Читаем Вмешательство в историю (СИ) полностью

— Юная госпожа! — няня заплакала, прикрыв рот, а после увидела Мадару и тут же начала вытирать слёзы и сделала лицо максимально холодным, сжимая край своего фартука, она подошла к Кокоро и сыну главы клана, после чего поклонилась в приветствии, — Рада вас видеть, Мадара-сама, с возвращением, Кокоро-сама, — при виде Кокоро её глаза становились похожи на полумесяц, она улыбалась, смотря на повзрослевшую дочь Акио.

— Няня, что вы тут делаете? — спросил Мадара, осматривая краем глаз помещение.

— Я помогала Кокоро-сама присматривать за домом во время её отсутствия, — ответила на поставленный вопрос старушка, понимая, что нельзя врать ему, потому что её маленькая госпожа будет недовольна подобным.

— Отсутствия? Где она была? — замечая, что Кокоро игнорирует его и поднимается вверх по лестнице, уходя, Мадара решил узнать многое у своей няни.

— Кокоро-сама отправили в трёхлетнюю миссию с первым отрядом, по письмам, я знаю, что ей пришлось пройти очень тяжёлую тренировку, из-за которой она стала сейчас такой холодной, — почтительно произнесла старуха, в её голосе слышалась горечь и утрата, — юная госпожа сражалась с нашими врагами из клана Сенджу и даже попадала к ним в плен, — Учиха сжала свой фартук, чувствуя, как сердце обливается кровью при этих словах.

— Там были не только Сенджу, — поправила Кокоро, которая вернулась спустя три минуты в совсем ином наряде, на ней была обтягивающая блузка синего цвета и чёрные свободные штаны, а на ногах сандали, — множество шиноби, временами тяжело даже понять откуда они, но это не так важно, — ониксовые глаза девочки смерили серьёзным взглядом старуху, словно она сделала что-то неправильно, — не заполняйте голову господина такими вещами.

— Хорошо, госпожа, — поклонилась пожилая Учиха, она понимала, что сказала лишнего и стоило сказать лишь то, что Кокоро-сама отправилась на долгосрочную миссию.

— Ты можешь отдыхать, а лучше выйди на покой, не стоит более приходить, — приказала Кокоро, после чего посмотрела на Мадару, — я приступаю к своим обязанностям с завтрашнего дня, потому сегодня извините моё неуважение к вам, господин, — мальчик внимательно посмотрел на неё, считая, что такую женщину он видел впервые, она слишком властная и сильная для той, кто должен быть хранительницей очага.

— Не стоит, госпожа, я всё ещё полна сил!

— Это не оправдание, я приказываю тебе заботиться о внуке, — Кокоро смотрела безжизненными глазами в яркие глаза старушки, чуть пугая ту подобным взглядом.

— Х-хорошо, — подавленно согласилась старуха, чувствуя себя подавленно, ведь Кокоро не была для неё чужой.

После этого старушка собралась и покинула дом юной госпожи, предварительно попросив её заботиться о своём здоровье также, как она заботилась о здоровье Мадары-сама, тогда пожилая женщина заметила смущение в глазах дочери Акио, при таком сравнении. Рассмеявшись, она покинула дом своей двоюродной внучки, оставляя ту наедине с молодым господином.

Мадара конечно запомнил новую информацию и был удивлён, ведь эта маленькая женщина уже участвовала в битвах с Сенджу и успела испытать многое в своей жизни, сколько ей было лет? Мадара нахмурился, оценивая её внешний вид, максимум одиннадцать, она не сильно старше него самого, хотя в мире шиноби пять-шесть лет были достаточно огромной разницей, но рано или поздно кто-то достигнет уровня своего соперника и даже обгонит его.

— Идём, — девочка махнула ему рукой с некоторой ленью, а после развернулась и, свернув налево, пошла прямо по коридору.

Она привела его в комнату с её одеждой, в которой она недавно была и рядом с этой одеждой лежал небольшой рюкзак. Мадара внимательно осмотрел эту комнату, она была, по сути, пустой, здесь были лишь стеллажи со свитками, которые находились впритык к стенам и ничего кроме кресла с тумбой, на которой стояла свеча. Учиха удивился, увидев, как девочка садится на пол и берёт в руки свою одежду, с которой из разных неожиданных мест начинает доставать длинные иглы, которые называли сенбонами. Мадара замер и просто наблюдал, он не ожидал, что эта форма будет напихана вдоль и поперёк различным оружием, а вскоре он заметил небольшую броню, рядом с которой лежали бинты с засохшей кровью и кунаи. Это его заставило нахмуриться и невольно посмотреть на свою горничную.

— Если ты ранена, то не иди завтра, мне не нужна больная горничная, — слегка высокомерно произнёс он, наблюдая за ней.

— Это царапина, господин, — отмахнулась девочка, после чего развязала высокий хвост и стала отвязывать от ленты леску, — я не умру от этого.

Мадара сильнее нахмурился, садясь напротив неё и наблюдая за тем, как она отвязывает очередные сенбоны от лески, которая была подвязана к ленте, которой она заплетала волосы. Слишком много оружия, что наводило его на мысли, что его горничная пережила не самые лучшие моменты и ей приходилось биться на грани жизни и смерти, ведь обычно шиноби собирают небольшой подсумок, в котором было оружие, но подобного он не наблюдал ни на одном из троих прибывших шиноби, которые, как он понял, были из этого первого отряда.

— Зачем так много оружия?

Перейти на страницу:

Похожие книги