Читаем Влюбленные соседи полностью

Финн был невольно очарован, глядя, как эти прелестные бедра слегка покачивались, пока девушка делала еще несколько шагов вверх по лестнице. Затем она развернулась и присела на оконный выступ, чтобы немного расслабиться. Все, что было выше ее талии, находилось уже внутри комнаты и не было видно, а все, что ниже, — еще снаружи. Финн удивился: что бы она могла такое делать? Конечно же, тот, кто одет в эти лакированные туфельки, не станет таким образом совершать кражу со взломом в квартире, расположенной на втором этаже. Следовательно, она здесь живет.

Лестница вдруг стала неистово покачиваться. Девушка попыталась сильнее опереться на оконный выступ и почти легла на него животом, открывая, таким образом, еще более захватывающее зрелище из-под ее красной юбки, плотно обтягивающей упругие бедра.

После первого же содрогания лестницы Финн перепрыгнул через живые изгороди из колючих растений, через клумбы и узкие пешеходные дорожки. Подбежав к основанию лестницы, он бросил свои книги, намереваясь помочь. В это время девушка забралась на следующую ступеньку стремянки и подняла ногу, пытаясь поставить ее на подоконник. Лестница вновь пошатнулась, и Финн, стоявший у ее основания, ухватился за нее обеими руками еще сильнее, а затем быстро залез наверх.

— Подождите минутку, — сказал он, пытаясь дотянуться до нее, чтобы как-то помочь.

При первом же звуке его голоса она подпрыгнула, приглушенно взвизгнув, и попробовала вскарабкаться вверх по лестнице. Тут же стремянка отошла от стены здания. Финн невольно вскрикнул, сделал осторожный шаг вверх, обведя руки вокруг девушки и пытаясь схватиться за подоконник, чтобы притянуть лестницу снова к стене. Верхний конец стремянки вновь получил опору на стене, а теплое, мягкое тело оказалось в объятиях Финна после того, как девушка полностью выскользнула и оказалась снаружи, сделав при этом шаг вниз.

У Финна уже давно не было свободного времени, чтобы назначать девушкам свидания, поэтому, наверное, округлые, притягательные, слегка покачивающиеся при движении ягодицы незнакомки, оказавшиеся так близко к нему, заставили все его тело прореагировать быстро и возбужденно. Но в тот момент, когда девушка почувствовала эту реакцию, она тут же решила показать совершенно противоположные чувства, и попыталась высвободиться из его объятий. Лестница стала раскачиваться, подобно веткам деревьев при сильном ветре.

— Черт побери! Прекратите трясти лестницу, пока мы не упали, — закричал он.

— Не трогайте меня, иначе я закричу.

— Если я отпущу вас, то мы упадем. Вы сломаете ногу!

— Пусть лучше я сломаю ногу!

— Вот как? О, черт! Я ведь не нападаю на вас. Я пытаюсь вам помочь, — сказал он. Говоря это, он чувствовал, что его ухо касается ее белой хлопчатобумажной блузки, и даже уловил слабый запах духов, что-то похожее на жасмин или розу.

— Помогите! — закричала она, оглушая его криком.

— Черт возьми! Если вы будете вести себя спокойно, то я слезу с лестницы, и тогда вы можете ломать ноги без меня. — Он оглянулся посмотреть, не идет ли кто ей на помощь, но вокруг не было ни души.

Через несколько секунд, после того как она слегка успокоилась, Финн сказал:

— Я только хотел помочь вам. Мне показалось, что вам нужна помощь.

— Я не могу попасть домой, у меня захлопнулась дверь.

— Я живу на одной площадке с вами, в квартире напротив.

Она даже повернулась и взглянула на него. Он был просто поражен ее огромными зелеными глазами. Немного веснушек придавали особую привлекательность ее лицу, обрамленному шелковистыми волосами золотисто-каштанового, почти рыжего цвета. В этот момент Финн почувствовал еще один укол легкой боли, осознавая, что он чего-то лишен в своей жизни. Но эта боль так же быстро ушла, как и пришла.

— Меня зовут Финнеган Манди.

— Наконец-то! Здравствуйте, мистер Манди, — взволнованно сказала она, пытаясь отбросить упавший ей на глаза локон волос.

— Ну зачем же так официально, называйте меня просто Финн. А вы, должно быть, Л. Риадон, — сказал он, с некоторым удивлением отметив в уме ее ремарку «наконец-то». Ведь он никогда раньше не видел ее.

— А меня зовут Люси.

— Если вы пожелаете, то я смогу помочь вам залезть внутрь комнаты.

«Прекрасно», — довольно холодно произнесла она, слегка вздернув при этом подбородок.

Финн подозревал, что могло заставить в этот момент ее покраснеть, но эти мысли были где-то на уровне подсознания.

— Осторожно поднимайтесь вверх, только медленно. — Он обхватил ее обеими руками за талию, чтобы поддержать. — А теперь занесите вашу ногу над подоконником. — Когда Люси с досадой посмотрела на Финна, он лишь пожал плечами. — У вас что, есть более разумное предложение в этой ситуации?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кармен

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза