Двое стражников, одетых в простую тканевую и кожанную броню с копьями в руках остановили Акихиро. Для простых людей с виду он был простым парнем, конечно, в странной для его возраста одежде, да и еще с оружием, но опасным его не считали.
Проезд в город был свободным и было странно то, что его остановили. Мне было любопытно, что они ему скажут, тогда Фолмон интуитивно поняв мое желание использовал заклинание звука. Их слова стали такими же четкими и громкими, будто мы стояли напротив них.
— Парень, стой! — остановил его один из стражей.
Акихиро ничего не ответил.
— Ты знаешь чей это город? Недавно его захватили демонопоклонники, лучше бы тебе езжать отсюда подальше. Для твоего же блага!
— Ты че, говорить не умеешь? — подтянулся к разговору и второй.
— Отойдите в сторону, могу случайно задавить, — Акихиро не смотрел на них.
— Наглый, да? Мы о тебе же заботимся! — продолжал повышать голос второй страж.
— Эй, успокойся, он просто еще мелкий и не понимает.
— Я не очень уж и хочу вас убивать, так что отойдите, — Акихиро посмотрел на них убийственным взглядом.
— Ты… Черт с тобой! — бросил свои попытки “заботы” первый страж. — Проезжай.
— Опа, стой, — преградил дорогу второй страж. — Для начала извинись, — он продолжал наглеть. — Ты угрожал нам! Как только извинишься, мы пропустим тебя.
Акихиро поднял свою голову и посмотрел на меня. В ответ я кивнул головой.
— Как думаешь, кто победит? Акихиро или эти два стража? — спросил я у старика.
— Зная, чей этот парень сын, я готов все, что у меня есть поставить на него, ахаха, — рассмеялся он.
— Тогда насладимся же зрелищем! — я хлопнул в ладоши.
Акихиро спустился с лошади и взял в руку кинжал с пояса. Двое стражников поверив в свои силы, направили на него копья. Страж, которого мы нарекли “вторым” первым бросился в бой. Он был не так уж и слаб, раз был стражником. Второй совершил выпад вперед, нацелясь копьем на живот паренька. Акихиро шагом в сторону увернулся от удара и в следующий момент одним ударом пронзил горло стража, потекла горячая кровь. На лице мальчика не отобразилось ни одной эмоции, будто он убил муравья. Второй бросил копье и руками прикрывая смертельную рану упал на землю. Первый после секундного ступора прокричал свой навык “сто ударов” и с огромной скоростью он орудовал копьем. На его удивление Акихиро уворачивался от всех, нацеленных на него ударов. Последний удар стража был направлен в сердце. Мальчик подпрыгнул и встал на тонкое копье. Это было удивительно. Акихиро одним ударом ноги повалил на землю стража, следующим ударом он подбросил копье на котором стоял в воздух, направил его острие вниз и будто оттолкнувшись от воздуха прыгнул сверху на копье. Оружие с легкостью пробило грудь стража и вонзилось в землю. Мальчик спрыгнул с верхушки копья, вытер кровь с кинжала об одежду первого стража, взял поводья лошади и прошел через городские ворота.
— Охохо, это было интересно, жаль, что слишком быстро. А ваш сын еще удивительней чем я думал. По его лицу я еще больше убедился, что вы его отец. После убийства двух людей он остался таким же спокойным и безразличным.
— Вообще-то раньше он был весьма добрым и эмоциональным.
— Правда? Вы хотите, чтобы он стал прежним?
— Нет. Об его старой личности лишь приятно вспоминать, не более. Будь он прежним это вызвало бы проблемы. Пойдем встретим его.
— Да, господин.
Акихиро остановили ассасины недалеко от ворот, конечно, он убил двух стражей и на это невозможно было не обратить внимания. Шестеро мужчин в закрытой одежде с вышитыми на рукаве рогами окружили его. Он стоял и с безразличием осматривал их. Разрешение на убийство этих людей у него не было, так что он не мог напасть первым, все они мои подчиненные. Я шел к нему с распростертыми руками. Ассасины не почувствовали моего присутствия, пока я не заговорил.
— Акихиро! — я прошел мимо ассасинов, заметив меня они встали на колени. — Я рад тебя видеть.
— Здравствуй, папа! Я тоже рад тебя видеть, смотрю ты без проблем покорил город, — улыбнулся он. — казалось, что это совсем другой человек, не тот, кто пару минут назад убил двух человек.
— Пойдем в мое новое поместье, — я положил руку ему на плечо и повел по улице. Лошадь осталась на ассасинов. Фолмон последовал за нами. — Рассказывай, как добрался.
— Как ты и велел, я взял свою броню, переоделся и последовал за вами. На выезде из города появилась проблема, меня по-началу долго не хотели выпускать. Через несколько часов меня все-таки выпустили. К этому времени храм уже начал мои поиски, так что весь путь мне приходилось удирать от церковников.
— Ты не боишься, что тебя могли поймать?
— Мне же всего десять, что они бы мне сделали? Я не мог не последовать за отцом. После Цедра меня все-таки догнали двенадцать церковников во главе с офицером.
— И что было дальше?
— Мне пришлось расправиться с ними. Я не мог еще больше терять время, поэтому сделал все быстро. Я молодец?
— Конечно, ты все правильно сделал. Ты же облегчил нашу задачу, теперь у нашего врага на двенадцать солдат меньше.
— Я старался.