Читаем Властелин земли полностью

— Барон? — усмехнулся Харт на его вздохи — а разрешение губернатора вас не устроит?

— А кто это? — растерялись мужики — У нас никогда раньше не было …губернатора.

— Теперь будет. А губернатор — это командир над всеми местными баронами. Князь Тиссен доверил ему управлять своими северными землями.

— Наместник, что ли, если по-нашему? — сообразил один из слуг.

— Почти — вступил я в разговор — Но губернатор еще и всеми военными гарнизонами здесь управлять будет. Слышали, наверное, про барона Алистера?

— Слышали, как не слышать! — с готовностью закивали местные хитрецы-дезертиры — этот барон армией у Тиссенов командует.

— А вот теперь он назначен военным губернатором. И за боевые заслуги возведен князем в звание маршала. Обращаться к нему нужно «Ваше Превосходительство». Завтра утром всех ждем для принесения присяги, тогда и поговорим о вашей дальнейшей судьбе.

— Так вы, молодой господин, поди и есть наш новый барон?

— Вот дурень! — рассмеялся Харт — это Его Сиятельство Йен Тиссен — ваш новый князь!

Мужики испуганно попадали на колени, вызвав у солдат новые смешки.

— Простите, Ваше Сиятельство, не признали вас в темноте!

— Идите уже — смеясь, махнул я на них рукой — вы и губернатора Алистера тоже не признали! Завтра утром все, кто хочет продолжать служить в этом замке, должны явиться сюда.

…А утром к замку пришла целая толпа слуг. Как оказалось, с молодым бароном в столицу не уехало и десяти человек, все остальные предпочли остаться тут, даже невзирая на полную неопределенность своего положения. Заодно и телеги с баронским скарбом назад пригнали, что меня очень повеселило. Далеко не все, конечно, удалось вернуть — самое ценное так и уехало в столицу, поскольку те подводы лично управляющий сопровождал. Но и того, что вернулось, с лихвой хватит следующему барону на первое время. А все эти позолоченные доспехи и прочие предметы роскоши — да, пусть Аберкон ими подавится! Если он так и не смог понять своими ослиными мозгами, что главная ценность его баронства — это люди.

Присягу у народа я принял, губернатора Алистера им представил, нового управляющего замком назначил. Даже в учетные книги нос успел сунуть — они тоже в одной из вернувшихся повозок оказались. Велел слугам навести в замке порядок, вернуть все хозяйские вещи на место и ждать теперь нового барона. Во всем остальном жизнь их не сильно изменится — как жили при Аберконах, так и продолжат жить своей размеренной сельской жизнью.

Управляющему же ласково объяснил, что человек я незлобивый, но очень не люблю воров. Розги, плети — все это не мой метод. Некогда мне такой ерундой заниматься. Если по мелочи кто проворовался — сразу без разговоров на перевоспитание в каменоломни, а наказание за крупное воровство у меня только одно — смерть. Вот на днях интенданта принародно повесил за хищение провианта, вернусь в Минэй — казню еще и барона Кродена, вступившего с ним в преступный сговор. А семья барона вскоре отправится в полном составе в изгнание. И на что они дальше жить будут, меня совершенно не волнует.

Управляющий проникся. Особенно, когда я сказал ему, что на все титулы, должности и чины провинившегося мне абсолютно наплевать, надо будет, я и дядюшку родного не пожалею — на плаху отправлю. Предателей я, как правило, казню лично — два моих братца заговорщика уже давно на небесах, и Меркусы со свитой моими стараниями туда же на днях отправились.

— Вы же слышали, что с ними случилось? — мягко улыбаюсь я. Управляющий в ответ на мой скромный вопрос мелко закивал головой — Вот… Если узнаю, что младший Аберкон пересек границу моего княжества — его ждет та же участь. И того, кто вступит с ним в тайный сговор и переписку. Предателей я тоже очень не люблю.

Кажется, управляющий хорошо понял мой прозрачный намек. Ничего, сейчас до него еще слухи дойдут, что юный князь лично пытает в застенках провинившихся, и все здесь совсем хорошо будет. Тем более, что с появлением капитана Нейтгарда, у нас через границу и мышь не проскочит — так что бежать разным предателям будет просто некуда — у него забалуешь.

Объехали с Алистером и управляющим замком три местные деревни, там я тоже принял присягу от своих новых подданных. Успокоил людей, что жизнь их не изменится, если только порядка в ней чуть больше станет, да налоги немного снизятся — три шкуры с них никто точно драть не собирается. Но этот вопрос окончательно решим осенью, после сбора урожая.

Напоследок заглянули на рудник, где сейчас командовал офицер Локер. И надо сказать, он довольно неплохо справлялся со своими новыми обязанностями. По крайней мере, управляющий приисками в его присутствии старался через раз дышать. Все дороги здесь теперь надежно перекрыты постами, а добытое за смену золото сдается в контору и взвешивается только в присутствии Локера. И мешки с драгметаллом опечатываются теперь сразу двумя печатями — его личной и печатью управляющего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война князей

Похожие книги