2. Любопытна судьба звука ё, обозначавшегося в кириллическом алфавите буквой Ъ.
Прежде всего отметим, что букву эту знает и алфавит ВК: она фигурирует на дощечке 16, с которой, как известно, сделана прорись или, как утверждают, – фотография. Там с применением этой буквы написаны слова: врмЪноі, дблЪ, окудЪ. Эта же буква встречается и на воспроизведении других дощечек: сЪяти (4б), лЪта (4б), сЪща (4б), вЪци (4в), вЪроваще (6 г), побЪдену (7б), о брЪзЪх (9б) и др., и, как видим, употребляется она для обозначения звука ё в этимологически обоснованных позициях. Но в то же время тот же звук обозначается на других (иногда даже и на тех же самых) дощечках буквосочетанием іе, как в современном польском языке: вiетва (6в), в зiмiе студiенЪ (7ж), дiельящесе (8), на сліед (8), вiенчiе (8), сніезиць (11б). Допустим весьма маловероятное: в графической системе ВК звук е обозначался двумя разными способами – буквой Ъ и диграфом ie. Но этому[67] допущению противоречит следующее: в ряде случаев мы встречаем взаимные замены букв: в Ж читается раздЪленщеся, вЪнъцЪ, а в М – роздіелщесе, віенъціе и т. д. Чем это объяснить? Только тем, что обозначения звука е выбирали сами публикаторы, то предпочитая традиционное кириллическое Ъ, то механически перенося в свой текст польские написания, лишь заменяя латиницу кириллицей. Влияние польского языка мы обнаружим не только в графике: именно польским произношением объяснимы такие написания, как ляты (5а, 6б, 6 г, 7б), вятром (7 г), ліато (8), чріяслы (8). Но и этим загадочные превращения звука е не кончаются: мы встречаем отражение чисто украинской огласовки (появившейся не раньше XIV в.): бида (6а), виру (7а), писне (76), писень (7 г), вире (7з), діда (11а) и т. д.Что же касается неоднократного написания е
вместо Ъ, на что обратила внимание еще Л. П. Жуковская, то на фоне других несообразностей это смешение может показаться мелочью, всего лишь незначительным просчетом, но исследовательница специально подчеркивает, что такое смешение для IX в., которым, как помним, датируют ВК, «объяснено быть не может» и «свидетельствует против… достоверности» ВК[68]. Все это также говорит об искусственности и графики, и орфографии ВК, о том, что фонетическая система языка ВК была придумана фальсификатором без достаточной последовательности. В реальном языке не могли бы сосуществовать три разных варианта произношения одного и того же звука в одной и той же фонетической позиции.3. Известно, что древнерусский язык отличается от старославянского тем, что в нем исконное общеславянское сочетание tj обратилось в звук ч,
тогда как в старославянском оно приобрело форму щ. Отсюда соответствия: свЪча, печера, речи в древнерусском и свЪща, пещера, рещи в старославянском.В языке ВК мы встречаем совершенно немыслимые написания: рядом с верными – часи
(2а), час (7в) – щас (4в), щасе (6в) и т. д. Но в этом слове звук ч естествен как в восточнославянских, так и в южнославянских языках, ибо он восходит отнюдь не к сочетанию tj, а к общеславянскому *кесо[69] Придуманность этой формы, а также таких написаний, как щистоу (3а), щасть (4б), щто (7 г), щесть (7з), пренд ощесы (7в), до вщере (12) и подобных – несомненна: они по законам языкового развития не могли возникнуть ни в одном славянском языке, и не случайно, например, слову честь в древнерусском и старославянском соответствует чьстъ, в чешском čest, в польском cześć, в современном болгарском чест.4. Весьма странна судьба носовых звуков ę-ҁ,
обозначавшихся в кириллическом алфавите посредством букв Ѧ и Ѫ еще долгое время после своего исчезновения. В древнерусском языке носовые гласные, как сейчас полагают, отсутствовали, а буквы Ѫ и особенно Ѧ употреблялись по традиции, как результат следования старославянским оригиналам. Вопреки этому язык ВК сохраняет носовые, но обозначает их не буквами Ѧ и Ѫ, которых его орфографическая система вообще не знает, а диграфом ен. Уже это странно: следовало бы ожидать различных написаний для Ѫ и Ѧ. Приведем такие сопоставления: пентократно (За) – пѦть; десенте (46) – decѦтъ·, ренка (46) – рѪка; голомбъ (4в) – голѪбъ·, до стенге (7в) – cmѦгъ·, зенбы (7 г) – зѪбъ.