Читаем Влюбленный упрямец полностью

– Элли! – схватил он ее за локоть возле стола миссис Грист. – Проклятие, я не хотел, чтобы получилось так...

– Как? – Выражение лица холодное и отчужденное. Только глаза – огромные голубые озера боли. Он отпустил ее и засунул руки в карманы.

– Я не могу допустить в бизнесе случайности.

– Знаю, знаю. По-моему, я еще в шоке. Почему ты не сказал мне раньше?

– Я был занят. Только сегодня утром оформил покупку "Лачленд". Это очень важно для "Вишневски индастриз".

– Я счастлива за тебя. – Элли отвернулась и смахнула влагу со щек. – Прости. Мне надо идти. – И она заспешила к лестнице.

Он снова кинулся за ней. Но его задержал Ларри.

– Пусть идет, – сказал адвокат. – Не попадайтесь на слезы.

– Что за черт? О чем вы говорите? – сверкнул глазами Гарек.

– Слезы. – Ларри покачал головой. – На мужчин очень действуют слезы. Я сам четыре раза позволил обмануть себя. Оставьте ее одну. Она подпишет соглашение и забудет о нем до развода... Если будет развод, – поспешно добавил он.

– Убирайтесь ко всем чертям! – рявкнул Гарек.

Ларри быстро испарился.

* * *

После этой сцены несколько часов Гарек пытался сосредоточиться на работе. Для "Вишневски индастриз" наступило волнующее время. Он мог бы с удовольствием заниматься деталями вхождения купленной компании в общий механизм, но вместо этого думал об Элли.

Гарек хотел жениться на Элли. Решение он принял импульсивно. Сейчас он уже не был так уверен. Гарек не любил, когда ему предъявляли требования. И вдруг он понял, что по-своему Элли более требовательна, чем Дорин и Эмбер, вместе взятые.

Он почти хотел, чтобы она охотилась за деньгами. Это желание легко выполнить. Но ей нужно что-то другое.

А его цель – вроде бы всего лишь спать с ней.

Но оказалось, что этого мало. Гарек нуждался в чем-то большем. Но в чем? Он не знал. Что с ним происходит?

Он насупился и уставился на картину, висевшую на стене.

"Женщина в голубом".

Сначала картина ему не понравилась. Он считал, что она глупая, тупая и бессмысленная. Но каким-то образом несколько последних месяцев она изменялась у него на глазах. Она освещала кабинет, делала его не таким скучным, не таким замкнутым. Картина словно открывала вид на альтернативную реальность.

Сейчас он смотрел на нее и видел, как переливаются цвета, как голубой становится все более и более насыщенным и ярким по мере приближения к центру картины, пока не превращается в сияющий сапфир...

И вдруг он понял.

* * *

Всю вторую половину дня и весь вечер Гарек пытался найти Элли. Она будто исчезла из Чикаго. Телефон отключен, в окнах квартиры нет света, дверь никто не открывает. В галерее сказали, что Элли в отпуске. Он даже пошел к ее тете и дяде. Но они холодно посмотрели на него и объяснили, что не имеют понятия, где она.

Их холодность натолкнула его на мысль, что они лгут. Он припарковался в конце улицы и простоял там несколько часов. Но Элли не появилась.

Гарек вернулся к ее квартире и ждал до трех часов ночи. Потом забарабанил в дверь хозяина дома, жившего внизу, разбудил его и уговорил открыть ее дверь на случай, если она потеряла сознание. При свете кухонной лампы Гарек осмотрел голые стены и упакованные чемоданы и сумки.

– Элли говорила, что у вас завтра свадьба, – сказал хозяин. – Вы боитесь, что она передумала?

У Гарека скрутило судорогой желудок, легкие вытолкнули воздух, он задохнулся.

– Нет, – возразил он резче, чем хотел бы.

Хозяин квартиры жалостливо уставился на него.

* * *

– Я всегда считал, что он подонок, – рычал Робби. – Зря ты не позволила мне расквасить ему рожу.

– Робби! – Элли сидела на ветхой кушетке в его квартире. У нее болела спина после сна на жестких подушках и раскалывалась голова от запаха одеколона кузена. Меньше всего ей хотелось слушать его угрозы. – Мне нужен совет, а не очередная драка. Логичный совет, основанный на здравом смысле.

– И ты пришла ко мне? – Робби устроился на кушетке рядом с ней и поливал томатным соком рыбу, которую ел на завтрак. Выжатый помидор пролетел в воздухе и упал на брачный контракт, лежавший на кофейном столике. – Гмм, да, тебе надо поговорить с твоим дедушкой. Он в таких делах разбирается.

– Нет. – Элли убрала помидор с документа и нахмурилась, увидев оставшиеся следы. – Я сама справлюсь.

– Не справишься, – уверенно объявил Робби. – Иначе ты бы не пришла ко мне за советом.

Парень откусил большой кусок рыбы, Элли ждала, пока он дожует. Вчера она искала место, где можно спокойно подумать. Сегодня ей хотелось поговорить и услышать совет.

– Знаешь, Элли, – Робби проглотил наконец рыбу, – если по правде, то, по-моему, нельзя проклинать парня за то, что он хочет защитить свой бизнес.

– Я и не обвиняю. Не совсем обвиняю. Это всего лишь... – Она замолчала, подбирая слова.

– Что всего лишь? – спросил Робби.

– Очевидно, Гарек много размышлял над делами своей компании. – Она запнулась. – Я всего лишь хочу, чтобы он так же долго размышлял и обо мне.

– Послушай, если парень не любит тебя, то он идиот и гони его в шею, – вздохнул Робби.

– По-моему, он любит меня. Он только не знает, как любить.

Перейти на страницу:

Похожие книги