– К сожалению, – лицо императора ничего не выражало, – в своих планах я недооценил Паветту. Эта малохольная девица с вечно опущенными глазами разгадала меня и мои намерения. Перед тем как подняли якорь, она отослала ребенка на сушу. Меня охватило бешенство. Ее тоже. У нее начался приступ истерии. Во время разразившегося скандала она свалилась за борт. Прежде чем я успел прыгнуть за ней, Вильгефорц втянул корабль своим всасывателем. Я ударился обо что-то головой и потерял сознание. Выжил чудом, запутавшись в линях. Очнулся весь в бинтах. У меня была сломана рука...
– Интересно, – холодно спросил ведьмак, – как чувствует себя человек, прикончивший собственную жену?
– Паршиво, – немедленно ответил Эмгыр. – Я чувствовал и чувствую себя паршиво и чертовски отвратительно. И тут ничего не меняет тот факт, что я ее никогда не любил. Цель оправдывает средства. Однако я искренне сожалею о ее смерти. Я этого не хотел и не планировал. Паветта погибла случайно.
– Лжешь, – сухо сказал Геральт, – а императорам лгать не пристало. Паветту нельзя было оставлять в живых. Она бы тебя разоблачила. И никогда б не допустила того, что ты намеревался сделать с Цири.
– Она жила бы... – возразил Эмгыр, – где-нибудь... далеко. Есть достаточно замков... Хотя бы Дарн Рован... Я не смог бы ее убить.
– Даже ради цели, которая оправдывает средства?
– Всегда, – император потер лицо, – можно найти какое-то менее драматическое средство. Их множество.
– Не всегда, – сказал ведьмак, глядя ему в лицо. Эмгыр отвел глаза.
– Именно это я имел в виду, – кивнул Геральт. – Закончи рассказ. Время уходит.
– Калантэ стерегла малышку как зеницу ока. О том, чтобы ее похитить, я и думать не мог. Мои отношения с Вильгефорцем сильно охладели, другие магики все еще вызывали у меня антипатию... Но военные и аристократия активно подталкивали меня к войне и нападению на Цинтру. Клялись, что этого жаждет народ, что народу требуется жизненное пространство, что следование vox populi [глас народа (лат.).] будет чем-то вроде императорского испытания. Я решил убить двух зайцев одной стрелой. Одним махом заполучить и Цинтру, и Цири. Остальное ты знаешь.
– Знаю, – кивнул Геральт. – Благодарю за беседу. Дани. Но дольше тянуть невозможно. Я очень устал. Я нагляделся на смерть друзей, которые пришли сюда со мной с края света. Они шли, чтобы спасти твою дочь. Они ее даже не знали. Кроме Кагыра, никто не знал Цири. Но они пошли, чтобы спасти. Потому что были в них порядочность и благородство. И что? Они нашли смерть. Я считаю, что это несправедливо. И если хочешь знать, не согласен с этим. Потому что плевал я на такую историю, когда порядочные люди умирают, а паршивцы продолжают жить и творить свое гнусное дело. У меня больше нет сил, император. Зови людей.
– Ведьмак...
– Тайна должна умереть вместе с теми, кто ее знает. Твои слова. Другого выхода у тебя нет. Неправда, будто у тебя их множество. Я убегу из любой тюрьмы. Отберу у тебя Цири. Нет такой цены, какую я не заплачу, чтобы ее отнять. Ты прекрасно знаешь.
– Прекрасно знаю.
– Йеннифэр ты можешь позволить жить. Она тайны не знает.
– Она, – серьезно сказал Эмгыр, – заплатит любую цену, чтобы спасти Цири. И отомстить за твою смерть.
– Факт, – кивнул Геральт. – Действительно, я забыл, как сильно она любит Цири. Ты прав, Дани. Ну что же, от Предназначения не убежишь. Есть у меня просьба.
– Слушаю.
– Позволь мне с ними проститься. Потом – я в твоем распоряжении.
Эмгыр подошел к окну, уставился на вершины гор.
– Не могу тебе отказать. Но...
– Не бойся. Я не скажу Цири ничего. Я нанес бы ей смертельную обиду, сказав, кто ты. А я не в силах ее обижать. Эмгыр долго молчал, все еще глядя в окно.
– Может, и есть у меня перед тобой какой-то долг, – повернулся он. – Послушай, что я предложу тебе в порядке оплаты. Давно-давно, в очень давние времена, когда у людей еще были честь, гордость и постоянство, когда они ценили свое слово, а боялись исключительно бесчестья, случалось, что осужденный на смерть человек, чтобы избежать позорящей его руки палача или наемного убийцы, ступал в ванну с горячей водой и вскрывал себе вены. Можно ли...
– Прикажи наполнить ванну.
– Можно ли рассчитывать на то, – спокойно продолжил император, – что Йеннифэр пожелает сопровождать тебя в таком купанье?
– Я почти уверен. Но все же спросить не помешает. Йеннифэр – натура довольно бунтарская.
– Знаю.
***
Йеннифэр согласилась сразу.
– Круг замкнулся, – добавила она, глядя на кисти рук. – Змей Уроборос вонзил зубы в собственный хвост.
***
– Я не понимаю! – Цири зафыркала, как разозленная кошка. – Я не понимаю, зачем я должна с ним идти? Куда? Почему?
– Доченька, – мягко сказала Йеннифэр. – Таково, девочка, твое Предназначение. Пойми, иначе просто не может быть.
– А вы?
– У нас, – Йеннифэр взглянула на Геральта, – иное Предназначение. Просто так должно быть. Иди сюда, доченька. Обними меня покрепче.
– Они хотят вас убить, верно? Я не согласна! Я едва отыскала вас! Это несправедливо!