Читаем Властелин летающего замка полностью

-- Я опасался тебя. -- Андрон склонился, и ножом косы приподнял подбородок жрицы. -- Подумать только, я действительно тебя опасался!

Андрон вскинул косу, занося ее над головой и намереваясь ударить, но...

Взгляд его устремился в сторону второго островка. Эта мико выбыла из боя. Кому она интересна?

С плеском, из вод новообразовавшейся бухты вынырнула девчонка-суккуб. Казалось невероятным, но она не только выжила в диком хаосе боя, но даже сумела уберечь тело приближенной к хозяйке особняка служанки, которую госпожа приказала ей беречь. Значит силы в маленьком конструкте ангела Тьмы не так уж малы.

-- Коакума! -- Фландре обрадовано вскрикнула, увидев свою подружку-игрушку, с которой так весело было играть во мрачных подземельях. -- Ты жива!

Младшая дочь ангела Тьмы потянулась ней и Коакума, тихо всхлипнув, протянула руку ей навстречу.

Пальцы их не соприкоснулись. Андрон нанес удар раньше.

Демон, что миг назад грозил прикончить лишенную сил мико, выскочил из искажения пространства над самым островком вампирш и, с широкого замаха, вонзил косу в спину маленького суккуба.

-- Коакума! -- Фландре остолбенела, увидев, как дернулась и побелела ее подружка. -- Нет! Нет!!!

Андрон, рванув косу, пропахал по камню глубокую полосу, по обе стороны которой остались алые росчерки крови. Резкий взмах, и тельце несчастного суккуба, кувыркаясь, полетело прочь.

Фландре, метнувшись стрелой, поймала Коакуму на лету и обняла, как дети обнимают плюшевые игрушки, которые кто-то хочет у них отобрать.

Кровь пропитала платье Фландре. Девчонка-суккуб не открывала глаза, и кожа ее стремительно теряла цвет жизни.

-- Коакума... -- голос младшей вампирши дрогнул и клыки Фландре обнажились в чудовищном оскале. -- Порождение Света... тварь, что убила папу и маму, заметила меня... она пришла за мной и... теперь я осталась совсем... СОВСЕМ ОДНА?!!

Свирепый рык Фландре разорвал воцарившуюся над полем боя тишину и заглушил даже отчаянный крик Ремилии. Старшая из сестер не успела среагировать на молниеносное движение врага, а Мейлин была ранена и не смогла увернуться. Андрон взмахнул крыльями и взмыл в небо, унося на костяном хвосте пронзенное насквозь, безвольно обвисшее и истекающее кровью, тело последней стражницы особняка.

-- Ближе, девочки! -- хохотнул Андрон, взмахом хвоста избавляясь от тела Мейлин и поудобнее перехватывая костяную косу. -- Так много смертных за день я давно не крошил! Месяца два уже без резни, это так угнетает! Ближе, ближе! Хотите сражаться?! Я покажу вам, что такое бескрайнее отчаяние!

Фландре вскинула руку, направляя раскрытую ладонь на врага и резким движением сжала пальцы, словно что-то ими раздавив.

Костяная коса в руках демона с треском разлетелась на куски. Со звоном лопнули поддерживающие жизнь кристаллы в его ранах и даже рваные штаны серой ящерицы рассыпались мономолекулярной пылью.

"Может уничтожить любые неодушевленные объекты"? -- Андрон оскалился, выпуская из рук два сияющих клинка пожирателя душ и, сквозь целые бураны магических пуль, бросаясь вампиршам навстречу. -- "Хорошо, что я не завишу от каких-либо артефактов".

Справа и слева от хозяина возникли два конструкта, стальной и золотой. Будучи наделенными душами, они были выше обычных артефактов и магии Фландре не боялись. Поддерживая и защищая своего хозяина, они ринулись в битву следом за ним. Андрон не возражал. Время игр прошло.

Отлетающие от щитов, магические пули градом сыпались в воду. Лучи, которыми вампирши тщетно пытались полоснуть своих врагов, рубили бухту вдоль и поперек. Богиня жизни, защищавшая обессилевшую жрицу, то и дело вскидывала магические щиты, чтобы отразить очередной случайный удар.

-- Почему? -- прошептала Рейму. -- Почему вы все... предали меня?

"Лорд Андрон установил запрет на наше вмешательство". -- прозвучал в ее сознании печальный голос творца миров. -- "Его приказы выше приоритетом, чем ваши, а дополнительных указаний от драконов не поступало. Мы отозвались на ваш зов, когда его присутствие исчезло, но... приоритет приказов важен для сохранения порядка".

-- Как же тогда ты спасла меня? И, главное, зачем? Теперь, когда все, кого я пыталась защитить, погибли или обречены на смерть?

"Я не могу тебе сказать".

-- Что?

"Лорд Андрон запретил нам вмешиваться, опасаясь того, что леди Юкари, когда все будет кончено, может потребовать у хозяев нашего уничтожения. Только опасность, грозящая вашей жизни, жрица храма Хакурей, заставила меня преодолеть запрет. Вы не понимаете, что он задумал и как важна для него ваша"...

Андрон глянул в сторону лежащей на островке израненной мико, и Рейму почувствовала исчезновение присутствия богини. Он изгнал ее? Высшие духи, творцы миров, подчиняются этой бешеной твари? Как такое возможно? Что хотела сказать богиня жизни, прежде чем демон изгнал ее? "Как важна для него ваша"... что?! Сила? Жизнь? Кровь? Что он хочет собрать с этого мира?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы