Читаем Влюбленный грешник полностью

- Ну, как знаете,- безразлично заметил Сайлас.- А я выпью. За мою победу!- Он одним глотком осушил бокал, даже не поморщившись, когда бренди попало на разбитую губу.

Элис непроизвольно позавидовала Моррисону. Он был таким большим и сильным... Она вспомнила, как неуютно чувствовала себя рядом с будущим мужем Фиона. Ее очень пугали его неожиданные вспышки гнева, властность, даже огромная физическая мощь.

Элис сейчас понимала страх своей подруги, хотя и не разделяла его. Даже сейчас Элис была скорее растеряна, чем испугана, потому что в отличие от тихой, забитой Фионы характера ей было не занимать.

Моррисон опустил бокал и вытянул вперед свои длинные ноги так, что они коснулись ног Элис.

- Ну... и что же вы собираетесь делать сейчас, когда от вас уплыла папочкина фирма? - лениво спросил он.

- Неужели вы думаете, что я расскажу вам о своих планах? - усмехнулась Элис, отодвигаясь подальше.

Пронзительно-синие глаза Сайласа блеснули в свете уличного фонаря.

- Я ведь все равно узнаю об этом,- заметил он.

Элис молча посмотрела на него. Она опасалась говорить, боялась, что дрогнувший голос выдаст ее неуверенность.

- Впрочем, выбора у вас нет, не так ли? - продолжил Моррисон. Вероятно, вы еще не знаете, но я уже распространил слух о том, что каждого, кто попытается помочь Элис Керрингтон, ожидает незавидная участь.

Элис уже давно начала подозревать это. Еще когда она получила отказ во всех банках, в которые обратилась за ссудой, необходимой для начала нового дела, ее посетила подобная мысль.

Она пожала плечами, как будто ей все это было совершенно безразлично.

- Вы вольны поступать как пожелаете.

Моррисон резко наклонился к ней.

- Вы разрушили мои планы, сломали мою жизнь без всякой на то причины,хрипло произнес он. - И я действительно желаю, чтобы вы горько пожалели об этом.

Элис замялась, не зная, что ей ответить. Сайлас снова откинулся на спинку сиденья, помрачнев еще больше.

- Конечно, вы ни в чем не раскаиваетесь. Насколько я понимаю, ложь для вас- дело привычное, - бросил он.

- Вы правы. Я совсем не жалею о том, что сделала, - подтвердила Элис. Я была уверена, что вы с Фионой не пара и не должны вступать в брак.

- И вы солгали. В церкви. Перед моей семьей и друзьями. Перед женщиной, с которой я собирался прожить всю свою жизнь. Вы сказали, что мои клятвы перед Богом будут лживыми, но на самом деле именно вы были виноваты в грехе лжесвидетельствования! - с горечью произнес Моррисон.

Элис покраснела и опустила глаза на ноющую от боли руку. Она ничего не могла сказать в свое оправдание. Свою вину ей придется унести с собой в могилу, потому что она не смела надеяться на прощение подобного греха. Единственным ее оправданием было то, что она искреннее хотела помочь Фионе. Да и Моррисон не понес от ее поступка никакого особенного ущерба. Он выстоял и даже приумножил свое состояние...

- Вы гнусно солгали и исчезли, прежде чем кто-либо успел потребовать доказательств,- взглянул на нее Сайлас.- Но вы были уверены, что никаких доказательств и не потребуется.- Он медленно покачал головой.- Фиона была вашей лучшей подругой, верила вам, как самой себе, а вы унизили и ее, и несчастных ее родителей, разлучили нас с ней, опорочили меня в глазах любимой женщины. Хотите узнать, почему вы это сделали? Да потому, что вы просто подыхали от ревности! Вы завидовали счастью Фионы и не могли стерпеть, что я не обращаю на вас ровно никакого внимания. А это для вас было хуже всего!

Элис покраснела до ушей - в словах Моррисона была доля истины, как ей ни тяжело было признавать.

- Почему же вы не стали ничего отрицать?- спросила она, словно пытаясь защититься. - Вы почему-то предпочли стоять как каменный истукан, не говоря ни слова в свою защиту...

- Я просто не знал, что и сказать, так чудовищна была ваша ложь. Кроме всего прочего, я даже представить себе не мог, что кто-то вам поверит... особенно Фиона. Она знала, что я ее люблю.

- Как у вас язык повернулся такое произнести? - набросилась на него Элис. - "Люблю"... Да вы ее и не знали толком! Вы не успели еще познакомиться с Фионой, как уже сделали ей предложение. Это была сделка с Дугласом Кросби, а не любовь.

- Ах, вот в чем вы старались себя убедить! - невесело рассмеялся Моррисон. - Так знайте же, что я любил Фиону! С первого мгновения нашей встречи я понял, что она как будто создана для меня... Фиа была такой красивой, такой нежной, женственной... В отличие от вас,- съязвил он.Сделка с ее отцом была для меня всего лишь необязательным дополнением к нашему союзу. Мои чувства к Фиа не имели никакого отношения к деньгам ее отца,- горячо заговорил Сайлас.- А вы не могли смириться с этим. Вашу подругу любили, а вас нет. И знаете почему? Потому что вы бездушная, жестокая и холодная эгоистка, которая верит, что мир создан только для ее удобства!

- Нет...- прошептала Элис, тряхнув головой, отчего ее густые черные волосы поползли с ее плеч вниз и упали на грудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги