После завершения праздника урожая гиб Илльгнер подписал договор с компанией «Плантен», а я дала ему пару советов по деловым вопросам и согласилась одолжить Фолька на один год. После чего я вернулась в Эренфест со всеми остальными людьми, которых изначально привезла в Илльгнер. Фольк и Кая провожали нас, смиренно встав на колени и опустив головы.
Том 3 Глава 277 Моя первая младшая сестренка
Вернувшись в Эренфест, я забрала чаши у синих жрецов, участвовавших в Празднике урожая, а также получила отчеты о урожаях и условиях в посещенных ими провинциях. Мне нужно будет затем на основе этих отчетов сделать свой и затем передать эрцгерцогу.
И как только это будет сделано, мы сможем приступить к изготовлению юрэвэ для меня. Поскорее бы!
Мы с Фердинандом вместе прибыли в замок, затем каждый направился в свою сторону, я с Рихардой к примеру отправилась в Северное здание.
- После того как вы передадите отчет Аубу Эренфеста, Миледи, вы должны поприветствовать леди Шарлотту.
- Леди Шарлотта…? Это, должно быть младшая сестра Вильфрида, верно?
- Да. Церемония ее крещения состоится этой зимой, поэтому, пока мы говорим, для нее готовят комнату и все для этого необходимое.
Теперь, когда Рихарда упомянула об этом, я вспомнила что Эльвира взяла на себя труд подготовки моей личной комнаты в Северном здании, так как я сама была слишком занята разучиванием правил этикета, соответствующего моему новому положению. Согласно тому что я сейчас узнала, в отличии от меня, Шарлотта училась тому как приказывать слугам обустраивая свою личную комнату.
Осознав это, я подумала, что… кажется, она намного компетентнее, чем Вильфрид.
Я обдумывала эту возможность, входя в Северное здание и поднимаясь по лестнице. Дверь в соседнюю с моей комнатой была распахнута настежь, и я увидела, как туда заносят мебель. За этим процессом наблюдала невысокая девочка примерно моего роста.
Должно быть, она услышала, как мы поднимаемся по лестнице, и тут же резко обернулась. От этого движения её платье закрутилось вокруг её коленей, как и светлые, почти цвета серебра волосы что взметнулись в воздух. Ее лицо было таким очаровательным, что я могла бы принять ее за куклу размером с ребенка, а ее полные жизни глаза цвета индиго быстро заморгали.
Когда мы встретились взглядами, ее лицо светилось счастливой улыбкой и она сразу же направилась ко мне, слуги ее свиты и рыцари-телохранители последовали за ней.
— Розмайн! Старшая сестра!
А-а-а! Она только что назвала меня “старшей сестрой”!
Меня тут же захлестнули эмоции. Услышав эту фразу от такой милой маленькой девочки с широкой улыбкой на лице, этого было достаточно, чтобы смириться с мыслью что теперь я — старшая сестра Шарлотты.
- У меня еще не было церемонии крещения, поэтому я не могу дать настоящее благословение… но могу я ли использовать традиционное приветствие?
- Да, конечно.
Шарлотта подняла глаза, пытаясь вспомнить слова молитвы, затем опустилась на колени и опустила голову.
- Могу ли я помолиться о благословении в благодарность за эту счастливую встречу, возможную благодаря благодати Шуцарии, богини ветра?
- Можешь.
- Да благословит тебя богиня ветра Шуцерия, Я Шарлотта, дочь Ауба Эренфеста, молюсь, чтобы нити наших судеб были переплетены вместе.
Хотя Шарлотта еще не умела давать настоящие благословения, она выучила слова приветствия и молитвы наизусть и произносила их безупречно. Я слишком хорошо знала, что чувствует человек, впервые исполняющий приветствие перед незнакомцем, когда я здоровалась по аристократическому этикету с Эльвирой в первый раз, я так боялась создать о себе дурное впечатление, что мое сердце колотилось как сумасшедшее.
Когда Шарлотта опустилась на колени, я повторила тоже, что Эльвира сказала мне в ответ.
- Я молюсь о том же, Шарлотта. Я твоя старшая сестра.
Она посмотрела на меня с улыбкой облечения, и я не могла не улыбнуться в ответ.
- Ты очень хорошо знаешь приветствие, — сказала я.
- Я очень благодарна тебе за эти слова. До этого у меня были только братья, а я всегда хотела старшую сестру. Я так рада тебя увидеть.
- Мне тоже всегда хотелось иметь сестренку!
- Я еще раз молюсь о том, чтобы наши судьбы были сплетены воедино.
Шарлотта невероятно милая. Она достойна присоединиться к Тули в моем пантеоне ангелов.
Разволновавшись, я глубоко вздохнула, и в этот момент Шарлотта слегка наклонила голову и сказала.
- Дорогая сестра, Ты ведь глава храма, не так ли? Ты дашь мне благословение на моей церемонии крещения? — Спросила она, и ее синие глаза наполнились надеждой. О, я знала этот взгляд — она смотрела на меня самыми настоящими щенячьими глазками.
Какое блаженство! Она впервые умоляет меня с щенячьими глазками! О да, я должна исполнить ее желание, несмотря ни на что. Это мой долг как ее старшей сестры!
- О, моя милая сестренка, я тоже очень этого хочу. Если Фердинанд позволит, я благословлю тебя на крещении… как твоя старшая сестра.
- Я с нетерпением жду этого! — Сказала она с сияющей улыбкой. Я размашисто кивнула в ответ, и в этот момент Рихарда сделала шаг вперед.