Читаем Властелин Смерти Танзы полностью

Роланд Грин

Конан и Властелин смерти Танзы

Conan and the Death Lord of Thanza

Перевод с английского: В.Ю.Левченко

Литературная обработка: Alex Lakedra

Существует немного мест столь же пустынных как Горы Taнзы на границе Немедии и Аквилонии.

Немногие из областей настолько отдаленны, настолько опасны, или так же недоступны... Это было

одной из причин, в силу которых Конан выбрал данные горы в качестве подходящего места для укрытия.

К сожалению, для Конана они оказались одним из самых ужасных мест в мире.

Разбойники, колдуны и нечто гораздо худшее обитают на этой дикой территории. А хуже всех то,

что там - дом Души Taнзы. Тот, на кого падет выбор Души, станет Смертной оболочкой Бога,

незаполненной в течение многих тысяч лет. Если Бог Смерти обретет свою мощь, горы переместятся,

моря выдут из берегов, сама земля вздрогнет, и мертвецы поднимутся, чтобы сражаться вновь. Никакая

армия ничтожных людей не сможет противостоять Богу Смерти.

Только один человек способен бросить вызов злу - Конан киммериец!

1

Пролог.

Часть самой дикой местности в хайборийских королевствах располагалась между двумя

самыми цивилизованными странами. Аквилонию и Немедию разделял длинный горный

хребет. Начинаясь на севере у киммерийской границы, он спускался на юг к реке Тайбор.

Не будь этих гор, Немедия и Аквилония, возможно, были бы единым королевством. Не

будь этих гор, честные люди в восточных областях Аквилонии и западной части Немедии не

должны были бы уделять столько времени и сил для защиты своих селений и полей, домов и

семей, жизни и чести, как делали на протяжении долгого времени.

Однако именно отсутствие возможности жить более легкой жизнью, сделали народ

выносливым, уверенным в себе, полным здравого смысла, не терпимым к насмешкам и

остротам. Охотники и фермеры, которые возмужали в горных пределах, становились

прекрасными солдатами у военачальников не только в обоих королевствах, но также и в

других странах. Они были не просто обычными горцами, но людьми, проживающими в

невыносимых условиях. В этих горах нашли приют преступники, бандиты, шайки

разбойников, дикие животные, среди которых волки внушали наименьший страх. И, если

верить слухам, другие существа, которые не являлись созданиями богов.

На картах, эта местность с голыми или покрытыми деревьями вершинами, испещренная

мрачными утесами, с обширными лесами, способными поглотить целые армии, отдаленная

от городов, носила наименование: «Приграничная Область». Но у любой деревни было свое

название для каждой отдельной части, для каждого близлежащего пика.

За южной оконечностью аквилонских отрогов закрепилось общее в разных языках

определение – «Горы Танзы». И звались они так не случайно. Хотя никто из подданных

короля Нумедидеса Аквилонского в точности не знал, что означает само понятие «Танза».

Долгие, громкие споры по этому поводу не утихали течение двух столетий, а, быть может, и

двух тысячелетий. Больше всего дискуссий велось относительно того, было ли это

собственное имя человека, название племени, королевства, или даже бога, кратко

проживавшего в мире людей.

Но все рассказы и рассказчики сходились в одном: В Танзе присутствовала мощная

волшебная сила, охватывающая как всю лесную глушь, так и мелкую россыпь окрестных

холмов. Так же было когда-то в Ахероне. В конце концов, падшем от концентрации и

переизбытка черного колдовства.

Как говорили, здесь часть ахеронской магии затаилась в укромных уголках и

бесчисленных горных расщелинах, к которым никакой разумный человек не стал бы

подходить ближе, чем на день пути.

Караванщики, направляющиеся, направляющегося в Аквилонию со стороны офирского

перевала, были благоразумны, или, по крайней мере, считали себя таковыми. Но, кроме того,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы