Читаем Владычица Черной башни полностью

К обеду мое настроение более или менее разыгралось и я перестала хранить мрачное молчание. Конечно, я ни разу не улыбнулась, не тем более засмеялась, но ко мне уже попытались обращаться. Но только начавшее проясняться настроение испортили Турис и Энейн, которые стали обсуждать принцессу Сильвию. Они нашли в ней столько достоинств, что я покрылась пятнами от зависти. Я снова стала мрачной и молча жевала свой хлеб.

– Не волнуйся, черновласка! – Грю одобряюще хлопнул меня по плечу. – Ты все равно лучше!

От неожиданности и удара я поперхнулась хлебом и испепелила тролля злобным взглядом. Он поднял руки в извиняющем жесте и отошел к Диксерите, которая рассматривала карту. Я осталась одна, слушая разговор Туриса и Энейна. Неожиданно их беседа заинтересовала меня.

– А ты видел Владычицу Черной башни? – спросил вор, и я навострила уши.

– Нет, – отрезал, тут же помрачнев, Турис. – И видеть не хочу! Говорят, она жуткая уродина, да еще с мозгами набекрень. Она бегает по ночам в простыне и вопит, потрясая цепями!

Я еще раз поперхнулась хлебом и дала себе обещание не распускать язык. Энейн внимательно выслушал вдохновенную речь Туриса о «достоинствах» Владычицы, а потом проговорил:

– А я слышал, что она очень красивая.

– В самом деле? – не выдержав, обрадовалась я.

– Но это неправда, – закончил Энейн, кинув на меня косой взгляд.

Я снова сникла, сердито дожевывая хлеб. Энейн и Турис закончили обсуждать женщин, и обед подошел к концу. Мы собрали вещи, взобрались на лошадей и продолжили свой путь.

<p>16</p>

Настроение у меня становилось все хуже и хуже. А когда мы ближе к вечеру въехали в темный лес, оно испортилось вконец. Меня бесили страшные шорохи, заросли и буераки, мрачные деревья и красные глаза в кустах...

– Не слишком приятное место, – заметила Диксерита, оглядываясь. – Того и гляди кто-нибудь нападет!

– Ну и что? – Грю потянулся, поигрывая мускулами. – Ему же хуже...

– Тихо! – вдруг поднял руку Энейн. – Вы слышали? Там, справа, был детский плач!

Мы все умолкли и прислушались, даже я, забыв о своем ужасном настроении. И вправду, невдалеке раздавалось приглушенное детское хныканье. Мы спешились, сошли с дороги и отправились в глубь леса, идя на плач. Вскоре мы наткнулись на мертвое тело женщины, одетой в юбку и кафтанчик. Труп был ужасно изувечен, если не сказать разорван на части.

– Я сейчас упаду в обморок! – заявил Энейн, но его все проигнорировали.

Мы углубились еще дальше в лес и наконец вышли на небольшую поляну. Там, свернувшись в клубочек под кустом орешника, плакала маленькая девочка в голубеньком платье. Я тут же ринулась к ней, хотя Энейн и Грю пытались меня удержать.

– Что с тобой, малышка? – Я опустилась перед девочкой на колени. – Что случилось? Почему ты плачешь?

Она всхлипнула и подняла зареванное личико, обрамленное спутанными белокурыми волосами. Я как можно приветливее ей улыбнулась. Она посмотрела на меня большими зелеными глазами, потом покосилась на моих спутников, окруживших нас.

– Все в порядке! – мягко сказала я. – Все будет хорошо! Что случилось?

– Где мама? – спросила девочка, настороженно глядя на меня.

– Все ясно! – шепнула Диксерита Турису. – Там была ее мама. Бедный ребенок!

– Мамы нет, – сказала я, протягивая к девочке руку. – Но она попросила нас забрать тебя. Пойдем, малышка! Все будет хорошо!

Девочка взяла меня за руку, встала. Я прижала ее к себе и вопросительно посмотрела на своих спутников. Девочка подняла голову и посмотрела на меня.

– А те чудовища ушли?

– Какие чудовища? – тут же занервничал Энейн. – Я так и знал! Вечно одни опасности!

– Страшные чудовища, – жалобно сказала девочка. – Они бежали за мной, а я спряталась. Мне было так страшно! Они выли, а мамы не было рядом... Они ушли?

Тут раздался действительно жуткий вой. Я сразу поняла, кто это. Нам крупно не повезло: в этом лесу жили волколаки. И явно их было очень много! Я напряглась, прижав к себе испуганную малышку. Мои спутники тут же повыхватывали оружие, готовые к бою.

– Это волколаки, – предупредила я. – Они опаснее варгов, и их сложно убить. Лучше всего срубить голову, а то другие раны на них заживают потрясающе быстро. И берегитесь их укусов, можно заразиться какой-нибудь мерзкой болезнью!

– Ясно, – кивнул Турис. – Встаньте в кольцо вокруг Мэйведы и малышки, мы будем их защищать.

– Не бойся! – сказала я девочке. – Все будет хорошо! Они нас защитят.

Дитя доверчиво прижалось ко мне, трясясь от страха. Из зарослей вышли волколаки. Сразу стало ясно, что они взяли нас в кольцо. Просвистела стрела Диксериты, вонзившись в грудь одному волколаку. Тот зарычал, вырвал стрелу, отбросил ее и продолжал наступать. И разгорелся бой!

Мои спутники сражались решительно и храбро, но волколаков было больше. Я горела желанием кинуть парочку заклинаний и испробовать Черный огонь, но у меня не было такой возможности. Оставалось только бессильно наблюдать, как бьются мои спутники. Они косили волколаков направо и налево, оставаясь невредимыми при этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги