Читаем Влюбиться в дурака полностью

Такой ответ Марселю не понравился. Он мог бы возразить, но был ли в этом смысл. Петер быстро осознал, что ляпнул глупость, и попытался взять шутливый тон, но лицо Марселя стало ещё больше озадаченным. Петер предпочёл молчать, опасаясь недоразумений.

Они оба вышли из вокзала и направились вдоль центральной улицы в сторону музея, где работала бывшая Марселя. Она не сидела на кассе и не была хозяйкой одного из выставочных залов, а продавала соки, кофе, чай и выпечку туристам в уютном кафе на первом этаже.

Стоял ранний воскресный вечер. Моросил холодный дождь. Марсель жил в пригороде и мог бы прямиком с вокзала поехать домой, но он твёрдо решил навестить свою подругу. Почти два года, как между ними не было любви, а только дружба. Они хоть и расстались, но до сих пор встречались. Могли распить бутылочку, другую, и часами общаться. Иногда их разговор мог затянуться до утра.

В ней было что-то притягательное. Её взгляд, мечтательный и мягкий, подкупал и Петера, который ликовал при мысли заглянуть в её глаза. У него потели от волнения ладошки. Она имела большой бюст, и обычно взгляды упирались прям ей в грудь. Петеру нравилось в ней всё: её сдержанность, правильные черты лица, нежная красота, обворожительная улыбка. Он невольно представлял её богиней, восседающей на золотом троне и глядящей на него свысока. Всё дело было в неприступности, в подобии запретного плода, который Петер так хотел вкусить, но она была ему не по зубам. Он мог только ею любоваться, воображать, как уткнулся носом в её грудь, и чувствовать себя полнейшим дураком в её присутствии. Уж слишком хороша она была. Как всегда, всё самое лучшее доставалось Марселю.

Через пол часа они оба стояли у входа в то самое кафе, где работала она. Марсель резко пихнул дверь. Уши пронзил режущий скрип, но никто в кафе не обернулся. Через секунду он уверенно зашёл вовнутрь. Следом за ним вошёл Петер. Они друг за другом прошагали к устаревшему прилавку, который был заставлен разными подносами, чашками и блюдцами с крошками от ежевичного торта (всё остальное было уже съедено). Увидев неожиданных гостей, подруга приветливо помахала рукой. Марсель растаял на глазах и расплылся в улыбке, которая сошла с его лица через минуту. Теперь его лицо нахмурилось, а взгляд стал наглым и натянутым.

Несколько минут Марсель и Петер простояли друг возле друга и взглядом обошли всех, кто суетился в душном помещении. От скуки Марсель переминался с ноги на ногу, покачивался взад-вперёд, потом прошёлся вдоль прилавка. Петер, как покорная собачка, следовал за ним. Вскоре они замерли на месте. Марсель кипел от возмущения, но не сделал вид, что ему надоело ждать. Он проявил естественную твёрдость. Это было в его духе выжидать, посмотреть, как всё само собой решится.

За весь вечер их любимая подруга ни разу не обратила на них внимания. Она не удосужилась к ним подойти, хотя в кафе было мало людей. В голове Марселя суетились десятки посетителей. Они всё время мельтешили у него перед глазами. Подруга напустила на себя высокомерие, а они как дураки прождали битый час. Она даже их не обслужила, а могла бы предложить им кофе с гренками или два кусочка ежевичного торта. Внутри Марсель был потрясён, но снаружи делал безразличный вид. Он ещё раз гордо осмотрелся. К ним подошла седая женщина, наверно, управляющая кафе, и сухо приняла заказ. Марсель и Петер заказали кофе с молоком без сахара.

– Хм, мужчины пьют эспрессо, – прохрипела пожилая женщина с ухмылкой на морщинистом лице и удалилась за баррикадированный посудой прилавок.

– На что это она намекает? – не выдержал Петер и злобно прошипел.

Марсель смолчал. Он не ожидал увидеть старую каргу в белом накрахмаленном переднике. Он думал, что такие уже давно сидят на пенсии и нянчат внуков, а не обслуживают посетителей в кафе. Да ещё этот скрипучий хриплый голос и намёк чёрт знает на что. Наверно, в этом она знает толк, если учесть богатый жизненный опыт за её тощими плечами. Он и раньше бывал в этом кафе, но к нему подходила она с копной русых волос и белым нарумяненным личиком. Он очень удивился равнодушию своей подруги. Холодный приём с её стороны был неожиданный. Марсель недоумевал, по какой такой причине она весь вечер игнорировала их.

Дважды испытал Марсель удар отчаянья. Он хотел бы показать ей, как он зол, но опять сумел сдержать себя. Он покорно сидел, как преданный пёс, за кругленьким столиком и не сводил с неё глаз. Его ударило как обухом по голове, и он вдруг испугался, что так и не дождётся от неё внимания, а самому к ней подойти мешала гордость.

Лицо Марселя омрачилось. Ему было неловко. Он не видел её с мая месяца, и теперь, когда он здесь, она к нему не проявляет интерес.

– И долго мы будем ещё здесь торчать? Она не рада нас видеть.

Петер всё глядел на безучастного Марселя и решил его немного встормошить.

– Наверное, сегодня она не в настроении, – печально протянул Марсель. В его тоне прозвучало что-то окончательное, словно здесь и сейчас он завершил отрезок жизни длинною в десять лет и, наконец, перевернул страницу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман