— Отлично. Пусть одна из секретарш — наиболее приятная — поможет ей заполнить заявление.
— Конечно, — миссис Бентон ждала, не пытаясь записывать. Память этой женщины была феноменальной.
Он потер подбородок, раздумывая. Пэм Харкнесс была не самым опытным консультантом по размещению, но умела работать с испуганными женщинами.
— Поручите ее мисс Харкнесс. Сообщите ей, что нам нужно найти работу для Мэрили, иначе Саймон меня убьет.
Администратор рассмеялась.
— Мы сделаем все возможное. — И они сделают, просто потому что им было не все равно.
Большинство сотрудников «Ледюк Индастрис&Стеллас» пережили тот же кошмар — отсутствие навыков и возможности найти работу.
— Тогда я оставляю ее на Вас. Спасибо, миссис Бентон, и, пожалуйста, держите меня в курсе ее прогресса.
Когда дверь закрылась, Ксавье улыбнулся. Однажды наняв неуверенную в себе, почти плачущую миссис Бентон, он и представить не мог, что степень в области бизнеса превратит ее в кого-то настолько грозного.
Ксавье вернулся к своей работе, решительно оттеснив из мыслей свое новое наваждение — с вьющимися светлыми волосами, бледной кожей и несчастными глазами цвета тумана.
***
Итак. Что теперь? После завершения субботнего дежурства в роли администратора Эбби пробиралась сквозь толпу на главном этаже «Темных Небес», стараясь не искать взглядом Ксавье.
Он не появился в пятницу. Де Врис — цепной пёс Ксавье — отмахнулся от нее и Линдси. Эбби нервничала, но он усмехнулся и напомнил ей, что не может выпороть ее без разрешения Ксавье. После того как он ушел, Линдси призналась, что этот Дом пугает ее — почти так же сильно, как и возбуждает.
К слову о безумии. Влечение к де Врису было подобно желанию мотылька подлететь поближе и взглянуть на великолепно полыхающее пламя.
К сожалению, Эбби имела неосторожность оказаться слишком близко к костру — опасному костру, который звался Милордом.
Этим вечером Ксавье приехал поздно, и когда он вошел в приемную, то был отстраненным, как эмоционально, так и физически. Она не осознавала, как часто он вторгался в ее личное пространство, пока он не перестал делать этого. Ее крылья были словно обожжены, и она болезненно рухнула на землю.
Вздохнув с болью, Эбби посмотрела на окружающих ее людей. Госпожа Анжела была в латексном бюстгальтере, сетчатой майке и штанах, заправленных в шнурованные сапоги до колена. Впрочем, на ее нижней было только платье из сетки.
На прошлой неделе Ксавье решил, что нынешний дресскод слишком скучен, и объявил субботу «прозрачной» или сетчатой ночью. Очевидно, его причуды были всем хорошо известны, и члены клуба всегда проверяли календарь на предмет сюрпризов. Она должна была признать, что у некоторых людей имелся настоящий талант наряжаться.
Желая хорошо выглядеть, Эбби купила в магазине подержанных вещей платье для выпускного бала. Она надела только верхнюю часть, и ее белая кожа отчетливо проступала из-под нежно-розового кружева. Домы провожали ее долгими оценивающими взглядами.
Но Ксавье даже не заметил.
Это больно.
Возгласы препирательств привлекли ее внимание. Она осмотрелась и увидела, что Дом и его партнерша спорят о чрезмерном флирте сабмиссива.
Она здесь, чтобы наблюдать. Ничего лишнего. Делая мысленные заметки, Эбби выбрала соседний столик. Если она не закончит свое исследование, то будет обречена.
Люди вокруг нее разговаривали, смеялись и танцевали под индустриальную рок-музыку. Она оперлась руками на стол и уставилась на текстуру дерева. Если бы у нее был законченный проект, она могла бы пойти домой и больше не возвращаться в это место. Но у нее была работа.
— Как дела, подруга? — Диксон сел рядом с ней и пододвинул банку диетической содовой. — Похоже, тебе это нужно.
Совершенно неожиданно на ее глаза навернулись слезы.
— О, черт, не делай этого, — он пододвинул свой стул ближе и судорожно похлопал ее по руке. — Если большой босс узнает, что я заставил тебя плакать, он отдаст меня в руки Карателя, и мне достанется, не в лучшем смысле.
Она фыркнула и позволила себе рассмеяться.
— Прости. — Да что с ней такое? Она редко плакала и никогда — никогда — на людях. Но ее эмоциональный фон буквально кровоточил. — Ксавье все равно. Не беспокойся.
Глаза Диксона округлились.
— Господи на костыле, из-за тебя он в таком дурном настроении?
Внутри нее взметнулась надежда… и тут же рухнула вниз.
— Я так не думаю.
— Было бы приятно, если бы Милорд влюбился в тебя, но, черт возьми, девочка, ты была бы сумасшедшей, если бы связалась с ним. То есть, конечно, все знают, что он крут в сценах и сексе, — он обмахнул себя веером. — Но он не любит отношения, так что не вздумай идти по этому пути. Ты слышишь, что я говорю?
— О, я слышу.