Читаем Властелин Ада полностью

— Привет, — я машу рукой, чувствуя себя идиоткой. Не знаю, что ещё делать.

— Привет, я Трайдент… А ты кто такая? — он начинает делать шаг ко мне.

— Оставь её в покое, Трайдент! — слышу я рычание Найта. — Я могу объяснить, — продолжает он. По изменению тона я понимаю, что он обращается к кому-то другому.

— Не нужно, — слышу я чей-то голос.

— Я должен! Это не то, что ты думаешь, — настаивает Найт.

— Я, например, хотел бы это услышать, — говорит Трайдент, оборачиваясь.

— Мы с Авой сказали то, что хотели. Мы надеемся, что со временем вы все воспримете эту новость и примете нашего ребёнка.

— Конечно, мы примем ребёнка, — произносит кто-то ещё. Я не знаю, вставать мне или оставаться здесь. В конце концов, я встаю, но остаюсь в комнате.

— Потребуется некоторое время, чтобы смириться с этим, — слышу я голос Найта. — Но, конечно, мы… рады за тебя, — в его голосе нет радости.

— Спасибо. Я уверен, ты хочешь вернуться к своей… подруге, — мужчина издаёт короткий смешок.

— Она, безусловно, красавица, — это снова Трайдент.

— Отвали уже, — прорычал Найт.

— Совсем не в твоём вкусе, — добавляет Трайдент, я знаю, что это он, потому что он поворачивается и подмигивает мне.

Что заставляет меня задуматься, каков обычный тип Найта. Я чувствую ревность, что глупо с моей стороны. Большая глупость. Найт — мой друг. Он пытается помочь мне. Я скоро умру. Я не имею права думать о Найте в таком ключе. Ни в коем случае. Единственное, на чём я должна сосредоточиться — это наверстать упущенное. Это огромная задача. Это невозможно, но я должна попытаться.

— Прекрати уже, — молвит Найт.

— Мы не будем вам мешать, — говорит мужчина со сверхглубоким голосом.

— Я думаю, ты действительно хорошо воспринял эту новость, — женский голос. Должно быть, это Ава. Судя по всему, у неё будет ребёнок.

Я слышу хор прощаний. Похоже, Найту приходится почти насильно выгонять этого Трайдента, который не перестаёт смеяться. Он звучит как чудак.

Входит мужчина, одетый в костюм-тройку.

— Итак, ты Шеннон, — говорит он.

— Привет, — отвечаю я. — И да, я Шеннон.

— Я Болт.

У него серые глаза. Они напоминают мне грозовые тучи как раз перед тем, как разверзнется весь ад. Он чисто выбрит, и от него пахнет дорогим одеколоном. Он скрещивает руки на груди, с интересом глядя на меня.

— Приятно познакомиться… Я думаю.

— Мы с Найтом хорошие друзья. Он рассказал мне о тебе.

Так что я не являюсь абсолютным секретом.

— О… я понимаю… — Найт говорил обо мне? Когда? Что он сказал? Почему?

Я слышу шаги, и входит Найт.

Я вздрагиваю.

— Мне так жаль. Я такая недотёпа. Я…

— Это не имеет значения. Мне всё равно, что они думают, — он качает головой, выглядя рассерженным. Я вижу, что он очень переживает, несмотря на то, что отрицает это. Он смотрит на Болта. — Вы двое познакомились? — спрашивает он.

— Ага, — отвечает Болт.

Найт проводит рукой по лицу.

— Итак, Ава беременна, — затем он проводит рукой по волосам, сжимая затылок. — Я, блядь, не могу в это поверить.

— Да… и вот начинается полоса неудач, — вздыхает Болт, его глаза выглядят ещё более грозными. Между его глазами залегли глубокие морщинки.

— Вот тебе и никогда не заводить пару… никогда не заводить детей. Полный бардак, — глаза Найта полны муки.

— Ты немного рассказал мне об этой клятве. Хотя я не понимаю, почему вы все её приняли. Из-за чего всё? — я должна спросить.

Найт смотрит мне в глаза:

— Потому что мы неудачники. Вот почему. Мы полные придурки, которым не следует производить потомство. Я, например, никогда не должен иметь детей… — он качает головой.

— Нет, — качаю я головой, — ты не неудачник. Не говори так о себе. Это неправда, — я говорю это от всего сердца.

— Прости, что я это говорю, но ты не очень хорошо меня знаешь, — его глаза, кажется, сверлят меня насквозь.

— Я знаю достаточно. Кроме того, я могла бы сказать то же самое о своей ситуации. Ты тоже меня не знаешь, и всё же ты знал, что я не хладнокровная убийца. Ты меня не знаешь, и всё же помогаешь мне. Ты сказал мне перестать жалеть себя. По сути, верить в себя и смотреть в будущее, даже несмотря на то, что я пользуюсь временем взаймы.

— Твоя ситуация совсем иная.

— Это совершенно по-другому, и в то же время совсем не так уж сильно отличается.

Найт смеётся. Смех натянутый:

— В этом вообще нет никакого смысла. Я долбаный сын Аида. Из меня получился бы ужасный отец.

— Я испорченная дочь Мелани и Деррика Ньютонов. Я родилась с серебряной ложкой во рту и росла с помощью прислуги. Меня учили думать, что я обладаю привилегиями. Что я была лучше других людей. Долгое время я верила в это. Я пережила это. Даже после того, как произошёл несчастный случай, мне сказали двигаться дальше. Чтобы справиться с этим. Я не смогла. Я не могу! Я предпочла погрязнуть в жалости к себе на некоторое время, но я также изменилась, благодаря тебе. Твоей доброте, твоим мудрым словам. Ты можешь быть тем, кем захочешь. Любовь никогда не бывает неправильной. Похоже, Фордж и Ава любят друг друга. Похоже, они рады появлению ребёнка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы