Читаем Владивосток. Страшная история случившаяся на улице Пекинской.Хайшенвей Haishenwai.Книга вторая (СИ) полностью

Владивосток. Страшная история случившаяся на улице Пекинской.Хайшенвей Haishenwai.Книга вторая (СИ)

Страшно, аж жуть! Продолжение книги Хайшенвей. Действие книги происходит в 1905 году, на улице Пекинской.,в квартале Миллионка, который находится в городе Владивостоке.Трое подростков убегают от дворника и прячутся в сарайчике-фанзе дядюшки Мо.Детская шалость приводит к трагическим последствиям.Один из друзей бесследно исчезает, двое других мальчиков постепенно сходят с ума.Ужас, пришедший из сарайчика-фанзы, преследует мальчишек не только ночью, но уже и днем.Под угрозой теперь уже и все родные мальчишек.Один из мальчиков, Виктор, должен обязательно найти в ближайшие дни ключ, чтобы повернуть все, что наделал, вспять, иначе вся семья подростка погибнет страшной смертью.

Ирина Зиновьевна Мутовчийская

Фантастика / Приключения / Прочее / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика18+

                                                       Тайна улицы Пекинской

Миллионка.

 Улица

 Пекинская.

 Владивосток.

1905 год.

   Добрый день, меня зовут Виктор, Витя. Не надо меня ругать. Я сижу дома с разрешения мамы. Мои друзья уже давно в школе, однако мне сегодня неможется. У меня болит горло и голова. Мама пошла в аптеку и вернется с минуты на минуту. На улице сыро, ветрено и не интересно. Вот уже три дня льет дождь. Земля размокла, и невозможно гонять мяч. Позавчера мы с друзьями целый день просидели на чердаке. Олег, мой друг, уговаривал меня и Серегу, наняться юнгой на какую-нибудь шхуну. Серега сказал, что тогда уж лучше пробраться на крейсер и отправиться в плавание, на войну. Серый мечтает отомстить японцам. Его дядя пострадал от японцев вовремя Цусимского сражения. Олег сказал, что моряки находятся на палубе корабля в любую погоду. Они не боятся дождя и ветра. Тогда мы пошли за Олегом. На улице, как и сегодня, шел дождь. Мы около часа играли в бравых матросов. Потом Олег предложил прыгать с крыши сарая прямо в кучи листвы. Дворник Михаил не захотел верить в то, что крыша сарая - это палуба русского крейсера, а куча листьев - это кораблик японцев, и погнался за нами. Крыши двух соседних домиков были похожи на ступеньки. Мы с легкостью взлетели по этим ступеням наверх. Михаил не смог последовать за нами. Он лишь потрясал лопатой и что-то неразборчиво кричал. Однако спуститься вниз мы не могли. Михаил застыл возле дома, как солдат на посту. Крыши домов у нас на Пекинской разные. Есть загнутые наверх, есть с резкими скатами. Крыши - это крыши, а та поверхность, на которой мы с друзьями оказались позавчера, вообще крышей назвать было нельзя. Домик, который венчала эта крыша, видимо строили наскоро. И крыша была под стать дому. Серега два раза чуть не провалился. Доски были прогнившими. Напоминали доски скорее картон, чем древесину. Мы дошли до конца крыши и остановились. Спускаться было некуда. Сразу за домом был овраг. Он был полон грязи. Насколько я знаю, этот овраг был еще и довольно глубоким. Как-то летом мы с друзьями решили прорыть подземный ход, чтобы выбраться на другую сторону земли. Ход мы, конечно, не прорыли, но извазюкались отменно. Это было два года назад, мы тогда были очень мелкими пацанами. Но вернемся к крыше. Припустил дождь, и мы попытались найти спуск. Уж очень не хотелось объясняться с Михаилом. Результат нас не порадовал. Спуститься можно было только там, где мы поднялись. Вовка совсем замерз, и мы уже приняли решение принять наказание от Михаила, когда Сашка тронул меня за рукав. Я проследил за его взглядом и вздрогнул. Я без слов понял то, что хотел предложить мне Александр. Сашка смотрел на меня выжидательно, но я лишь покачал отрицательно головой и попятился. Вовка придержал меня в тот момент, когда я был почти у края крыши. Такой страх обуял меня, что я даже забыл о безопасности. Однако поднялся сильный ветер, и надо было принимать решение. Было слышно, как Михаил жалуется на нас двум злющим соседкам. Визгливый голос тетки Агафьи долетел до нас.

«Вот неслухи! А ты кликни городового…»

Дело принимало серьезный оборот, и я кивнул, отвернувшись от Сашки. Мне даже вспоминать не хочется о том, чего я так испугался. Я и сейчас вздрагиваю, и гоню эти воспоминания от себя. Однако я помню и о том, что мне наказывал отец перед тем как отправиться в долгое плавание: «Чтобы победить страх, надо заглянуть ему в глаза!»

Мы с друзьями заглянули в глаза страха и вот что из этого вышло.

Перейти на страницу:

Похожие книги