«Пусть думают, что хотят», - подумала Антониетта, расплачиваясь за покупки. Взяв сумку, она увидела, что ее оскорбляет тетка Сильвестра.
Антониетта ничего не сказала. Она очень старалась уйти из магазина с высоко поднятой головой.
Дальше было еще хуже.
Ей навстречу попались родители.
- Мама! - воскликнула Антониетта.
Родители отвернулись от нее и перешли на другую сторону улицы. То, что они перешли дорогу, чтобы избежать встречи с дочерью, было не только болезненно и унизительно, но и рассердило Антониетту.
- Я пыталась обо всем тебе сказать, мама!
Она и правда пыталась раскрыть матери свои опасения по поводу Сильвестра накануне свадьбы. Антониетта наблюдала, как плечи Тулии Риччи напряглись. Она остановилась и медленно повернулась.
- Ты знаешь, что я пыталась обо всем тебе сказать.
- Антониетта, - произнес ее отец, - зачем ты вернулась?
Увидев холодное выражение его лица, она задала себе точно такой же вопрос.
Антониетта ушла, запрещая себе плакать.
Даже в отеле она не избавилась от растущего гнева, который не испытывала раньше.
Скоро начнется ее смена. Антониетта решила, что не может думать о семейных проблемах и работать, поэтому постаралась успокоиться. Сегодня вечером она подумает и решит, оставаться ли ей в деревне, завершить обучение и дать родителям шанс на примирение.
Она быстро переоделась в униформу и с дрожащим сердцем отправилась в отель. Обычно Антониетта приходила на работу на пятнадцать минут раньше, но сегодня ее так потрясли утренние события, что она добралась до работы как раз вовремя.
- Вот ты где! - сказала Франческа вместо приветствия. - Синьор Дюпон потребовал, чтобы его номер убрали в полдень, в его отсутствие.
Антониетта кивнула и пошла в номер. Постучав в дверь и не получив ответа, облегченно вздохнула, поняв, что осталась в номере одна, и ей не придется вести светскую беседу.
Войдя, она принялась за работу, пытаясь избавиться от грустных мыслей.
Но, разглаживая простыни на кровати, видела перед собой образ родителей, которые переходили улицу, чтобы избежать встречи с ней. Она взбила подушку, а потом обнаружила, что сжимает ее в руках и плачет.
Антониетта злилась.
Она приехала в Силибри, чтобы загладить вину. Чтобы извиниться перед своими родителями за то, что не вышла замуж за человека, который был с ней груб.
Она слишком долго сдерживала гнев, и теперь у нее сдали нервы. Она уткнулась лицом в подушку и разрыдалась.
В таком состоянии и застал ее Раф.
Он все-таки отправился на пробежку, отчасти чтобы не встречаться с Антониеттой, которой слишком заинтересовался.
После несчастного случая он ослабел, поэтому бегал недолго. Он поднялся по каменной лестнице на балкон и увидел, что Антониетта плачет в подушку.
Прежде Рафа не интересовали драмы в жизни горничных.
И хотя чужие слезы обычно его не трогали, при виде Антониетты у него сжалось сердце.
Увидев Рафа, Антониетта испугалась и опустила подушку.
Он тяжело дышал после бега и выглядел недовольным.
- Прошу прощения, - сразу же сказала Антониетта, потому что уважаемому постояльцу не следовало докучать. Она вытерла щеки руками и начала снимать наволочку. - Я думала, вас нет в номере.
- Никаких проблем. - Раф пожал плечами.
- Я встретилась со своими родителями. Они перешли на другую сторону улицы, чтобы не встречаться со мной.
- Понимаю. - Раф старался быть равнодушным.
- Я могу прислать другую горничную. - Антониетта икнула, отчаянно стараясь успокоиться. Но слезы все равно катились по ее щекам.
- Не надо, - сказал Раф. - Продолжайте.
- Но я не могу перестать плакать…
- Работайте! - отрезал он.
Антониетта продолжала плакать и работать.
Раф игнорировал ее.
Ну, он старался это сделать. В какой-то момент, когда его гнев уступил место печали, он слегка закатил глаза и протянул плачущей горничной носовой платок.
Она была так благодарна ему за молчание. Ей никогда не помириться со своей семьей, в этом она уверена. И прямо сейчас, в «Августе», она оплакивает своих родителей.
Раф не вмешивался.
Ему хотелось принять душ после пробежки, но он не желал идти в ванную на глазах плачущей горничной.
Конечно, он мог ее прогнать.
И все же он этого не сделал.
Вместо этого Раф стоял на балконе и смотрел на храмовые руины, размышляя о расстроенной Антониетте.
Он вспомнил, как ликовал, когда девушка улыбнулась, и понял, что хочет, чтобы она улыбнулась снова.
В свою очередь Антониетта довольствовалась его молчанием. У нее не было ощущения, что она плачет одна, как бывало много раз. И при этом она была избавлена от навязчивых вопросов.
Он просто разрешил ей плакать и работать.
Когда все было сделано, Антониетта почувствовала себя на удивление спокойной. Собрав свои вещи, она наконец обратилась к Рафу:
- Я закончила.
- Не хотите умыться холодной водой?
Она сделала, как он ей сказал, потрясенная своими опухшими глазами и красным носом.
- Если вам что-то понадобится, позовите меня.
- Не позову, - сказал Раф, а потом подумал, что Антониетта отвлекла его от мрачных мыслей. - Вы работаете завтра?
- Только полдня, - ответила Антониетта. - Потом у меня выходной.
- Значит, я увижу вас завтра? - Он на это надеялся.