Читаем Владыка (СИ) полностью

— Ну сука, тебя за язык никто не тянул, — произнёс помрачневший горлопан. — Так просто ты уже не уйдёшь.

— Вы все, валите отсюда, — крикнул другой, обращаясь к путешественникам, — а бабу свою оставьте. Как отработает оскорбления, вернётся.

Толпа одобрительно загудела, поддерживая такое решение. Улаживать вопрос поножовщиной никто не хотел, а такой «вариант» устраивал всех. Горан тоскливым взглядом посмотрел в сторону выхода из дворика, но его уже загородили любопытные зеваки. Просто уйти уже не получится.

— Сейчас я тебя удовлетворю, ублюдок! — не сдержалась Ирис.

— Ирис, стой! — повысил голос Горан, но опоздал.

Багровый всполох моргнул прямо в центре толпы, захватив почти всех её участников. Громкий хлопок эхом облетел узкую улочку. Поражённые заклинанием люди сломанными куклами разлетелись в стороны. Одежда на них дымилась, а кожа отслаивалась от ожогов.

— Магичка! Магичка! — собравшиеся было на зрелище зеваки порскнули кто куда.

Встречаться с магами боялись. Обычно их отличали видные одеяния, да и не имели они привычки слоняться в таких трущобах. Непримечательный вид Ирис усыпил бдительность несчастных.

— Ты их убила? — шокировано вскрикнул Фаддал.

— Разве что нескольких, — неохотно бросила Ирис. Она уже остыла и теперь с лёгким беспокойством думала, как выйти из сложившейся ситуации.

И правда, большинство пораженных атакой со стонами катались в вонючей уличной грязи. Но те, что попали в эпицентр взрыва — тот самый горлопан и несколько его ближайших друзей, — уже покинули этот мир.

— Вот дура! — кисло сплюнул Горан и повернулся к Фаддалу. — Нам лучше уйти из города?

— Подожди, — произнёс тот, очарованно наблюдая за ползающими в дерьме подранками.

Обожжённые магическим воздействием, они выли и стонали от адских мучений. Со сползающих лохмотьев кожи сочилась кровь, обильно удобряя жирную грязь. Зрелище буквально загипнотизировало его.

— Эй, не спи! — одёрнул его рейнджер. — Нам надо что-то делать!

— Пошли скорее к отцу, — наконец нашёлся Фаддал. — Мага так просто никто не тронет, особенно из-за уличных отбросов. А если что, у папы есть связи.

— Пошли! — Горан, а за ним и все остальные двинулись по прежнему маршруту.

По пути все хмуро молчали. Они не беспокоились о нарушении законов этого города. И уж тем более плевать хотели на убитых. Нет, больше всего томило возможное невыполнение приказа Владыки. И если командир гвардейцев Ланс был спокоен, то мечница у рейнджеров уже заслужила репутацию дикой фурии. С нее станется наказать неудачников как следует.

— Ты не говорила, что чародейка, — тихо произнёс Фаддал, обращаясь к Ирис.

— А что? — девушка сделала жалобные глаза, из-за чего сердце паренька дрогнуло. — Это станет проблемой? Ты больше не сможешь любить меня?

— Нет-нет! — задохнулся тот, стараясь переубедить. — Конечно, нет. Ты для меня самая важная в жизни.

Девушка «счастливо» улыбнулась, довольная его ответом.

Дальнейшее путешествие прошло без приключений. Фаддал с помощью бирки гражданина провёл их к центру города. А уже оттуда добрались и до крупного особняка его отца.

— Фаддал, маленький ты…! — слетел Фарен с крыльца, едва прислуга передала о возращении сына. — Слава богам, жив!

— Да все нормально, отец, — промямлил парень, смущенный взглядами напарников и домашней прислуги.

— Ох и возьмусь я за тебя сейчас! Ох и поплачешь! — вопреки словам, торговец крепко обнимал своего отпрыска. — Больше никаких приключений!

— Кхм, — покашляла Ирис, намекая на своё присутствие.

— Так, — наконец буря эмоций прошла, и Фарен обратил внимание на спутников парня. Его взгляд стал напряженным. — А это…

— Это мои друзья! — улыбнулся Фаддал.

Представленные им «друзья» натянули на лица улыбки. Уверить в своей доброте они могли разве что только слепого.

— А вот Ирис, она моя невеста!

Услышав последние слова, Фарен округлил глаза, став ещё подозрительнее. Он понимал зачем таинственные «партнёры» отправили группу наемников. Но что еще за «невеста»? От этого забеспокоился ещё больше.

Более того, взглянув на девушку поразительной красоты, он испытал смутную тревогу. Правда, не такую острую, как от той проклятой чародейки, но и эта Ирис определённо была опасна.

— Да, заходите, дорогие гости, — радушно воскликнул он, действуя по назначенному плану. — По такому поводу отпразднуем, как следует.

— Эм-м, есть ещё кое-что, — неловко почёсывая затылок, добавил Фаддал. — Ну, когда мы шли по городу…

Наводящими вопросами Фарен быстренько вытянул о только что случившемся происшествии. Услышанное заставило его нахмуриться.

«Уже вторая чародейка, — вертелись беспокойные мысли. — Насколько много у них сильных магов?».

Как и говорил Фаддал, его отец не слишком беспокоился о каких-то бродягах. Путников разместили как почетных гостей дома и роскошно накормили.

А вечером к почтенному торговцу заявился патруль городской стражи во главе с капитаном. Несмотря на затруднённую работу, в своём деле они разбирались и в целом уже успели выяснить, что произошло. Пока что магичке ничего не угрожало, однако нужно было выяснить подробности. К этому моменту план действий уже был готов.

Перейти на страницу:

Похожие книги