недели”. Эти “дела” были связаны с инцидентом, который произошел 16-17 июня при посещении Уральска путешествовавшим по России наследником престола. Цель письма - выяснить, почему А.А. Краевский не сообщает о получении заказанного им “разбора” пьесы Г.Ф. Квитки-Основьяненко “Сватанье на Гончаровке”. “За что Вы забраковали мой разбор Сватанья? - спрашивает Даль. - Длинен или короток, широк или узок? Или опоздал?” Он сообщает также, что написал “с пяток повестей и рассказов”, которые нужно переписать начисто, да нет переписчиков. “Однако, - пишет он об этих работах, - когда вернемся в Оренбург, хотелось бы отправить Вам”. Здесь же упоминается стихотворение “Не стыдно ль Вам”, тоже отосланное Краевскому ранее.Второе письмо, датированное 1 сентября, написано в Оренбурге после получения ответа. Даль объясняет, что 6 апреля он отправил Башуцкому для передачи Краевскому или Одоевскому свой разбор “Сватанья” Г.Ф. Квитки-Основьяненко и русский перевод рассказа того же автора “Солдатский портрет”. Он пишет, что от Башуцкого не получил ни строки в ответ. Другое письмо ему же со стихотворением “Не стыдно ль Вам” он отослал 24 июля, но также “услышал одно молчание”. Эта необязательность, по-видимому, его сильно беспокоила.
Поскольку Башуцкий, позволивший Далю выписывать через него книги, на письма не отвечал, то Даль просит Краевского взять эту задачу на себя: “Виноват, что нагружаю Вам на шею, - пишет он, - право, просить некого, а писать прямо книготорговцам, как мы, губернские жители, знаем, чрезвычайно неудобно. Они все большие паны, не допроситься, не домолиться и считаться с ними не дай Бог”[151
Там же, л. 2 об.]. Даль хотел бы получить “Русские простонародные предания и суеверные обряды” И.М. Снегирева (1793-1868), автора “Сказаний русского народа”. Об этих сочинениях он пишет: “Дни мне были подарены им, да, видно, забыл, а хочется, чтоб были”. Кроме того, он просит подписать себя и Н.Н. Дурасова на сочинения Пушкина и журналы.Даль сообщает Краевскому, что пишет статьи для популярного “Энциклопедического лексикона”, который в 1835-1841 г. издавал известный петербургский книгоиздатель, книготорговец и владелец типографии А.А. Плюшар (1806-1865). По словам Даля, у него заготовлено десятка два статей на букву “Г”, но из-за чрезвычайной занятости по службе он не успел их отправить. При этом Даль опять жалуется на переписчиков: “Такие все лихие грамотеи, что того и гляди из Луки сделают Акула”.
Он обещает выполнить заказы Краевского, в частности, дать разбор “второй части” сочинений Г.Ф. Квитки-Основьяненко, когда получит ее. Ему хотелось бы послать в “Литературные приложения” отрывок из сочинения хивинского историка XVI в. Абу-л-Газы Бахадур-хана “Родословная тюрок”, экземпляр которого “достал из Бухары”, но полагает, что для издания Краевского это будет тяжело и сухо.