— Все на кампусе только и говорят о ваших блогах. И это даже приуменьшение. Они были темой обсуждения каждой онлайн-группы по теории коммуникаций, которые мне известны, — я не хотела перебивать её, чтобы спросить, что такое онлайн-группа по теории коммуникаций. — Так или иначе, Лондон, вы с Бью придумали что-то действительно уникальное, и ваш проект стал объектом внимания в национальном сообществе по теории коммуникаций, — её голос звучал хрипло.
Мои брови взлетели вверх. О чём она говорит?
— Я не могу сказать, сколько профессоров спрашивали меня о вашем проекте. Знаю, что сейчас он ещё не закончен, но я бы хотела презентовать его на национальной конференции по высшему образованию в Орландо, — она прервалась на кашель. — Прости. Кажется, я что-то подхватила. Сказывается недостаток сна во время весенних каникул, — она попыталась рассмеяться. — Но, вернёмся к тебе и вашему проекту...
У меня не было слов.
— Знаю, что вы с Бью выпускаетесь, и я не хочу нагружать вас лишней работой, но я хотела попросить вас передать мне ваши исследование в конце семестра, и если вы позволите, я бы хотела опубликовать их. Ваши имена, конечно же, будут включены в публикацию.
Всё плохо. Очень плохо. Дерьмо. Мне нужно было спокойствие Бью. Он мог справиться с любой сложной ситуацией.
— Я....я не знаю, что сказать.
— Знаю. Это огромная честь для выпускников. Я уверена, вы с Бью оцените, как это невероятно, когда твоё имя фигурирует в публикации национального уровня.
— Профессор Гарсия, мне нужно поговорить с Бью. Я не могу ответить за него.
— Конечно же, нет, — она взмахнула рукой в воздухе.— Я и не ожидала от тебя другого, Лондон.
Я сильно прикусила нижнюю губу. Я не могла придумать, как можно отвергнуть её идею, поэтому вместо этого начала двигаться к выходу из аудитории.
— О, и, Лондон, между нами, ты проделала потрясающую работу над проектом, если учесть с кем ты работаешь.
Я повернулась к ней, пытаясь скрыть неожиданный прилив гнева в своих глазах:
— Что вы имеете в виду, профессор?
Она засмеялась:
— Должно быть не так просто ходить на свидания с кем-то вроде него. Ты такая одарённая и талантливая. Я и не думала, что между вами что-нибудь завяжется, он не настолько уникален. Однако ты справилась с этой ситуацией блестяще. Я не могу дождаться окончания вашего проекта.
Если бы у меня в рюкзаке был кинжал, я бы наверняка уже целилась в её нелепые сапоги. Я мило улыбнулась, прежде чем покинуть аудиторию:
— Спасибо, профессор. Мы вас не разочаруем.
Она не знала его так, как я. Никто не знал.
Наконец, выйдя в коридор, я достала телефон и написала своему «не настолько уж уникальному» настоящему и одновременно фальшивому бойфренду.
***
Я чувствовала себя работником торгового центра, шныряя между возвышающихся книжных полок. Библиотека Дэвиса была самым настоящим лабиринтом. Прошло несколько месяцев с тех пор, как я была здесь, занимаясь среди других студентов. Однако, спустя пару загадочных сообщений, Бью убедил меня встретиться с ним в одной из комнат библиотеки на восьмом этаже.
Кроме спящего на диване парня, я не заметила никого другого возле комнаты 8052, которую зарезервировал Бью. Я постучала, а затем открыла дверь и вошла в кромешную темноту.
— Бью? — позвала я, и мой голос эхом отозвался в небольшой комнате. Дверь за моей спиной захлопнулась, и я почувствовала, как сильные и жаждущие руки обхватили меня за талию, прижимая к двери.
— Я скучал по тебе, — прошептал он мне в ухо, прежде чем обрушиться на мои губы. Он подхватил меня под задницу, заставляя обернуть ноги вокруг его талии. Это казалось нереальным.
Я почувствовала вкус его губ.
— Ты, что, пил? — я постаралась отодвинуться, но его губы опускались всё ниже по моей шее, заставляя меня таять в его руках.
А потом я вспомнила, что мы в библиотеке. Собираясь с силами, я освободилась из его объятий.
— Бью? Что происходит? Ты пьян? Разве у тебя сегодня нет экзамена?
Я чувствовала его дыхание на своей шее, пока мои глаза привыкали к темноте.
— Ага. Мой список дел.
— О чём ты говоришь? — я старалась привести в норму дыхание. Три дня без поцелуев Бью — определённо слишком долго.
— Прийти на экзамен пьяным, что я и собираюсь сегодня сделать, и поцеловать девушку в библиотеке Дэвиса, что я сделал только что. Готово.
Я толкнула его в плечо.
— Ты позвал меня сюда только для того, чтобы вычеркнуть что-то из своего списка?
— Ауч, Лондон, — он схватился за свой бицепс. — Секунду назад ты не жаловалась.
Он коснулся губами моего подбородка, положив руку мне на поясницу.
— Подожди, ты, что, собираешься идти на экзамен пьяным? Ты с ума сошёл?
— Не волнуйся, я занимался, пока ты была на занятии, а потом уже начал пить.
Я не могла остановить вырвавшийся стон, но я могла остановить его.
— Бью, я принесу тебе кофе или ещё что-нибудь. Ты не можешь пойти в класс в таком виде.
— Прекрати, Лондон. Это есть в моём списке. Всё будет нормально.
У меня не было сомнений, что он сдаст экзамен по искусству соблазнения, но вот экзамен по истории...