Читаем Влияние (СИ) полностью

Я кивнула и вдруг моя голова оказалась тяжелее, чем я ожидала. Она потянула моё туловище вперёд и вниз, и я грохнулась лицом в песок. Киллер рассмеялся, должно быть, его злость от этого немного прошла. Он подошёл ко мне, взял под плечи и поднял. У меня не было сил двигаться, поэтому я безвольно висела на его ручищах.

— Странное имя, похоже на что-то итальянское, — он задумался. Пока размышлял, смахнул с моего лица песок. И теперь уже очень сердитым голосом продолжил, — так вот, Фаби, ты сделала глупость, оно так не работает. Вершина башни сильно отличается от дна водоёма. Видимо, Хищник тебе совсем ничего не объяснил. Это в его стиле. А мне не надо было тебя оставлять с этой пустоголовой и болтливой птицей.

Птеродактиль, который до этого момента изображал статую в сторонке, весь сжался и опустил голову. Киллер с недовольством глянул на него, потом снова повернул голову ко мне и продолжил:

— Если бы я знал, в какой именно день ты сюда свалишься, подготовился бы заранее. Но раз всё получилось так, тебе придётся немного подождать, пока я закончу свои дела. Не переживай, уже совсем скоро мы вернёмся.

— Я не хочу… — речь и сознание уже почти восстановились, но мне не удалось договорить из-за вырвавшегося из горла всхлипа. Вдобавок из моих глаз самопроизвольно потекли слёзы.

— Чего ты не хочешь? Возвращаться? Тогда зачем ты всё это устроила? — грозно спросил Киллер и легонько потряс меня за плечи, будто хотел стряхнуть с меня начавшуюся истерику.

— Не хочу, чтобы вы… ударили меня… и задушили, как Гиена, — пересилив себя, выговорила я и сразу разрыдалась, выплёскивая все накопившиеся переживания.

Киллер ничего не сказал, он понёс меня ревущую к машине, открыл переднюю пассажирскую дверь и посадил на сиденье. Стоя около меня, он сказал ровным серьёзным голосом:

— Этот способ используют только сущности и только для того, чтобы попасть сюда. В обратную сторону это не сработает. В этом мире у тебя совсем другое тело. Это — во-первых. Я не причиню тебе вреда, потому что в отличие от тварей, понимаю, насколько ценна твоя жизнь и здоровье. Это — во-вторых. Чтобы вернуться в мир живых, тебе будет достаточно сосредоточиться на этой мысли. Всё просто, ничего страшного и опасного. Это — в-третьих.

Киллер захлопнул дверь фургона с моей стороны, обошёл его сзади, и задвинул большую скрипучую дверь сбоку. Потом подошёл к Птеродактилю, о чём-то поговорил с ним, после чего сущность взлетела и направилась к серому строению. Киллер сел за руль, завёл машину, и мы поехали следом за его помощником.

<p>Глава 21</p>

Киллер въехал прямо в серое здание через высокие двойные двери из ржавого металла. Мы оказались в темноте. Свет, который попадал с улицы, освещал только небольшой прямоугольник на противоположной кирпичной стене. Киллер вышел из машины, подошёл к моей двери и открыл её. Он взял меня под плечи и поставил на пол. Меня уже не штормило, я стояла на ногах, как и прежде.

— Идти сама можешь? — спросил он, закрывая дверь автомобиля.

— Да, кажется, — буркнула я себе под нос.

Киллер взял меня за левую руку и повёл на улицу. Птеродактиль стоял у металлических дверей. Когда мы вышли, он навалился боком сначала на одну, затем на другую и со скрипом захлопнул их.

Мы шли в сторону комнаты с водопадом. Слева от нас было здание, справа огромный бассейн, где томился мой монстр. «Если у меня после сонной воды кружится голова и немеет тело, то, что будет с Хищником после неё? Он провёл там уже немало времени. Наверное, он долго будет лежать неподвижно, и приходить в себя», — думала я, глядя на тёмную поверхность синего киселя.

Не дойдя до комнаты с водопадом, мы повернули налево. Здесь была ещё одна ржавая металлическая дверь. Киллер распахнул её, и мы вошли вовнутрь. Птеродактиль остался снаружи. В полутьме мы поднимались по старой бетонной лестнице. Я робко спросила:

— А куда мы идём? — мой голос эхом пронёсся куда-то вверх.

— Я иду заканчивать свою работу. А ты идёшь спать.

— Но я не хочу спать! — капризным голосом возразила я.

Киллер ничего мне не ответил. Мы поднялись на второй этаж и, миновав полностью погружённый во тьму коридор, вошли в огромный зал с очень высоким потолком. Это был, скорее всего, цех. Здесь оказались большие окна в двух самых длинных стенах, благодаря которым света было предостаточно. В хаотичном порядке на полу стояли шкафы, этажерки, приставные лестницы, сундуки, бочки. Валялись какие-то железки, инструменты и другие не понятные штуковины. Мы шли сквозь этот беспорядок в противоположный конец зала.

— Что это? — спросила я, указав рукой на ближайшую ко мне стену. Она была чем-то исписана. Оглядевшись, я заметила, что в этом зале все стены полностью покрыты какими-то записями, схемами и рисунками.

— Память, — холодно ответил Киллер, продолжая шагать дальше. Я засмотрелась на схемы и споткнулась о какую-то трубу. Мой новый конвоир этого не заметил, поэтому несколько шагов протащил меня волоком, пока я не встала вновь на ноги.

Перейти на страницу:

Похожие книги