— Если у тебя масса свободного времени, есть возможность заняться чем‑то для души. Вот я и занялся, — небрежно ответил гном, но по самому было видно, что его распирает от гордости. И было почему.
Впереди лежало небольшое озеро идеальной формы, скорее даже пруд, по поверхности которого шли едва заметные волны. Прозрачная вода не скрывала игры красок, проходящей по дну, и Асварт не сразу понял, что на самом деле это разноцветье создавали рыбки, просто рыбки. Но их было такое количество, что страшно и подумать, как Тром создал такое. Берег с одной стороны был укрыт галькой, а с другой зеленела сочная трава. Везде были цветы. Удивительно красоты цветы, и от количества красок в глазах начинало рябить. Несколько изящных беседок были укрыты зелеными побегами также с распущенными цветами, белоснежными на этот раз. И немного в стороне располагался уютный домик, с красивой верандой, будто над ней трудились лучшие резчики по дереву всего Эмеральда. Не доставало только аляповатого дымохода с розовым дымом.
В целом все это напоминало картину с какой‑то детской сказки, но никак не реальное место, где могут жить люди.
— Сознаюсь, Тром, ты меня удивил. Уж не думал я, что старый гном способен на такое. Я больше ожидал увидеть грязную кузню со спальным мешком в углу.
— Вроде и похвалил, и в душу плюнул. Ты неизменен.
— Я же со всем сердцем, — улыбнулся Асварт. — Ты же меня знаешь.
— Да лучше бы не знал. Пройдем в дом. Ты должен увидеться с нею.
— Пойдем, — кивнул Асварт.
Едва зайдя в дом, Асварт вздрогнул, будто его ударила молния. Шок, удивление, изумление, страх — все это читалось на его лице.
— Как такое возможно? — Выдавил он из себя.
— Поговори с ней, — тихо произнес гном. — Она ждет тебя с тех самых пор.
Асварт нерешительно прошел внутрь. Он не мог понять, не мог поверить, не мог смириться. Он смотрел и видел маленькую хрупкую девочку, играющуюся на полу той самой куклой, что и сорок лет назад. Та же самая девочка, что и сорок лет назад.
— Привет, — пройдя к ней сказал, нет, прошептал Асварт, на большее он не был сейчас способен. Он вернулся назад, в то время, когда впервые эту девочку увидел и почувствовал ее Силу. И лишил ее жизни.
Девочка подняла лицо и радостно засияла. Искренняя светлая улыбка ребенка.
— Дядюшка, это вы? — Радостно запищала девочка и бросилась Асварту на шею. Он на мгновение дрогнул, но устоял, надеясь только, что Тром не заметил его мимолетной слабости.
Чистая детская улыбка… и два провала выжженных глазниц.
— Да, малышка, это я, — Асварт обнял девчонку и крепко — крепко прижал к себе. Он сейчас снова просил прощения, снова и снова, как и сорок лет назад. Но не произносил этого вслух, только одинокая слеза стекала по его щеке, и сердце замерло, не решаясь выдать свою боль.
— А я ждала вас, почему вы не приходили? — Мимолетная детская обида. Обычного ребенка.
— Я был занят, малышка, но теперь я пришел, — улыбнулся Асварт, хотя на душе было гадко. Больно и гадко.
— А мне дядя Тром платье подарил, — девочка отбежала от Магистра и закружилась на месте. — Красивое, правда?
— Очень. Ты в нем прямо маленькая принцесса.
— А вы мне подарок принесли? Вы обещали.
— Конечно, принес, малышка. Держи, — Асварт протянул девочке руку, в которой появилась кукла. Копия той самой куклы, которой она игралась.
— Ух ты, а как вы так сделали? — Засияла девчонка.
— Как сделал? — Замер Асварт, боясь пошевелиться.
— Ну, дядюшка, — произнесла девочка так, будто эти взрослые ничего не понимают. — У вас в руке ничего не было, а потом бам! И появилась кукла!
Ничего не понимая, Асварт взглянул в ее выжженные глазницы. Кажется, он даже не дышал, боясь чего‑то. Он обернулся к Трому, в надежде услышать ответ, но тот стоял с застывшим выражением лица, шокированный еще сильнее друга.
— Ты меня видишь? — Нерешительно спросил Асварт.
— Ну, конечно вижу, — эти взрослые точно ничего не понимают. — И дядю Трома вижу, во — о-он он стоит, — девчонка протянула маленькую ручка указывающего на стоящего у дверей гнома.
— Малышка, нам надо с тобой поговорить, — медленно, будто боясь спугнуть ребенка, проговорил Магистр. Он обернулся к Трому, в поисках поддержки, и тот кивнул. — Давай присядем. Давай? — И не дожидаясь ответа, подхватил девочку на руки и посадил на кроватку.
— А о чем мы будем говорить? — Сейчас она меньше походила на ребенка. Скорее на взрослого, в ребенка играющегося.
— Сейчас тебе надо будет поговорить с дядей, который высоко — высоко. Как в прошлый раз помнишь?
Асварт помнил, отчего сердце еще раз сжали стальные тиски.
— Мне тогда больно было, — завредничала девочка.
— Я знаю, малышка, но надо потерпеть. Совсем чуть — чуть.
— Не хочу терпеть. Не люблю, когда больно, — уперлась малышка.
— Дяде наверху очень скучно. С ним никто никогда не говорит. Ты же не хочешь, чтобы ему было там одиноко? — Девочка нерешительно покачала головой. — Тогда надо с ним поговорить. Ты же любишь делать хорошие дела? Это будет очень — очень хорошее дело.
Малышка закусила губку и медленно кивнула.
— Хорошо, я попробую, — уже совсем по — взрослому произнесла девочка.