Читаем Властелин полностью

— Приятно слышать. А все остальное на полках — это что, тоже награды?

— Конечно. У вас их очень много, Властелин.

— И за что же мне их все вручили?

— Вот это, например, «Злодей», — указал на довольно уродливую черную штуковину управляющий. — Вручается лучшему злодею года, — Ого. Я вижу, у меня их целых три… 

— На самом деле сто тридцать девять. Остальные свалены в кладовке для наград.: — Надо же. А это что за уродец?

— «Золотой Тролль». Вручается лучшему троллю года.

— Но я же не тролль.

— Тролли объявили вас почетным троллем.

— Приятно слышать. А это что за кораблик?

— Премия Мира. Ежегодно вручается в Хошимире за подвижничество и человеколюбие.

— И ее вручили мне?

— Члены жюри были против, но вы взяли в заложники их семьи, и они передумали.

Ловкие прихвостни освободили Бельзедора от черных доспехов, переодели в черную пижаму и мгновенно исчезли. Управляющий поклонился еще раз пятнадцать, пожелал Темному Властелину приятных сновидений и удалился.

Впервые за этот день Бельзедор остался один. Он присел на кровать и потыкал пальцем перину. Та была непривычно мягкой и гладкой — не то что сено, на котором Бельзедор спал в Озерных Ключах.

Устроив голову на подушке, Бельзедор задумался. Он забыл спросить у управляющего, как погасить свет. Комната освещалась десятком волшебных светильников, у которых не было ни фитилей, ни каких-нибудь ручек. Может быть, им нужно просто приказать?

— Погасните! — попробовал Бельзедор.

Ничего не произошло.

Решив в конце концов, что немного света — не такая Уж большая проблема, Бельзедор раскинул руки и закрыл глаза. Но тут ему на живот что-то плюхнулось — открыв глаза, Бельзедор обнаружил свернувшегося клубочком Леонарда.

— Ты что, собираешься спать здесь? — удивился Бельзедор.

— Я кот, — сварливо ответил Леонард, — Где я, по-твоему, должен спать?

— Не знаю. На коврике у двери?

— Я тебе не собака. К тому же там занято.

— Кем?

— Твоими прихвостнями. Их там штук пять спит.

Бельзедор пожал плечами. Собственно, при его росте и телосложении он мог уместить на животе не одного, а трех котов.

— Ты не знаешь, как погасить свет? — спросил Бельзедор.

— Нужно дважды хлопнуть в ладоши. Вот так, — показал Леонард.

Ничего не произошло.

— Ничего не произошло, — произнес вслух Бельзедор.

— Конечно. Я не могу хлопать в ладоши — у меня мягкие лапки с подушечками. Видишь, какие они розовые? Можешь потрогать, если хочешь.

— Не хочу.

— Не стесняйся, потрогай.

— Да я правда не хочу.

— Смотри, не пожалей потом, — прищурился Леонард, — Такая возможность выпадает не каждый день.

Двойной хлопок действительно заставил светильники угаснуть. Не обращая внимания на ворчание кота, Бельзедор попытался уснуть.

И ему это удалось — однако всего через полчаса он проснулся от оглушительного шума. В комнате кто-то храпел — громко так, раскатисто. Поскольку, кроме Бельзедора и Леонарда, здесь явно никого не было, Бельзедор сделал логичный вывод, что храпит кот. И в самом деле — как только Бельзедор пихнул его в бок, храп прекратился.

— В чем дело? — сонно осведомился Леонард, — Будить котов — кощунство, ты это знаешь?

— Прости, но ты громко храпишь и мешаешь мне спать, — учтиво сказал Бельзедор.

— Неправда. Кошки никогда не храпят.

— Но я своими ушами слышал.

— Я мурлыкал. Ты что-то имеешь против?

— Но это звучало совсем как храп.

— Просто у меня низкий голосовой тембр.

Бельзедор задумался, ища, что возразить. В голову почему-то ничего не приходило. Немного поразмышляв, Бельзедор в конце концов уснул.

Когда он проснулся во второй раз, в окна лил свет. Очень тусклый свет, но нельзя ждать другого от вечно пасмурной погоды Империи Зла. Леонард давно ушел по своим кошачьим делам, зато у дверей возилась уродливая клыкастая орчанка.

— Доброе утро, Властелин! — улыбнулась во все сорок зубов она.

— Доброе, — слегка настороженно ответил Бельзедор, — А ты кто такая?

— Я ваша горничная, Властелин. Здесь вода для умывания и бритвенный набор. Завтрак будет через пятнадцать минут. Прикажете что-нибудь еще?

— Для начала достаточно.

Тщательно побрившись и умывшись, Бельзедор позавтракал яичницей из восемнадцати яиц, кастрюлей рисовой каши и двумя дюжинами оладий с красной икрой. Тот, чей рост — семь с половиной локтей, а вес — три овцы и две кошки, обычно не жалуется на плохой аппетит. При необходимости Бельзедор мог обходиться без еды очень долго, но если еда была — съедал все, не оставляя даже крошек.

После завтрака Бельзедор отправился в свой тронный зал. Сначала он хотел спросить дорогу у прихвостней, но неожиданно выяснил, что прекрасно знает ее и сам. То ли запомнил путь, по которому его вел управляющий, то ли дали о себе знать исчезнувшие воспоминания.

Там, в тронном зале, Темного Властелина и нашел управляющий. Во Всевидящем Оке проплывали леса гигантских грибов, в углу мурлыкал песенку оркестрион[4], а Бельзедор сидел на троне скрестив ноги и играл с Леонардом в шахматы. Дела у него шли неважно.

— Проигрываю, надо же… — пробормотал Бельзедор, переставляя башню, — Проигрываю собственному коту…

— Мат, — басом произнес Леонард.

Перейти на страницу:

Похожие книги