Читаем Власть меча полностью

По постановлению правительства чернокожим рабочим каждой из шахт было строго приказано всегда оставаться внутри ограды из колючей проволоки. И Горная палата, и правительство Йоханнесбурга считали, что, если позволить десяткам тысяч одиноких чернокожих мужчин бродить где попало, это может привести к катастрофе. Власти уже получили полезный урок, связанный с китайцами. В 1904 году почти пятьдесят тысяч китайских кули, чернорабочих, были привезены в Южную Африку, чтобы восполнить огромную нехватку неквалифицированной рабочей силы на золотых рудниках. Однако китайцы оказались слишком умны и беспокойны, чтобы сидеть взаперти и ограничиваться примитивным трудом, и они были организованы в тайные сообщества – тонги. Результатом стала волна беззакония и террора, пронесшаяся по золотым рудникам, – воровство и грабежи, азартные игры и наркотики, – так что в 1908 году, хотя это и обошлось чрезвычайно дорого, всех китайцев собрали и вернули домой. Правительство было преисполнено решимости избежать повторения подобного кошмара, так что систему замкнутых лагерей серьезно усилили.

Тем не менее Хендрик прошел через ворота лагеря Центральной ассоциации Ранда – ЦАР – так, словно был невидимкой. Он пересек открытый вельд при свете звезд, пока не обнаружил старую заросшую дорогу к давно заброшенной шахте. Там за пустым ржавым железным сараем стоял черный «форд»-седан; когда Хендрик осторожно приблизился к автомобилю, загорелись фары, направленные на него, и он замер.

Потом фары погасли, и из темноты прозвучал голос Мозеса:

– Вижу тебя, брат мой.

Они импульсивно обнялись, и Хендрик рассмеялся:

– Ха! Значит, ты теперь водишь машину, как белый!

– Эта машина принадлежит Бомву.

Мозес подвел Хендрика к автомобилю.

Хендрик откинулся на спинку кожаного сиденья и удовлетворенно вздохнул.

– Да, это лучше, чем ходить пешком.

– А теперь скажи мне, Хендрик, мой брат. Что происходит в ЦАР?

Мозес слушал без комментариев, пока Хендрик не закончил свой доклад. Потом он кивнул:

– Ты понял мои желания. Это именно то, чего я хотел. Братство должно принимать людей из всех племен, не только овамбо. Мы должны дотянуться до каждого племени, до каждого рудника, до каждого уголка золотых выработок.

– Это ты уже говорил, – проворчал Хендрик. – Но ты никогда не говорил мне, зачем это нужно, брат. Я тебе верю, но люди, которых я собрал, импи, которых ты велел мне собрать… они смотрят на меня и задают один и тот же вопрос. Они спрашивают: зачем? Какова польза во всем этом? Что толку для нас в этом братстве?

– И что ты им отвечаешь, брат мой?

– Я им говорю, что они должны проявлять терпение. – Хендрик нахмурился. – Я не знаю ответа, но делаю мудрый вид, как будто знаю. А если они начинают капризничать, как дети… ну, я их наказываю, как детей.

Мозес с удовольствием засмеялся, но Хендрик покачал головой:

– Не смейся, брат, я уже не могу удерживать их силой.

Мозес хлопнул его по плечу:

– Тебе и не придется делать это долго. А теперь скажи мне, Хендрик, чего тебе не хватало больше всего в те месяцы, что ты работал на ЦАР?

Хендрик ответил сразу:

– Ощущения женщины подо мной.

– Это ты получишь еще до конца этой ночи. А еще что, брат мой?

– Хорошей огненной выпивки в животе, а не этой слабой жижи в пивных компании.

– Брат мой, – серьезно заговорил Мозес, – вот ты и ответил на свой вопрос. Это те вещи, которые твои люди получат благодаря братству. Это те объедки, которые мы бросим нашим охотничьим псам: женщины, выпивка и, конечно же, деньги, но тем, кто стоит во главе «буйволов», достанется больше, намного больше.

Он завел мотор «форда».

Рудные жилы Витватерсранда тянулись дугой на сотни километров. Самые старые разработки, вроде Ист-Даггафонтейна, находились в восточной части этой дуги, где впервые была обнаружена жила; более новые шахты находились на западе, где жила уходила на большую глубину; эти глубокие разработки, такие как Блэйвурутич, были невероятно богатыми. Все рудники располагались вдоль этого прославленного полумесяца, и благодаря золоту их окружали растущие города.

Мозес вел черный «форд» на юг, прочь от рудников и улиц и домов белых людей, и дорога, по которой они ехали, быстро стала узкой, изрытой ямами, а недавняя гроза оставила на ней множество глубоких луж. Дорога уже не шла прямо, а начала вилять, превращаясь в путаницу проселков и троп.

Городские огни давно остались позади, но появился другой свет: огни сотен костров, чье оранжевое мерцание приглушалось их собственным дымом. Эти костры горели перед каждой из хибарок, сооруженных из упаковочного картона и листов старого ржавого железа; они стояли так близко друг к другу, что между ними оставались лишь узкие проходы, и здесь ощущалось невидимое присутствие множества людей, как будто в открытом вельде встала лагерем некая армия.

– Где это мы? – спросил Хендрик.

– Мы в городе, не известном никому, в городе несуществующих людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения