Сделанные шаги отвечали своей цели в том смысле, что обеспечивали безопасность позиций на входе в Персидский залив, которым турки не пытались угрожать еще несколько десятилетий. Но истина заключалась в том, что все португальские позиции на Востоке, от мыса Доброй Надежды до Китая, были спасены от полного уничтожения только тем, что турки как нация оказались неспособными к действиям в открытом океане. Если бы они ощущали коммерческий импульс, подталкивающий жителей Североатлантического побережья совершать самые рискованные поступки в морской истории, они бы давно выбили португальцев из Индийского океана. После этого они без труда повернули бы поток ценных грузов, двигавшийся на запад вокруг мыса Доброй Надежды, обратно, вернув его в старое русло, проходящее по территориям, ими захваченным. Являясь очень могущественной и воинственной нацией, твердо закрепившейся на берегу Индийского океана на позициях, имевших огромные стратегические преимущества, турки могли бы получить все, что угодно, если бы проявили хотя бы немного предприимчивости. Им не мешали никакие сомнения, и в этот же самый период они совершили гигантский скачок в овладении искусством морских сражений на Средиземном море. Однако, сообразно своему складу характера, турки испытывали отвращение к хождению по мокрым палубам, если, конечно, оно не обещало немедленного обогащения и для этого не надо было далеко ходить – разве что в Левант или на Черное море. Они никогда не принимали решение о выходе в открытое море для дальнего перехода и, если не считать коротких набегов на близлежащие участки побережья, просто стояли и с завистью смотрели, как горстка представителей небольшого европейского государства преодолевает половину земного шара, чтобы увести у них из-под носа огромные богатства. Посему, хотя они и не отказались от желания ликвидировать господство Португалии в восточных морях, на деле они лишь слегка потеснили европейцев на окраинах этих морей.
А тем временем торговля Португалии продолжала процветать и в середине XVI века, достигнув наивысшего расцвета в третьей четверти этого столетия во время двадцатилетней мирной передышки, последовавшей за второй вражеской атакой на Маскат. Но это процветание вызывало алчность новых правителей малайских государств, которых еще на свете не было во время первых нападений на Малакку. Они упрямо верили, что на месте своих отцов справились бы лучше. Длительное перемирие ослабило уважение, с которым относились к португальской эскадре в Малаккском проливе их отцы и деды. Да и собственные малайские флотилии теперь стали больше, чем у прежних правителей, и были лучше оснащены. На многих кораблях, как на европейских галерах, в носовой части стояли орудия. Маятник войны, отклонившийся на запад во время правления Сулеймана Кануни, начал двигаться в обратную сторону через Индийский океан. После турецких рейдов на Маскат португальская эскадра в Малаккском проливе стала меньше, что тоже внесло свою лепту в последующее развитие событий. В 1572 году началась вторая серия нападений на этом направлении, и в течение четырех лет их отражение требовало всей энергии португальцев.