— Это что такое творится? Стоило на мгновение отвернуться, как загребущие руки слуг потянулись к твоим вещам! Я собирался уже приложить этого вашего Дария магией, чтобы неповадно было трогать личные вещи ведьмы, но… — договорить ворон не успел. Увидел моё лицо, щедро покрытое целебной мазью Береники, и закаркал с новой силой: — Что же ты бедовая такая? Кто посмел тронуть? Этот?! Сейчас я ему лишние глаза повыколупываю!
Корб со злостью зыркнул в сторону Ренара. Воинственно настроенный фамильяр не собирался отступать и действительно готов был претворить свою угрозу в жизнь.
— Перестань, — осадила я не в меру разбушевавшегося ворона. — Лучше помоги. Нам давно пора уезжать.
Корб тяжело вздохнул и подлетел ко мне. Что следовало делать фамильяр знал хорошо и без инструкции. Чем больше влить силы в целебные мази и зелья, тем быстрее те начнут работать.
Взмахнув крыльями, Корб засветился бирюзовыми сполохами, которые рождались в глазах мудрой птицы и расползались невесомым туманом по перьям, оплетая фамильяра целиком.
Я ощутила прикосновение родственной магии. Облегчение наступило моментально. Отголоски зудящей боли прошли, в голове прояснилось и даже нога, которая ненавязчиво напоминала о том, что стопа была тоже ушиблена, перестала болеть. Я снова почувствовала себя здоровой и была очень этому рада.
Никто не любит болеть, тем более ведьмы. Мы по натуре своей вообще не склонны к болезням, а потому в те редкие моменты, когда случаются недомогания, чувствуем себя слишком уязвимыми.
К счастью, никто не стал чрезмерно опекать меня, потому что даже высоким лордам к королю опаздывать нельзя.
Садясь в экипаж, я с тревогой думала о том, что будет ждать меня в столице. Впервые в жизни мне было по-настоящему страшно.
Глава 32
Не говори «люблю», если не готов отдать
свою жизнь за этого человека.
(Советы старой ведьмы).
Мы прибыли ко двору глубоким вечером, когда на столицу опустились густые сумерки. Я успела задремать под звонкое цоканье копыт по мощёной улице, но стоило экипажу остановиться, как я моментально распахнула глаза.
— Как, уже? — жалобно спросила я у Ренара, внимательно изучавшего моё лицо. — Сильно заметно?
— Уже гораздо лучше. Если повезёт, в полумраке никто не заметит, — усмехнулся высокий лорд и ловко выскочил из экипажа, а после подал мне руку, игнорируя королевского слугу, моментально оказавшегося возле нас.
— Благодарю, — кивнула я и приняла помощь ренара. К сожалению, нога всё ещё болела и я уже предчувствовала долгий вечер лечебных процедур. Как бы на пол ночи не затянулось моё «выздоровление» перед свадьбой.
Свадьба. Снова вспомнив о том, что привело нас в столицу, я тяжело сглотнула и зажмурилась. «Это происходит не со мной. Это просто театральная постановка. Причём далеко не самая хорошая,» — думала я, пока Ренар вёл меня к широкой мраморной лестнице.
Наш приезд не сопровождался шумихой. И это было мне на руку. Но, учитывая внимание света к моему будущему мужу (боги, даже мысленно называть так Ренара было слишком неестественно), я сильно рисковала, расхаживая по дворцу с фингалом на лице.
Корб вёл себя непривычно тихо. Бесшумно следуя за мной, он опустился на плечо Ренара и наклонил голову. Лорд, к слову, отнёсся к неожиданному весу на своём плече с удивительным спокойствием.
— Полагаю, мне придётся сделать вид, что меня с тобою нет? — спросил ворон, игнорируя своего «носильщика».
— Сожалею, но до церемонии тебе лучше не маячить перед глазами слуг и придворных, — вздохнула я и протянула руку, чтобы погладить птицу по чёрным перьям. Но моя рука была наглым образом перехвачена на полпути. Горячие губы ренара коснулись тыльной стороны ладони.
— М? — послала я мужчине говорящий взгляд. Очень говорящий. А лорд лишь хмыкнул.
— Играем, милая. Играем. Даже если это представление для одной зазевавшейся горничной.
Едва заметно кивнув в сторону служанки, безуспешно пытавшейся спрятаться в тёмном алькове, Ренар приобнял меня за талию и неспешно повёл в одному ему ведомую сторону.
— Надеюсь, нам выделят другие покои, — проворчала я, испытывая неприятное дежавю от прогулок по королевскому дворцу. — Не те, что ты осквернил присутствием леди Шолл.
— Когда ты злишься, твои глаза сверкают ярче алмазов, — ответил Ренар и широко улыбнулся. — Не переживай, нам выделили одни из самых лучших гостевых покоев. Всё же мы завтра женимся по протекции короля. Минута славы, так сказать.
— Поверь, я с радостью обошлась бы без этой сомнительной радости, — ответила я.
— Вот, теперь я уверена, что завтра ты будешь блистать, — удовлетворённо кивнула Береника, убирая в шкатулку последние мази.