Читаем Влюблена по расчету (СИ) полностью

— Ревную? Я?! — возмущённо фыркнула я. — Вот уж точно не дождёшься. Просто мне неприятно, что правила были установлены для всех, а соблюдать их приходится только мне одной.

— Хочешь сказать, что если бы не запрет, то позволила бы какому-нибудь мужчине зайти дальше танца? — мои слова отчего-то задели лорда. Но кобылку, как говорится, уже понесло.

Вскинув подбородок, я сказала:

— А почему бы и не да? Вон даже взять твоего соседа. А что, видный мужчина. При деньгах. И я ему определённо нравлюсь.

Ренар скрипнул зубами. И кто ещё кого ревнует?

— Все свои симпатии оставь до времени, когда закончится наш контракт.

Я снова презрительно фыркнула. Знал бы он, куда бы я засунула этот треклятый договор, будь моя воля.

— Но советую повнимательнее выбирать себе ухажёров, — продолжил высокий лорд. — Леннарт далеко не святой.

— Я люблю плохих мальчиков, — улыбнулась я, а сама подумала, какой же Ренар слепец — неужели не видно, что меня вампир откровенно пугал? Какие тут могут быть отношения?

— Значит, плохих любишь, — мрачно усмехнулся Ренар и расслабленно откинулся на спинку кресла. И, словно по невидимой команде, в это мгновение прозвучал осторожный стук в дверь.

— Входи, — разрешил слуге Ренар и в гостиной появился дворецкий. В этот раз он решил собственноручно обслужить дорогих господ.

В торжественном молчании выгрузив угощения и напитки, Дарий спросил:

— Ваша милость желает чего-нибудь ещё?

— Нет, можешь быть свободен, — кивнул Ренар. — Посуду заберете утром.

Дворецкий поклонился и бесшумно исчез за дверями, едва переступил порог.

— Чаю? — словно ничего не случилось и это совсем не над Ренаром нависла угроза грандиозного скандала, спросил высокий лорд.

— Чаю, — кивнула я, решив, что горячий напиток и вкусная сдоба, которую принёс Дарий, окажут благотворное влияние на мой измученный стрессами организм. — И булочек.

— И булочек, — усмехнулся Ренар, подвигая ко мне ближе блюдо с ужасно аппетитным на вид десертом.

Глава 29

Булочки исправили положение, вернув мне хорошее настроение. Всё же еда творит чудеса, — особенно если это булочки!

Воздушное нежнейшее тесто, фактура — сплошь пузырьки! Сладкая начинка из персикового джема, а сверху — на румяной шапочке — белоснежная пыльца сахарной пудры.

Первые минуты Ренару не оставалось ничего делать, кроме как наблюдать за своей проголодавшейся визави.

Когда первые две булочки пали смертью храбрых в неравной борьбе с организмом молодой ведьмочки, Ренар разлил по чашкам горячий чай и подал мне одну из чашек.

— Запей, — сказал он и как-то странно уставился на мои губы. Я даже отвлеклась от вкусовых оргазмов и вскинула брови.

— Что?

— У тебя здесь… — рука лорда коснулась моего лица. Большой палец очертил верхнюю губу, словно мягко смахивая что-то. — Пудра.

Я медленно перевела взгляд с синих глаз на мужские пальцы, всё ещё находившиеся у меня перед лицом. Ренар, заметив мой манёвр, резко одёрнул руку, словно обжёгся о мою кожу.

— Благодарю, сказала я и машинально коснулась своих губ, убирая пудру. Если она ещё осталась там после вмешательства высокого лорда.

— Вернёмся к нашему разговору? — спросил Ренар, поднеся чашку к своим губам.

— Если честно, я уже всё сказала, — ответила я, беря третью булочку в руки. — И, кажется, весьма чётко выразила свою позицию по данному вопросу.

— Да-да, конечно, — кивнул высокий лорд. — Что ж, могу уверить тебя, что я целиком и полностью разделяю твой подход к делу. Случившееся на балу стало для меня неожиданностью и я повёл себя не лучшим образом. Однако обещаю, что в будущем подобного не повторится.

— И как же ты можешь это мне обещать? — вздёрнув бровь, спросила я. — В следующий раз осмелевшая леди отправится прямиком на начищенный до блеска пол?

Ренар не ответил. Но синие глаза потемнели, словно на небо набежали грозовые тучи.

— Моему слову стоит верить, — всё же произнёс лорд, не сводя с меня сосредоточенного взгляда. В этот момент я услышала, как к дому подъехал экипаж. Очевидно, кто-то добрый выделил нашим друзьям транспорт, чтобы они смогли добраться до дома.

Я посмотрела на Ренара и ответила:

— Я над этим подумаю, — и встала. — Благодарю за напитки и вкусный десерт. А сейчас я бы хотела отдохнуть. Вечер выдался очень… кхм… богатым на потрясения.

Ренар нехотя кивнул.

— Конечно, ты можешь идти.

— Я разве спрашивала разрешения? — слова лорда меня задели, хоть я и понимала, что отпускал он меня не как прислугу. Просто выразился в своей высокомерной манере. Но я была бы не я, если бы промолчала.

— Сильвия, — устало отозвался Ренар. — Не начинай.

— Конечно, — усмехнулась я. — Не сегодня.

И вышла из гостиной, направляясь в свои комнаты. Я слышала, как Береника и луи вошли в дом и что-то бурно обсуждали, но слушать о том, что произошло в имении вампира после нашего с Ренаром отъезда мне не хотелось.

— Луи, я в гостиной, — услышала я громкий крик Ренара. А вот высокий лорд, видимо, был вовсе не прочь послушать свежие сплетни. Любопытство шевельнулось на дне моей души, но тут же затихло. Нет, завтра. Всё завтра!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже