Читаем Владыки Аспирона. В гостях у Тьмы полностью

Случилось же… Так оступиться…

Такого не было ни разу.

Изучить бы эти воды…

Правда, летом, не сейчас.

Эдакий каприз природы,

Что не понять никак за раз.


– Простите, Рав, мы все же люди,

Нам холод всё-таки помеха.

Может, больше ждать не будем?

Нам, стоя, не видать успеха.


Он кивнул и сделал жест,

Подняв с земли кристаллы льда,

Нарисовал рукою крест,

И вдруг исчезли холода.

Я будто грелся у камина,

Весь холод поглощался льдом,

Живчик радостно, как псина,

Завилял своим хвостом.


Отец сказал: – Давно бы так!

Рав выдавил едва улыбку:

– А раньше я не мог никак,

Мы совершили бы ошибку.


Уж больно много трачу сил,

Чтоб вас двоих сейчас согреть.

Я наше место бы раскрыл,

Враги нас могут рассмотреть.

Пока в воде перерождался,

Я очень тщательно искал,

Чтоб никто за хвост не взялся,

И вот что, Конг, я разузнал:

За нами вышли. Да, не сразу,

Мы прилично оторвались.

Я еле вычислил "заразу",

Они умело прикрывались.

Может, просто совпадение

И наложился наш маршрут.

Я их видел лишь мгновение,

И я уверен – нас найдут.

Но у нас есть проводник,

Чего нельзя сказать про них.

И без ветряных владык

Сюда пошел бы только псих.

Там Мир Искры и Мир там Смерти,

Только их я и засёк,

Не пройдут сюда, поверьте,

А сейчас я их привлёк.

Но даже не жалею сил,

Они придут на мой призыв,

И я в капкан их пригласил,

Хоть сам вполне миролюбив.


– На всякий случай, поспешим,

Давай, отец, ускорим ход.

В пути что-либо мы решим,

Чидар быстрее нас найдет.


Мы продолжили топтать

Пучки засохших жёстких трав,

Стараясь ловко огибать

Ленты гибельных канав.


На этот раз Рав был другой:

Сосредоточен до предела,

Чернее тучи грозовой,

Но шагал он резво, смело.

Рядом с ним кружился шар,

Состоящий из воды:

Страховка от обычных чар,

Теперь свалиться – полбеды.

Живчик больше не дремал,

Ведь тепло было у нас.

Он далеко не отстава,

Не больше ста шагов за раз.

Он нашел большой валун

И сел сверху на него,

Успокоился летун,

Тут творилось волшебство.

Всё искрилось и сияло,

Привлекало цепко взгляд.

Не много места занимало:

Семь на семь шагов квадрат.


Я застыл и наблюдал,

Мало ли что там внутри.

Отец мой, Фарес, в центре стал

И сказал:

– Держу пари,

Что тут в грязи мы всё найдем.

В прошлый раз сложнее было,

На этот раз мы здесь втроём.

И с вами это… Ваша сила.


Рав боялся подходить,

Он пристально смотрел в квадрат.

Стараясь что-то сотворить,

Он сделал шаг-другой назад.


Он спросил: – А как он дышит,

Стоя в этой глыбе льда?

Твой отец сейчас нас слышит?

Вернется лучше пусть сюда.

– Какой лёд? Там свет сияет.

Разве вам глаза не режет?

Мощь места душит, ужасает.


Я услышал камня скрежет.

– Нашёл! Нашёл! – кричал отец. –

Меньше, правда, чем тогда.

С кочан капусты образец.

Назад дотащим без труда.


Он вышел к нам, держа кусок

Чёрного, как ночь, металла,

Размером с небольшой горшок.

Этого вполне хватало.


А Рав был вовсе удивлён:

– Что ты видел там внутри?

– Грязь как грязь, густой бульон,

Где набухают пузыри,

И пахнет дурно. Но плевать!

Терпения всего щепотку –

И можно вот что отыскать!


Он поднял вверх свою находку.


– Мир Дождя мне говорит,

Что я должен быть смелее.

Он мне туда идти велит,

Мол, нету ничего важнее!


Я кивнул и стал смотреть,

Как сделал Рав с пяток шагов,

Не боясь в свету сгореть.

Я ослепнуть был готов.

Каждый видел там своё,

Что ближе было и дороже.

Так говорило мне чутьё

И, похоже, Раву, тоже.


Он вышел сразу, как вошёл,

Отец дольше там возился.

Рав тоже что-то приобрёл,

Он счастливым был, светился.

Владыка посох изучал,

Он казался мне другим.

Лёд верхушку украшал,

И он мерцал чуть голубым.

Он не мог налюбоваться

Приобретенною обновкой,

Продолжая улыбаться.


– Пора захлопнуть мышеловку,

Для тех, кто следует за нами.

Конг, сходи и ты в квадрат,

Я пока займусь врагами,

Не пожалеешь, будешь рад.


Рав уселся на колени

И посох рядом положил.

Вокруг него плясали тени,

Мой светлячок вовсю светил.


– Kored Atres! – он шепнул,

И посох вверх над ним поднялся.

Отца владыка припугнул,

За камень он покрепче взялся.

И было, правда, от чего!

Просто жуть, мороз по коже!

Лёд сковал глаза его,

Голубым мерцали тоже.


– О, идут! Семь человек…

Скелета где-то раскопали,

Он им разгребает снег,

Поможет это им едва ли.

Они уже вошли в болото.

Жаль, но им нельзя назад.

Вдруг приведут ещё кого-то.

Там они не ждут засад,

Ведь мы довольно далеко.

А с новым посохом своим

Я достану их легко.

Давай свободы их лишим.

Лёд… Чего же вы боитесь?

Что? Замёрзли ваши ноги?

Подальше от болот держитесь!

Я вас избавлю от тревоги.


Ваше пламя это пшик.

С силой, что я приобрёл,

Нужно четверо владык,

Чтоб хотя бы пар пошёл.

Я погружу вас в вечный сон,

Болото спрячет ваши души.

Во тьме глухой со всех сторон

Никто покой ваш не нарушит.

Нам смерть ваша не нужна.

Ждите лучших из времён,

Судьба будет вам верна,

Порядок будет соблюдён…


Бледность на лице у Рава

Дала чётко мне понять:

Его сущность не кровава,

Он не хочет убивать.


– Хвоста за нами больше нет…


Глубокий вдох, и он поднялся.

Над ним маячил яркий свет.

Он не щуриться пытался.


– Сила Древнего такая,

Что он не может вербовать,

Душу к Тьме легко склоняя.

Но чар можно избежать.

Нам показал всё это Дрок.

Сидя глубоко в темнице,

Он разобраться в себе смог,

Теперь ему спокойно спится.

Ты видел сам: в Сорзуле свет,

Которым ты нас всех накрыл,

Не убил и даже вред

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия