Читаем Властелин Колец: Калэстель - Свет Надежды (СИ) полностью

В эти последние дни девушка часто сидела по вечерам в Каминном Зале и однажды, среди множества историй, услышала все-таки полностью балладу о Берене и Лучиэнь и о том, как они вернули Сильмарилл.

Мерри и Пиппин предпочитали бродить по окрестностям, а Саю с Сэмом всегда можно было найти в маленькой комнатке Бильбо. Старый хоббит в очередной раз читал им отрывки из своей книги (она все никак не кончалась), показывал старые и новые стихи или набрасывал со слов Саи отчет о ее Путешествии.

Утро последнего дня девушка провела наедине с Бильбо. Она застала дядю над деревянным ларчиком, выволоченным из-под кровати на середину комнаты.

– Я тут вещи свои разбирал, Бильбо рылся в сундуке. – Погляди-ка сюда!

Он достал со дна небольшой меч в старых потертых ножнах, потянул за рукоять, и на свету неожиданно остро сверкнула ухоженная сталь без единого изъяна.

– Это Жало, - объявил он и без особых усилий вогнал меч в деревянную балку. – Эльфийский меч. Его лезвие становится голубым, если поблизости прячутся орки или тому подобные твари. Твой клинок, - он кивнул на катану Саи, - кстати, тоже обладает тем же свойством. Здесь у меня и еще кое-что есть, - Бильбо достал сверток. При небольших размерах он казался довольно увесистым. Размотав несколько слоев старой ткани, хоббит поднял на руках и встряхнул… кольчугу. Она поражала гибкостью и на ощупь показалась Сае очень холодной. Переливающееся серебристое нагрудье украшали белые камни.

– Неплохая вещица, правда? - любуясь кольчугой, поинтересовался Бильбо. — И весьма полезная. Это мне Торин подарил. Я ее забрал на память о Приключении. А тут… зачем она мне? Когда наденешь, веса совсем не чувствуется. Это мифрил. Легкий, как перышко, но прочный, как панцирь дракона! Давай-ка посмотрим, как она сидит на тебе.

Сая кивнула и принялась расстегивать кофту, но тут Бильбо заметил у нее на шее Кольцо. Услышав вздох, Сая подняла голову.

- Мое Кольцо… - осевшим голосом проговорил хоббит. Сая перевела взгляд с дяди на Кольцо и обратно. - Мне бы очень хотелось в последний раз к нему прикоснуться, — Бильбо потер руки. Саю насторожили эта просьба и жест, и девушка начала застегивать пуговицы обратно.

Увидев это, хоббит вдруг переменился в лице. На нем зажглась страшная злоба, все перекосило ужасное уродство. Он стал похож на какое-то чудовище, глаза вспыхнули безумием, и Бильбо выкинул руку по направлению к Кольцу. Сая отскочила назад и едва не схватилась за меч, настолько ее напугал этот жуткий гоблин. Но чудовище исчезло, и Бильбо быстро пришел в себя. Он хрипло задышал и внезапно осознал, что натворил.

- Прости меня, Сая! – хоббит отшатнулся назад и упал на стул. – Прости за это тяжкое бремя! Прости за все, что тебе предстоит, – Бильбо отвернулся, и Сая услышала прерывистые рыдания. – Прости меня за все!..

Закусив губу и покачав головой, девушка подошла к дяде и обняла его за плечи. Тот прижался щекой к ее рукам.

***

Был холодный серый день конца декабря. Восточный ветер свободно проносился меж голых ветвей, мотал кроны темных сосен на холмах. Рваные низкие облака мчались над землей. Отряд готов был выступить из Ривенделла. Первое время, по совету Элронда, предстояло идти очень осторожно.

Полностью экипированные путники собрались вместе. На боку Арагорна висел боевой меч, за спиной болтался обмотанный темной тканью короткий лук со стрелами. Походная одежда Следопыта из Пустоземья скрывала боевую кольчугу. Длинный клинок покачивался на поясе Боромира, еще гондорец нес щит и боевой рог.

Гимли открыто облачился в кольчужную рубаху, к боку пристегнул боевой топор, а голову его закрывал узорчатый шлем. У Леголаса на лопатках висели эльфийский лук и колчан со стрелами, также там крепились два длинных боевых кинжала в белых ножнах. Мерри и Пиппин были вооружены средними клинками из запасов эльфов. У Гэндальфа, кроме жезла, на поясе тоже висел эльфийский Гламдринг, похожий на Оркрист, покоящийся ныне на груди Торина, вечно спящего под Одинокой Горой. Сая же надела плотную белую рубашку с высоким воротом, рукава которой были стянуты кожаными наручами. Сверху ее защищала кираса, тоже кожаная. Слева на поясе ужерживалась ее катана, убранная в ножны темно-зеленого цвета. Того же оттенка теплый плащ мягкими волнами падал с плеч вниз. Ноги закрывали теплые штаны, а до колен поднимались черные сапоги, обитые внутри оленьим мехом.

Элронд снабдил отряд всем необходимым. В предзимье не лишними оказались и меховые плащи, и другие теплые вещи. Запасы еды, одеяла, одежду и посуду погрузили на единственного пони, уходившего с отрядом, того самого, пришедшего из Брыля. Пребывание в Ривенделле совершило в нем разительную перемену: шкура лоснилась, он помолодел и раздобрел. Взяли его по настоянию Сэма, уверявшего, что Билл зачахнет без него и без дела.

– Эта животина почти говорящая, - гордо заявлял он.

И Билла назначили вьючным животным. При этом он единственный из всех выглядел бодро и весело.

К отряду вышел Элронд.

Перейти на страницу:

Похожие книги