Читаем Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) полностью

- Напротив, дедушка, я ни разу не сбегал от твоего обучения. Кстати, ты когда-нибудь позволял мне убегать?

- Хм! Конечно, нет. Ах, Корнелиус, я тогда буду тренировать и тебя. Розмайн не нужны рыцари- стражи, которые не способны защитить ее.

Я сам хотел защищать Розмайн, но я был членом эрцгерцогской семьи, так как я являлся сыном эрцгерцога правившего два поколения назад. Мой статус не позволял мне служить рыцарем моей внучки, поэтому все, что я мог сделать, чтобы защитить её, — это обучить её рыцарей — стражей.

- Дедушка, значит ли это, что ты тоже собираешься обучать Дамуэля и Бригитту?

- Конечно. Чем больше сильных рыцарей у Розмайн, тем лучше.

Я немного поразмышлял об этом, и понял, что если Шарлотту похитят и только что обученные гвардейские рыцари Розмайн кинутся ей на помощь, то сама Розмайн снова останется без умелой охраны. Это делало бессмысленным это мое устремление по обучению.

Возможно, мне следует переобучить каждого рыцаря стража, служащего эрцгерцогской семье…

По дороге в кабинет эрцгерцога я размышлял о том, как лучше их натаскивать, волоча дворянина — преступника. Вскоре мы дошли до лестницы, и он начал издавать крики боли, каждый раз как его голова ударялась о следующую ступеньку. Меня раздражала громкость этих вскриков, но я игнорировал их; мне нужно было сосредоточиться на планировании обучения.

Розмайн, я сделаю все, что в моих силах, чтобы рыцари стражи, служащие семье эрцгерцога, стали сильнее.

Когда мы подошли к кабинету эрцгерцога, рыцарь-страж, стоявший снаружи, открыл нам дверь.

- Лорд Бонифаций прибыл, — объявил он. Первым вошел Корнелиус, потом я с виконтом Джойсонтаком, потом Ангелика со слугой.

В комнате находились те, кого можно было бы назвать разумом Эренфеста: чета эрцгерцогов, Фердинанд и родители Розмайн, стоявшие у задней торцевой стены. Вдоль правой стены стояли пять высших рыцарей ордена, плюс по одному рыцарю от каждого члена эрцгерцогской семьи, а вдоль левой — Норберт и Рихарда — два управляющих слугами замка — плюс чиновники эрцгерцогской четы.

Я оглядел всех собравшихся и заметил, что все они смотрят на виконта Джойсонтака. Я кивнул Сильвестру.

- По вашему приказу, Ауб Эренфест, я прибыл.

- Хорошая работа, Бонифаций, — ответил Сильвестр.

Я посмотрел на Фердинанда.

- Прежде чем начнется допрос, позвольте спросить… Розмайн здорова?

- Ее жизни больше ничего не угрожает, но я думаю, что нам лучше воздержаться от обсуждения каких-либо деталей, пока комната не будет очищена от посторонних. Нам нет необходимости делиться подобной информацией с преступником.

Фердинанд произнес это так, словно имел в виду виконта Джойсонтака, но по его глазам было ясно, что он предполагает, что кто-то из приглашенных аристократов может быть связан с преступниками. Чувствуя это, у меня не было другого выбора, кроме как отложить расспросы о Розмайн.

- А теперь, Бонифаций, расскажите нам, что случилось после того, как вы выбежали из большого зала, — попросил Сильвестр. Так начался допрос.

Я объяснил, что произошло после того, как я вышел из большого зала, подробно описав, как я прибыл к месту битвы раньше других подкреплений из-за моего усиления, как одним ударом смял череп врага, спас Розмайн, захватил слугу, а затем последовал к ротту туда, где Ангелика захватила виконта Джойсонтака.

- Похоже, слуга просто выполнял приказы, данные ему одетым в черное дворянином. Он знает только, что должен был отнести мешок в экипаж без герба, что находился ближе всего к тому месту, где он и другие слуги работали тогда.

- Ауб, там действительно стояли такие экипажи, как и говорит лорд Бонифаций, — подтвердили рыцари, наблюдавшие, как дворяне расходятся по домам.

Экипажи без гербов предназначались для перевозки прислуги и слуг. На них оставались особые отметки, чтобы слуги могли определить, какая карета принадлежит какому дому, но эти отметки определялись на индивидуальном уровне, так что посторонние дворяне не могли их опознать.

- Когда все дворяне в Большом зале покинули тот, осталась только карета Джойсонтака с гербом и три кареты без гербов, — продолжил рыцарь. — Мы предполагаем, что он провез одетых в черное нападавших вместе со своими слугами.

- …Однако один из этих экипажей без герба находился на значительном расстоянии от других, — добавил другой. — Даже если бы он успешно похитил Леди Розмайн, это все равно было бы замечено.

Все рыцари говорили так, словно вина Джойсонтака была уже доказана. И это было понятно, учитывая, что он был единственным дворянином, отсутствовавшим в Большом зале. Виконт, однако, со слезами на глазах сильно мотал головой, не в силах говорить из-за кляпа, но тем не менее пытаясь протестовать.

Нельзя было отрицать, что Джойсонтак был виновен в похищении, но что-то в этом его отчаянии привлекло мое внимание. Я посмотрел на Сильвестра. Он, казалось, разделял мое замешательство и махнул рукой, чтобы рыцари замолчали.

- Подождите. Я хотел бы также услышать мнение виконта Джойсонтака.

Только вытащили кляп, как Джойсонтак отчаянно закричал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже