Читаем Владыка Острова полностью

– Он возвращается, так что отпусти его, – послышался откуда-то неподалёку мужской приятный баритон. – Не надо удерживать того, кому здесь не место. Это переломает ему все кости.

Несмотря на совет, Инга, напротив, крепко зажала своими ладонями лицо молодого островитянина. Она смотрела ему прямо в глаза, словно желала, чтобы никакие препятствия не помешали бы Риэвиру исполнить её просьбу:

– Сделай всё, что угодно. Слышишь?! Всё, что угодно, но заставь меня не спать там! Чем больше снов, тем меньше памяти. Понял? Не дай мне заснуть!

– Отпусти его, девочка! – снова потребовал невидимый для его взгляда мужчина. – Ты поступаешь бесчестно!

Ингу буквально-таки затрясло от проснувшейся надежды. А Риэвир ощущал себя так, словно бы его перемалывало в мясорубке. Он всё же закрыл веки, готовясь умереть и одновременно понял, что перестал ощущать тепло девушки. Наверное, та всё же убрала свои руки…

<p>Глава четвёртая</p>

– Как мне попасть в дом? – повторила Алиса громче.

– А стоит ли туда попадать? – сказал Лягушонок. – Вот в чём вопрос.

Льюис Кэрролл "Приключения Алисы в стране чудес"
День пятнадцатый. Около шести вечера

Остор, заведя руки за спину, тревожно вышагивал перед началом Небесной Галереи и периодически посматривал то на тропу вниз, то на мост. Затем он остановился, и его правая ступня непроизвольно начала отбивать ритм. Нервы были на пределе. Владыке определённо хотелось действий, покинуть нынешний пост, но он не мог этого сделать. Это было самое удобное место для того, чтобы дождаться как отряд, так и гонца из города. Наконец, его ожидание подошло к концу. Причём, едва Намор, принёсший вести, замолк, как Шейтенор со своими ребятами перешёл по мосту на плато. Не так давно начавшая угасать неприязнь воспылала с новой силой, стоило этому типу раскрыть свой поганый рот:

– Что? Пришёл за братца извиняться?

Владыка Вэльир, который на недавнем совете вступился за Риэвира, осуждающе и даже с неким обвинением посмотрел на Остора. Понятное дело, что братья были разными людьми, но родство крови основательно размывало этот факт. Даже простые воины и то прекратили болтовню, да уставились на него с неким презрением.

– Ты что-то попутал, Шейтенор. Мне не за что извиняться.

– Всерьёз?! – гоготнул тот и, напоказ разведя руки в стороны, сделал неторопливый оборот вокруг себя. – Ребята, да среди нас никак невидимка завёлся, а?

– Не! Среди нас таких нету! – выкрикнул кто-то и в отряде послышались смешки. Но усмехались не все. Самый рослый из островитян – мужчина пожилых лет, так и вовсе недовольно поджал губу и положил мощную ладонь на плечо ближайщего соратника – молодого паренька. Увидев порицательное покачивание головы, тот сразу прекратил смеяться. Видимо, уважал старшего.

– Вот видишь, Остор. Нет у нас таких умельцев. Так что где-то твой братец спрятался и трясётся от страха.

– Раз уж тебе хочется обсудить всё при свидетелях, то давай, – сумев сохранить спокойные интонации, произнёс он. Основательно помогло в этом то, что ему уже было известно о решении Мэйтэ, а вот Шейтенору ещё нет. И некая жалость к извечному оппоненту, и некое чувство превосходства позволили не сорваться на банальную ссору.

– А зачем мне от кого-то что-то скрывать? Нам тут всем интересно, куда Риэвир запропал.

– На этот раз соглашусь, – поддержал Вэльир. – Подобное недостойно звания Владыки. Что не дало ему попасть в Поднебесье?

– Вообще-то он там, – несмотря на все старания, в голосе всё же прозвучал оттенок беспокойства. – До сих пор там.

– Давай-ка поподробнее.

– Сигнал Шейтенора о том, что отряд выдвинулся в неполном составе, уж и моё внимание привлёк, – пояснил Остор, решая ничего не озвучивать про перебранку с братом, и заставившую его так быстро среагировать. – Так что, пока вы занимались Хозяином, я провёл небольшое расследование. Риэвир вообще с самым первым автобусом наверх поднялся. Ещё когда туристов только начали вывозить. И судя по словам свидетелей, он был вооружён.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Забери мою жизнь
Забери мою жизнь

Хорошо быть студентом — и не просто студентом, а будущим магом, обучающимся в Академии Кристалл! Будь ты орк или человек, гном или дракон, тут все равны. Ведь так здорово стать целителем, артефактором или… хм... некромантом? Парочка недовольных есть!Знакомьтесь: Летиция Хаул сбежала от тетки и мерзкого женишка. Из огня да в полымя: от тетки к мертвецам. Ларнис Безымянный не помнит своего имени, ведь кто-то хорошенько приложил его по голове. Он по щелчку пальцев оживляет покойничков, но вовсе не горит желанием стать некромантом. Студенческая жизнь, приключения, страшные тайны и… неожиданная любовь! Скучно не будет!Входит в цикл "Герцоги в бегах": знакомый мир, новые герои. Можно читать отдельно.

Анна Сергеевна Платунова

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература