Читаем Вместе с тобой полностью

– Нэвил, хватит. Флер умирает… Я не хочу проводить время вдали от неё. Я хочу слышать её смех и делать её счастливой, – король устало прикрыл глаза и вцепился в подлокотники кресла побелевшими пальцами, – Прошу, дядя, помоги. Ты нужен мне. Ты нужен ей. Она любит тебя. К тебе она вернётся…

Герцог откинулся в кресле, внимательно изучая измождённое лицо племянника.

– Ты спал?

Фернан безразлично передёрнул плечами:

– Нет. И это неважно. Ты поедешь со мной? – король устало вздохнул, – Или мне самому таки посылать за герцогом Берским?

– Святое дерьмо… – Нэвил пожевал губами, со злостью швырнул бутылку о стенку камина, и она разлетелась на мелкие осколки, – Еду!

Он тяжело поднялся, пошатнулся, стараясь поймать равновесие, и неуверенно пошёл к двери.

– Фернан, если она умрёт, я тебя никогда не прощу. Я уеду отсюда, от тебя так далеко, как смогу. Навсегда, – голос герцога был удивительно твёрд и чист, как будто он и не пил последние сутки.

34. Пробуждение

Надежды  нет! — вот в этом и надежда!

Ведь безнадежность и даёт тебе

Такую величайшую надежду,

Что даже честолюбие робеет

И на неё взирает боязливо.

У. Шекспир


Двое высокородных мужчин вошли в покои королевы. Герцог слегка кивнул на дверь, и спальню моментально освободили. Нэвил подошёл к широкой постели. Флер казалась совсем маленькой и хрупкой на этом огромном ложе.

– Что же ты наделала, цветочек, – хрипло сказал его светлость, положив мягкую ладонь на холодную щёку королевы.

Повернувшись к королю, буркнул:

– Убирайся, Фернан. Тебя она хотела бы видеть меньше всего. Мы справимся сами. Иди, поспи, потом возвращайся к государственным делам. У нас итак много проблем. Я попытаюсь её вернуть. Как умею. Я приду к тебе, если будут новости.

Его величество хотел возразить, но, подумав, развернулся и, молча, вышел из покоев супруги.

– Мэрдок! – гаркнул герцог, – Иди сюда, сукин ты сын! Какой сранью ты напоил мою королеву, шарлатан!

Лекарь на дрожащих ногах подошёл ко второму человеку королевства.

– Ну! Говори! – интонации герцога не сулили ничего хорошего.

– Ваша светлость, я дал её величеству лишь обычное успокоительное… но она так крепко уснула… – начал мямлить лекарь.

– Черти тебя подери! – герцог резко протянул руку и схватил бледного Мэрдока за горло, медленно сжал пальцы, – Я всё это уже слышал! Скажи мне то, чего я не знаю! Я сейчас отпущу твоё горло, и ты будешь говорить. Если опять начнёшь нести чушь, я сожму пальцы так сильно, что этот день станет для тебя последним! А теперь говори, – Нэвил медленно разжал пальцы.

Откашлявшись, побагровевший лекарь взял себя в руки и, наконец, заговорил:

– Ваша светлость, вы видели, что у королевы случилась истерика. Произошёл мощнейший нервный срыв с панической атакой в добавку. Этот сон – реакция организма на такое потрясение. Он может продлиться несколько дней. При самом плохом исходе, как я слышал, люди могут спать и по несколько лет, – Мэрдок сам испугался своей смелости, озвучивая подобные прогнозы.

– Вот как…– Нэвил озадаченно потёр бровь, – Насколько велика вероятность того, что её величество может умереть?

Королевский лекарь печально покачал головой:

– Сейчас её организм работает. Но никто не знает, что может случиться даже в следующие несколько минут. Эта паническая атака… Я не знаю, какой механизм запустит её организм. Простите, ваша светлость, я не Бог…

Герцог внимательнее посмотрел в осунувшееся лицо Мэрдока и резко спросил:

– Когда ты спал?

– Н-не помню, – нервно передёрнул плечами измотанный мужчина, – Это не важно, ваша светлость.

– Тан! – позвал герцог одного из своих людей, – Прикажи постелить на софе в моём кабинете. Проводи лекаря и проследи, чтобы он хорошенько выспался! Будет спорить – СДЕЛАЙ так, чтобы он выспался!

Огромный парень жутковато криво улыбнулся и кивком головы позвал Мэрдока за собой, но тот не сдвинулся с места.

– Иди! – снова приказал Нэвил уставшему лекарю, – Толку от тебя всё равно нет. Я буду здесь. Если что-то изменится, тебя позовут.

Герцог, прищурившись, осмотрел спальню.

– Поставить здесь софу и большое кресло, – кинул, ни к кому конкретно не обращаясь. Знал, его приказы будут беспрекословно выполнены. А пока герцог Милонский пошёл в библиотеку выбрать книги, которые любила Флер.

*****

Королева не приходила в себя третьи сутки. Фернан ночевал в спальне королевы на софе. Нэвил вообще не покидал без нужды её покои. Днём он разговаривал с Флер, читал ей книги, рассказывал о своей жизни и путешествиях до того, как пришлось возвратиться в Эборн и подставить племяннику плечо. Ночью – спал в кресле, подскакивая от любых, даже самых тихих звуков, проверяя дыхание её величества, холодея от ужаса, когда оно прерывалось, а потом вновь восстанавливалось с судорожного вздоха, словно пробиваясь через невидимое препятствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература