Вскоре я почувствовала, будто втекаю в саму себя. Постепенно начинаю ощущать ноги, руки, туловище и голову. В глазах что-то ярко сверкнуло, ещё раз. За этим последовал звон и сильная вибрация по всему телу. Мне не было больно или страшно, всё казалось вполне естественным.
Придя в себя, я распахнула глаза и быстро осмотрелась. Зрение в порядке, уже хорошо. Салон самолёта сменился на ярко освещённую больничную палату. Больничную, потому что от разных частей моего тела шли проводки и трубочки к приборам и компьютерам. Знакомая обстановка. Вокруг меня появилось несколько человек в белых халатах. Они что-то говорили, нажимали на своей аппаратуре кнопки, проверяли показатели, светили в глаза фонариком, щупали голову, живот, руки и ноги.
Вибрация в голове нарастала. Видимо от всех этих прикосновений. Это могло означать одно – способности возвращаются. Я не в больнице доктора Калиота, это точно. Он бы никому не позволил так делать. Эти люди ничего не знают про меня.
Вдруг один из врачей качнулся, словно потерял равновесие, и упал на пол. Его успел подхватить коллега и притормозить падение, иначе бы он налетел головой на угол стола. Через пару мгновений ещё один врач внезапно отключился. Этого некому было ловить, поэтому его тело безвольно облокотилось на стену и стремительно сползло по ней вниз. Обошлось без ушибов и травм. От меня руки тут же убрали, и всё внимание окружающих переключилось на бессознательных. Через несколько минут их привели в чувства, помогли подняться на ноги и куда-то увели.
Меня не особо интересовало происходящее. В это время в моей голове грохотало оглушительное «бум-бум-бум» перебивая пронзительный звон в ушах. Из носа пошла кровь и мне снова уделили внимание. Что со мной делали, уже не имело значения. Я почувствовала, как по всему телу заскакали тысячи тонких иголочек. Всё это сопровождалось неугомонной вибрацией. Чтобы не сойти с ума от этой необычной бури в теле, я закрыла глаза и вскоре отключилась.
Когда я проснулась, чувствовала себя уже гораздо лучше. Ко мне уже не были прицеплены провода и трубочки. Это ж, сколько времени я проспала? Девушка в белом халате подошла и что-то спросила на непонятном мне языке и, не дождавшись ответа, покинула меня. Не знаю, что она от меня хотела. Да и не важно.
Я попыталась пошевелить руками и с огромной радостью обнаружила, что у меня это получается. Ноги тоже слушались. Исчезла та тяжесть и слабость в теле. Я смогла сама сесть на кровати. Пока ещё не так бодро, как должно быть, а плавно. Но получилось же! И без посторонней помощи.
Когда я уже решила попробовать свесить ноги с кровати, чтобы встать на пол, ко мне пришли. Мужчина в форме, один из докторов и какая-то дама с очень строгим лицом. Женщина обошла мою кровать и встала справа от меня, довольно-таки близко. Мне стало некомфортно. Она достала из сумки что-то небольшое и мягкое, кремового цвета. Я узнала своего игрушечного зайчика и заулыбалась.
– Это твоё? – спросила женщина на моём родном языке с небольшим акцентом. При этом она пристально посмотрела мне в глаза.
– Да, – ответила я шёпотом, запнувшись, будто ловила это крошечное слово ртом, прежде чем произнести. Так и выяснилось, что мне трудно говорить. Вот почему я не могла сразу полностью выздороветь?!
– Держи, – мне положили игрушку на ноги. Я прижала её к себе обеими руками и подняла глаза на посетителей. Женщина снова спросила, – какое у тебя имя и фамилия?
– Фа-би, – произнесла я с трудом, затратив на это, в пять раз больше времени, чем должно быть.
Мужчина и доктор, они так и остались стоять слева у двери, переглянулись и обменялись какими-то непонятными мне фразами.
– Это имя, а какая у тебя фамилия? – спросила женщина нетерпеливо.
Я пожала плечами. Откуда мне знать, что это такое вообще, и есть ли оно у меня.
– Из какого ты города? – допрос продолжился. В ответ я снова пожала плечами. – У тебя есть родители? – тут я уверенно покачала головой. – Ты помнишь, с кем приехала сюда? – я кивнула. – Вижу, говорить у тебя не получается. Можешь написать имя того человека?
Женщина достала блокнот, карандаш и положила мне на колени. Я приготовилась писать и меня вдруг осенило, что я не знаю имён Короля и Киллера. Это всего лишь клички из иного мира. А как их зовут неизвестно ни мне, ни им самим. Не могу же я так и написать: «Король и Киллер». Меня не правильно поймут. Поэтому я написала имя заместителя доктора Калиота. Потом, немного подумав, добавила: «Дмитрий Евгеньевич». Получилось, мягко говоря, криво. Двигаться то я теперь потихоньку могу, а вот писать мне придётся учиться заново.
– Кто эти люди? Напиши, – потребовала женщина.
Я подписала ниже: «врач и его помощник».
– Ты знаешь, куда и зачем вы ехали?
Я отрицательно покачала головой. Женщина собиралась что-то спросить ещё, но я поспешила задать свой вопрос на бумаге: «где они?»
– Они лечатся в соседнем корпусе этой больницы, – ответила женщина, сразу прочитав мой вопрос, пока я его ещё писала. – Ты помнишь, что произошло до того, как попала сюда?