Читаем Властный зов любви полностью

— Что вы?! — изумился Джоэл. — Прекрасно знает. Мы познакомились в университете. Тогда я был беден и не известен никому. Право учиться в престижном вузе я заслужил своими успехами, а первоначальный капитал получил, как многие, в банке. Если вы интересовались историей нашей компании, то должны знать об этом.

Весь облик Джоэла выражал только одну мысль — меня голыми руками не возьмешь, у меня все продумано и я знаю все ответы.

— Я очень хорошо знаком с историей вашей компании, — кивнул головой Артур. — Я следил за каждым вашим шагом с того момента, когда вы впервые заявили о себе. Это было восемь лет назад, не так ли?

— Так! — засмеялся Джоэл. — Уверяю вас, когда-нибудь каждый школьник будет знать эту историю. Историю о том, как создавалась новая информационная империя. Дети следующего века будут поклоняться нам как богам. Мы создадим для них новую реальность. Я так и вижу...

Хилари никак не могла понять, почему Артур не говорит с ним прямо? Ведь ему достаточно сказать несколько слов, и Джоэл прекратит накачивать его как своего потенциального покупателя. Но Артур Уорнер внимательно слушал, кивал головой и молчал.

— Вот так-то, дорогой мистер Уорнер, мы с вами будем творить новую историю, — закончил свой монолог Джоэл. — И я рад, что мы вместе.

— Джоэл, — заговорил наконец Артур, — я с удовольствием прослушал вашу лекцию о перспективах развития отрасли. К слову сказать, она мало чем отличается от того, что вы говорили вчера в своем докладе. Чуть меньше аргументов и больше фантазии. Но в данном случае важно другое: ничего этого не будет.

— Вы не уверены в своих силах? — удивился Джоэл. — Вы не хотите быть новым богом?

— Нет, в своих силах я как раз уверен, — усмехнулся Артур. — Но я уверен и еще в одном: ни одно зло не должно остаться безнаказанным. Вы понимаете, о чем я говорю?

Они смотрели друг на друга, уже не пытаясь скрыть неприязнь. Хилари почувствовала, что комната наполнена агрессией и сейчас засверкают молнии.

— У вас нет никаких доказательств, — стараясь сохранять спокойствие, ответил Джоэл.

— Если бы у меня не было доказательств, я никогда не вышел бы на твой след, — сказал Артур. — Я догадывался, что это ты, поэтому все восемь лет следил за тобой, но тогда у меня действительно не было доказательств. А полтора года назад они появились. Все документы с признаниями свидетелей лежат в банке и ждут, когда я извлеку их на свет.

— Этого не может быть, — процедил сквозь зубы Джоэл. — Нет никаких свидетелей.

— Ошибаешься. Твой дружок Гарри жив, здоров и находится в отличной форме. Это ты его бросил, когда он начал загибаться от наркотиков. Ты слишком поверил в свою удачу и потерял контроль над ситуацией. Мои люди нашли его, я определил его в клинику, и в благодарность он рассказал, как было дело.

— Гарри мертв, — пожал плечами Джоэл, — все, что ты говоришь, блеф. Я говорил с его матерью, когда ты появился на горизонте. Она мне даже могилу показала.

— Правильно, — подтвердил Артур. — Я не только спас ее сына, но и дал ему работу. У нее появилась элементарная возможность не голодать в старости. Ты-то об этом не подумал. Поэтому она согласилась поучаствовать в представлении.

Хилари совершенно не понимала, о чем идет разговор. Какое зло совершил Джоэл, кто такой Гарри, при чем тут могила?

— Что тебе нужно, чтобы ты понял, что я знаю все и могу все доказать? — спросил Артур. — Хочешь, я наберу номер телефона и тебе ответит твой дружок?

— Я не верю ни одному слову, — заявил Джоэл.

Артур встал, прошел к телефонному аппарату, набрал номер и протянул Джоэлу трубку. Тот взял ее, дождался ответа и, изменившись в лице, бросил на рычаги, как будто это была ядовитая змея.

— Я хочу, чтобы ты все рассказал Хилари. Она должна знать, — жестко приказал Артур, нависнув над Джоэлом. — Мне надоела эта игра. Она слишком давно идет. Говори!

Тот несколько минут смотрел в одну точку. Хилари видела, как по его виску катится капля пота. Лицо сделалось белым и застывшим. Ей вдруг стало страшно, что он сейчас кинется на Артура и задушит его. Она знала, что Джоэл неуправляем, когда приходит в ярость. И потому ей уже было все равно, что именно он должен рассказать. Хилари желала только, чтобы этот жуткий поединок закончился. И как можно скорее.

— Чего ты от меня хочешь? — прохрипел Джоэл. — Денег? Сколько?

— Я хочу, чтобы ты рассказал правду.

— А что потом?

— Какая разница? У тебя все равно нет другого выхода. Через день об этом узнают все газеты, но я хочу, чтобы Хилари услышала это сейчас.

— Зачем?

— Потому что ты заставил ее страдать и сомневаться в себе. Потому что ты пытался ее убедить, что я использую ее. Потому что у нее не должно остаться сомнений, что я не монстр. Говори. Иначе говорить буду я, а она и так поймет все по твоему лицу. Я не стану приукрашивать ситуацию, а ты можешь пропустить кое-какие подробности.

Хилари видела, что Джоэл отчаянно борется с собой. Он пытается найти выход и вывернуться. Но ему не приходит в голову ни одна идея. Она замерла и увидела, как у него открылся рот.

— Да! Да! Да! — выкрикнул он. — Я украл эти чертовы деньги!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези