Мелэйн так разгорячилась, что даже встряхнула головой.
Итак, кто-то из ходящих по снам, которые находились в Кайриэне, переговорили с Мелэйн в ее снах. Ранд толком почти ничего не знал о возможностях айильских ходящих по снам, каковы бы они ни были. Хранительницы Мудрости не спешили предоставить эти, возможно весьма полезные, умения в его распоряжение. Удивительным ему показалось то, что говорила Мелэйн о салидарских сестрах. В большинстве своем айильцы вели себя так, словно ожидали от Айз Седай наказания, причем наказание считали заслуженным и готовы были принять его не дрогнув. Даже Хранительницы Мудрости если уж упоминали об Айз Седай, то непременно уважительно. Видимо, кое-что изменилось.
Однако в ответ Ранд сказал только одно:
– Я знаю, – и не стал расспрашивать, что, как да почему. Будь у нее желание рассказать, Мелэйн сделала бы это без напоминания, а так и спрашивать бесполезно, все едино ничего не добьешься. – Знаю и про Эгвейн, и про Салидар. Здесь, в Кэймлине, сейчас находятся девять салидарских сестер. Мин приехала вместе с ними.
Мин шевельнулась у него на груди и что-то тихонько пробормотала. Льюс Тэрин снова принялся бубнить, но на сей раз так тихо, что ничего нельзя было разобрать. И ладно, это бормотание отвлекло Ранда, а то ощущать рядом Мин ему было… очень хорошо. Узнай она, обиделась бы до глубины души. Но если подумать, ее обещание заставить его заплатить могло быть всего лишь насмешкой. Может быть. Иногда Мин походила своей живостью на ртуть.
Мелэйн не выказала ни малейшего удивления осведомленностью Ранда, даже не поправила шаль. Кажется, выйдя замуж за Бэила, она малость притихла, если такое можно сказать об этой женщине. Во всяком случае, стала менее вспыльчивой.
– А вторая новость, Ранд ал’Тор, состоит в том, что тебе следует их опасаться, – сказала она. – Ты должен проявить твердость, иначе от них уважения не добиться.
Да, что-то определенно изменилось.
– У тебя будут две дочурки, – пробормотала Мин, – близняшки. Похожие как две капли воды.
Если до сих пор Мелэйн делала вид, будто ничему не удивляется, то теперь от ее невозмутимости не осталось и следа. Глаза ее расширились, и она едва не вскочила с места.
– Как ты… – начала Мелэйн и тут же остановилась, видимо желая собраться с духом. Правда, и собравшись, она говорила с придыханием: – До сегодняшнего дня я и сама не знала, что ношу ребенка. Откуда же узнала ты?
Тут Мин встала и бросила на Ранда взгляд, слишком хорошо ему знакомый: по какой-то причине виноват был он. По правде сказать, у нее были недостатки, пусть небольшие, но были. Вот и сейчас она принялась возиться со своим кафтанчиком, глядя куда угодно, только не на Мелэйн, а когда посмотрела на Ранда во второй раз, взгляд этот, как, впрочем, и первый, означал одно: «Ты меня в это втянул, ты теперь и выпутывайся».
– Все в порядке, Мин, – сказал Ранд. – Она – Хранительница Мудрости и знает такие вещи, от которых у тебя бы волосы закурчавились. – Только сказав это, он сообразил, что волосы у Мин как раз вьющиеся. Раньше он ничего подобного не замечал. – Я уверен, она пообещает не выдавать твоего секрета, а на ее обещание можно положиться.
Чуть ли не запинаясь, Мелэйн пробормотала, что не скажет никому ни слова.
И все равно, прежде чем усесться рядом с Мелэйн, Мин одарила Ранда еще одним взглядом, по всей видимости укоризненным. А как
Начала Мин неохотно, но разговорилась и в конце концов выложила больше, чем когда-либо рассказывала за один раз даже ему. Подталкивали ее к этому и постоянные вопросы Мелэйн, и, главное, менявшееся на глазах отношение к собеседнице. По-видимому, необычное дарование Мин заставило Мелэйн проникнуться уважением к этой уроженке мокрых земель – она говорила с ней как с равной.
– Замечательно, – промолвила наконец Мелэйн. – Очень интересно. Что-то вроде толкования снов, только без сновидений. Так ты говоришь, две девочки? То-то Бэил обрадуется. Доринда уже подарила ему троих сыновей, но мы обе знаем, что он хочет еще и девочку.
Мин моргнула и покачала головой. Ну конечно, откуда ей знать о сестрах-женах.
Тут женщины заговорили о родах. Ни та ни другая еще не выносили ребенка, но обеим случалось помогать повивальным бабкам.
Ранд громко прокашлялся. Тема его не смущала – он принимал и ягнят, и жеребят, и телят. Раздражало то, что они, похоже, вовсе о нем позабыли. Поскольку ни одна из них даже не обернулась, он кашлянул во второй раз, гораздо громче.
Мелэйн пододвинулась к Мин поближе и заговорила шепотом – таким, что его можно было услышать в соседней комнате:
– Слабонервные они, эти мужчины. Они частенько лишаются чувств…
– …и всегда это случается в самый неподходящий момент, – подхватила Мин тем же тоном.