- Ну что ж, мы почти приехали, - обернулся он к Гэйвину, негромко напевающему себе под нос какую-то протяжную мелодию. – Вот уже и Стедвик.
Маг резко рванул поводья, и конь, истошно заржав, замер на месте.
- Что-что? Вон те развалины ¬ - это что, Стедвик?!
- Ну да, Стедвик. Вернее, то, что от него осталось после Судного дня. Говорят, в первые годы, когда эти земли еще принадлежали Эрафии, здесь всё выглядело более пристойно – памятник стоял, вокруг него были храмы, гостиницы для паломников… А теперь-то, конечно, местные дикари об эрафийских святынях особо не заботятся, вот они и пришли в запустение.
- В голове не укладывается… - Гэйвин потрясенно смотрел на заснеженные руины. – Это же был такой великий город…
- А чему ты удивляешься? Разве тебе Улисса не рассказывала, что в Судный день он был разрушен до основания? Катастрофа-то была будь здоров какая.
- Рассказывала, конечно, но всё равно… Одно дело – услышать, и совсем другое – увидеть своими глазами… Нет, поехали дальше, скорее! Я не хочу, чтобы и Пирпонт тоже… Нам надо спешить!
- Боюсь, Пирпонт нам всё равно не спасти, - заметил Тинос. - Что там Дерево Знаний говорило про АвЛи?
- Но я же обещал Улиссе! Поехали!
Великий Визирь со всей силы хлестнул коня плетью, и тот, помчавшись галопом, быстро довез путешественников до прибрежной деревни рыбаков.
Оставив лошадь в конюшне, маг и элементаль вышли на берег океана.
- Ну что, наколдуешь нам корабль? – спросил Гэйвин.
Тинос подполз к самой кромке воды и принялся сосредоточенно творить заклинание. Гэйвин заворожено наблюдал за тем, как, повинуясь мягким, но уверенным движениям его плавников, водяной пар поднимается с поверхности, сгущается и, непрестанно колеблясь, постепенно обретает форму парусного судна. Когда всё было готово, бессмертный маг восхищенно цокнул языком:
- Потрясающе! А я вот за все прошедшие века так и не удосужился освоить водную магию. Может, научишь как-нибудь при случае?
- Вряд ли из меня выйдет хороший учитель, - вздохнул Тинос. – Для меня творить такие заклинания столь же естественно, как для тебя дышать. Я даже не могу толком объяснить, как я это делаю. Но, раз ты так хочешь, могу попробовать. Если, конечно, наше путешествие в Целесту закончится благополучно.
- Ну да, разумеется… Можно уже садиться? – Гэйвин указал глазами на корабль.
- Конечно, садись, и давай уже отчаливать.
Дул сильный порывистый ветер, от воды веяло пронизывающим холодом. Гэйвин зябко кутался в плащ, и даже у Тиноса кожа покрылась мурашками. Но оба они были не в обиде на погоду: ветер дул как раз в нужную сторону, суля надежду быстро добраться до цели.
- Ну-ка, поверни чуть левее. Еще чуть-чуть. Вот так. А теперь плыви прямо, - указывал маг Тиносу, стоящему на носу судна, и легкий кораблик будто сам собой разворачивался в требуемом направлении, неся путешественников на юго-запад.
- Какое, однако, странное чувство, - задумчиво проговорил маг на третий день плавания, пронизывая взглядом толщу мутной воды за бортом.
- Что такое? – встрепенулся элементаль. – Ты чуешь какую-то магию? Уже подплываем к телепорту, что ли?
- Да нет, до телепорта плыть еще не меньше часа. Я не о том. Просто… Понимаешь, мы сейчас плывем над Бракадой. Здесь много веков кипела жизнь, стояли прекрасные города, велась торговля, работали академии, писались книги, изготовлялись артефакты. И всё это бесследно сгинуло. Кругом одна вода, даже развалин на дне не осталось – вообще ничего, будто и не было никогда такой страны. А у меня столько было с ней связано… Вот, например, то место, где мы сейчас проплываем – знаешь, какой город здесь был?
- Столица ваша? – предположил Тинос.
- Нет, Спайр находился к востоку отсюда, в стороне от нашего пути. А здесь стоял Афэнум, город небольшой и мало чем известный, кроме своей библиотеки. Ты о нем, наверное, и не слышал, но именно там я впервые встретил Фархану.
- А кто это?
- О, это была моя самая большая любовь. У меня много жен было и до нее, и после, но никто из них не оставил в сердце такого следа, как она. Сколько веков прошло, а мне до сих пор так ее не хватает… Хотя ты вряд ли меня поймешь – вам, элементалям, любовь неведома.
- Почему же? – слегка обиженно возразил Тинос. – Женщины есть и среди нас, и мы так же, как и вы, заключаем с ними союзы. Дети от этого, конечно, не родятся, зато мы находим в своих женщинах то, чего не хватает в нас самих – чуткость, нежность, доброту и мудрость.
- Да-да, - маг блаженно прикрыл глаза. – Мудрость, доброта, отзывчивость… Всем этим сполна обладала и моя Фархана. Я был уверен, что уже никогда не найду женщину, подобную ей. До самого последнего времени не надеялся вновь встретить настоящую любовь, но теперь, кажется, всё-таки встретил…
- Это ты об Улиссе?
- Неважно, - смутился Гэйвин. – Давай вернемся к нашей задаче. Мы уже почти в центре Бракады, скоро будет пора приступать к поискам. Ты пока управляй кораблем, а я должен поколдовать над кольцом.