– Да уж, много всего. Новая должность вам подходит.
– Мне все очень нравится, а вот Палудану нет. Некоторые его кузены утверждают, что подошли бы на роль принципата лучше.
– Вот это вряд ли.
– Я слышал, ты вспоминал о Поло. Два дня назад он вернулся домой. Поет тебе дифирамбы.
– Прекрасно. Но ждут ли его у Бруглиони? Теперь он однорукий и много сделать не сможет.
– О нем позаботятся. Для него найдется подходящая работа.
– Хорошо. Но вы не из-за Поло ко мне пришли.
– Перед твоим отъездом во дворец Чиаро Дивино отдал тебе кошель с монетами.
– Да. Те деньги облегчили мне переход на другую службу.
– Не было ли в том кошеле кольца?
Хект нахмурился. По правде говоря, кольцо там было – безыскусное золотое колечко, только вот если поднести его к свету…
– Странно, что вы спрашиваете. Дивино тоже спрашивал, но в кошеле лежали только старинные монеты. Иноземные. Я отнес их к золотых дел мастеру и обменял на обычные деньги. Он наверняка меня ограбил, зато не пришлось возиться.
– Но кольца там не было?
– Никакого кольца я не видел. А почему это так важно?
– Оно волшебное. Так, во всяком случае, думал Дивино. И Палудан до сих пор в это верит. Много лет это кольцо передавалось из поколения в поколение в семействе Бруглиони, а потом вдруг исчезло. И никто ничего не знает. Единственное, что удалось выяснить, оно вроде как должно было быть в том кошеле.
– Не видел.
– И Ханфельдер не видел. Что же с ним стало?
– Кто такой Ханфельдер?
– Тот золотых дел мастер. Мы его разыскали. Скользкий дэв. Но вроде бы не врал.
– Вы всерьез взялись за дело, мне даже не по себе. Видимо, фамильная реликвия.
– Кольцо волшебное.
– Это я понял. Но что именно оно делает и чем так ценно?
– Не знаю. И не уверен, знает ли Палудан. Возможно, знал Дивино, но он не успел никому рассказать перед смертью. Одно известно наверняка: на нем чары и владелец о нем забывает.
– Забывает?
– Ну, или, скорее, не замечет. А когда вспоминает и начинает искать, кольца уже нет.
– Понятно, – с сомнением в голосе протянул Хект.
– Знаю-знаю. – Салюда обезоруживающе улыбнулся, что случалось с ним нечасто. – Но меня попросили разузнать, и я должен тебя расспросить. Даже если мне самому это кажется бессмыслицей.
– Если это кольцо умеет прятаться, я бы на вашем месте нашел надежного волшебника и обыскал бы с его помощью покои Дивино в особняке Бруглиони. Скорее всего, кольцо где-нибудь под матрасом.
– Предложу Палудану это сделать, – нахмурился Салюда. – Уверен, сам-то он об этом не подумал.
– Принципат, я просто хочу хоть чем-нибудь помочь. Сержант Бехтер, что у нас по расписанию?
– Объединение. Кое-кто на местах будет против.
– Думаю, я знаю, как избежать некоторых проблем.
– И как же, мой господин?
– Будем потакать самолюбию на местах. Только нужно согласие патриарха. Если удастся заручиться согласием принципата Донето, он уговорит своего родственника. Так, я готов. Принципат, у вас были еще какие-то вопросы помимо пропавшего кольца?
– Хект, зови меня Джервес. Нет. Но кольцо – это важный вопрос.
– Мне очень жаль, что я никак не могу вам тут помочь, Джервес.
– Как неловко получилось, не правда ли?
– Действительно. Погодите, вы так и не сказали, как выглядит это самое кольцо. Большое, безвкусное и уродливое? Так ведь обычно выглядят магические кольца?
– Сам я никогда его не видел, – пожал плечами Салюда. – По словам Палудана, простое гладкое кольцо. Золотое.
– Получается, ничего особенного.
– На нем выгравирована надпись.
Хект ждал, но Салюда не стал ничего объяснять.
– Что за надпись? Заклинание? Семейная история?
– Не знаю. Мне не сказали. Я же не член семьи.
– Неужели? По мне, так вы больше похожи на Бруглиони, чем те, кто носит эту фамилию с рождения. – (Салюда хмыкнул. Видимо, Хект наступил на больную мозоль.) – Как там особняк – держится? Госпожа Ристоти справляется?
– Ты сумел там все наладить, главнокомандующий. Пока все работает.
– Прекрасно. Я отработал свое жалованье.
– И не только. Палудан теперь проявляет интерес к делам Бруглиони. Ты точно ничего не знаешь про кольцо?
– Вы же теперь принципат – запугайте какого-нибудь знахаря, пусть поищет кольцо. Оно наверняка где-то в особняке. Если, конечно, не стащил кто-нибудь из слуг – тех, что я уволил.
– Вряд ли.
– Это все? Или у вас еще какие-то важные дела?
– Нет, только кольцо.
– Значит, оно гораздо важнее, чем мне показалось.
– Возможно, – согласился Салюда после минутного раздумья. – Палудан не объяснил мне, почему так внезапно заинтересовался им. Может, нашел записку, адресованную самому себе, и решил заняться поисками, пока снова не забыл.
– Понятно. Дайте знать, если появятся какие-нибудь новости. – Пайпер сделал незаметный знак Бехтеру. – У нас дела в Кастелле. Ах да, Джервес, вчерашняя катастрофа ударила по Бруглиони?
– Не сильно, – ослепительно улыбнулся Салюда. – Больше всего досталось Мадисетти и Арньена. А еще Колоньи. Вместе с ипподромом погибло снаряжение для скачек, которое стоило целое состояние.
– Понятно. Сообщите, если что-нибудь выяснится. Сержант, ты хотел, чтобы я прочитал какие-то бумаги. Проводи принципата и неси их сюда.