— Зачем тебе магазинные обновки, если ты сама модельер? — объяснила свой выпад Синклер.
— Мы таким вопросом не задаемся, — заметил снисходительный к капризам супруги Джек. — Безусловно, любимая, ты можешь тратить время до отплытия на что пожелаешь, — обратился он к Кристи. — И не забудь про бикини, крошка… Кливленд хочет, чтобы вы обе пересели к нам за стол.
— Итак! — многозначительно произнес Кливленд Осланд, когда обе сестры присоединились к их завтраку. — На чем мы остановились? Мы пытались выяснить, кто попутал моего внука пойти против семьи, — шутливо произнес старик, глядя прямо на Синклер.
— Это была целиком моя идея, мистер Осланд, — проговорила девушка.
— Одна идея ничего не стоит без материального воплощения. Без денег ты бы ее не реализовала, — категорически возразил Хантер Осланд.
— Успехов еще нет, а вы уже не можете поделить лавры, дети мои, — миротворчески произнес Кливленд.
— Синклер посвятила меня в свои планы в Нью-Йорке. Тогда речь шла об одном-единственном спа-салоне, в котором можно было бы в комплексе представить все средства ухода линии «Дары лаванды» в профессиональном выполнении. Но по мере отказов нью-йоркских владельцев соответствующих заведений, мы пришли к тому, что остается обратить взгляд на Европу. Я настоял на том, чтобы приехать в Париж и встретиться с президентом сети «Кастлбэй-спа». Переговорив с ним, я рассудил, что более верным как для корпорации «Осланд», так и для «Власти красоты» будет приобретение нескольких салонов сети в собственность, нежели постоянная зависимость от возобновления контрактов на использование нашей продукции. Так мы сможем соблюсти эксклюзивность нашей системы обслуживания клиентов…
— Задним умом все горазды, — насмешливо осадил внука Кливленд.
— Но именно этими соображениями я и руководствовался, когда принимал свое решение, дед.
— Это так, мистер Осланд, — подтвердила Синклер.
— Прекратите выгораживать друг друга. В этом нет необходимости, — небрежно бросил старик. — Меня сейчас гораздо больше интересует то, кто в этой парочке на кого влияет.
— Никто, — поспешил ответить Хантер. — Это было исключительно деловое решение. Никто никем не манипулировал, дед.
— Тебе не хуже меня известно, что деловые решения на такую сумму проходят совершенно иные стадии утверждения, — сухо проговорил Кливленд Осланд. — Ты же пренебрег устоявшейся процедурой. Я бы хотел знать, по какой причине ты пошел на это.
— Ты сделал меня руководителем «Власти красоты» с тем, чтобы превратить эту и без того успешную компанию в золотоносную жилу. Поскольку вложения в «Кастлбэй-спа» позволят реализовать это намерение, я счел своим правом, не афишируя, использовать деньги семьи на развитие этого направления нашего бизнеса.
— Отлично выкрутился, — одобрительно отозвался Кливленд. — Мои извинения, Синклер.
— В этом нет необходимости, мистер Осланд, — робко проговорила она.
— А ты не желаешь извиниться перед своей девушкой, внук? — с хитрой улыбкой спросил Кливленд.
— Не в этот раз. Хочу лишь сказать, что, если у тебя, Синклер, будут какие-то недоумения насчет моих поступков, обсуди это прежде со мной, — адресовал он напутствие своей подруге и подчиненной.
— Ты не всегда способен меня выслушать. Ты больше стараешься принудить человека, нежели понять его и сделать добровольным сторонником, — упрекнула своего любовника Синклер.
— В кого, по-твоему, я такой?! — добродушно заметил Хантер, кивнув в сторону деда.
— Ах, нахальный щенок, — шутливо заметил Кливленд.
— Не слишком ли легко вы со всем разобрались? — раздраженно заметила Кристи. — Складывается ощущение, что это была какая-то неумная игра со взаимными упреками.
— Неудивительно, дорогая. Ты еще не совсем освоилась в нашей семье, — осадил старик возмущенную невестку. — Тебе важно запомнить, кто диктует правила этой, как ты выразилась, неумной игры.
— И кто же? — дерзко поинтересовалась Кристи.
— Тот, кто все еще считается главой семьи. Кто же еще? — строго отчеканил он, прожигая красавицу взглядом.
— Тот, кто создал корпорацию «Осланд» и поставил во главе нескольких компаний меня, полностью принимая риски, связанные с этим решением. Тот, кто не призвал в поддержку тридцать человек совета директоров, чтобы низложить меня. Тот, кто не опротестовал мое финансовое решение с помощью армии законников. Правильно ли я тебя понял, дед?
— Не обольщайся, Хантер. Однажды все может измениться, — предостерегающе заметил Кливленд Осланд.
— Возможно, — легкомысленно отозвался внук.
— Вследствие твоих действий наше финансовое положение существенно ухудшилось. Конгломерат не был готов к таким оттокам денежных средств.
— Они пошли в доходное дело, — в очередной раз настоял на своем Хантер. — Ты видел финансовый отчет рентабельности приобретенных нами спа за прошлый год?
— Да, я читал отчет, — кивнул старик. — Отчеты говорят только о прошлом. Ты можешь гарантировать, что ситуация не ухудшится в будущем?
— Я сделаю все от меня зависящее, — заверил Хантер деда.
— Это я и хотел услышать.